background image

28A

Configuration 

(suite) 

Réglage de l'intensité de charge de batterie—OPTIONNEL

Vérifier les spécifications des options d'in-
tensité supérieure et inférieure de charge
de votre unité. En réglant sur la charge
supérieure, vos batteries se chargeront à la
vitesse maximale. En réglant sur la charge
inférieure, vous rallongez la durée de vos batteries (en particulier
les plus petites). 

Chargeur de batterie : 

Position du commutateur

Intensité inférieure de charge 

En haut (réglage d'usine) 

Intensité supérieure de charge 

En bas

ATTENTION : En commutant sur le réglage, l'utilisateur doit s'assurer que la puissance en
ampères/heure de son système de batterie excède l'intensité du réglage, ou les batteries pour-
raient s'endommager ou se dégrader. 

Choix de l'égalisation de la charge de la batterie—
OPTIONNEL

Ce commutateur DIP est engagé
momentanément pour amorcer le
processus d'égalisation de l'état de
charge des cellules de votre batterie par
une surcharge temporaire de toutes les cellules. Cela permet de
prolonger la vie de certains types de batteries; consulter votre
fabricant de batterie pour savoir si vos batteries peuvent béné-
ficier de ce processus. Le processus d'égalisation de la charge
est automatique; un fois commencé, il peut seulement être arrêté
en enlevant l'alimentation d'entrée. 

Procédure de réglage 

• Aller à la position “  (égaliser) ” (EN BAS) pendant trois secondes.
• Aller à la position “ Reset (réamorcer) ” (EN HAUT) et restez là. 

C'est un réglage d'usine par défaut. 

ATTENTION : Ne pas laisser le commutateur DIP No3 dans la position basse après le début du
processus. L'égalisation de la charge de la batterie doit être effectuée en stricte concordance
avec les directives et les spécifications du fabricant de batterie.

Charge de la batterie 

Position du commutateur

Réamorcer 

En haut (réglage d'usine) 

Égaliser En 

bas—momentanément 

Choix des points de limitation du
chargeur de batterie—OPTIONNEL

Limitation maximale 

(No B1 & No B2 en

haut, réglage d'usine) : La limitation du
chargeur prend effet au moment où une
charge de 120 V CA est appliquée; la sortie du chargeur tombe
graduellement de la sortie pleine sans charge passante de 230 V à
pas de sortie à pleine charge. 

Limitation moindre 

(No B1 en bas et No

B2 en haut) : La limitation du chargeur
commence lorsque la charge de l'ond-
uleur/chargeur atteint 33 % du régime
nominal de l'onduleur/chargeur. La sortie
du chargeur tombe graduellement de la sortie pleine à 33 % de la
charge nominale de l'onduleur/chargeur à environ 33 % de la sortie
pleine à pleine charge. 

Limitation minimale 

(No B1 en haut ET

No B2 en bas) : La limitation du chargeur
commence lorsque la charge de l'ond-
uleur/chargeur atteint 66 % du régime
nominal de l'onduleur/chargeur. La sortie
du chargeur tombe graduellement de la sortie pleine à 66 % de la
charge nominale de l'onduleur/chargeur à environ 66 % de la sortie
pleine à pleine charge. 

Pas de limitation 

(NoB2 & No B1 en 

Bas) : Aucune limitation de chargeur pour
aucune grosseur de charge.

B1

B2

B3

B4

B1

B2

B3

B4

B1

B2

B3

B4

B1

B2

B3

B4

B1

B2

B3

B4

Intensité inférieure 

de charge

Intensité supérieure 

de charge

Régler la commande de conservation de charge de batterie (Détecteur de charge)—OPTIONNEL (pas sur les modèles 750 et 1250) 

Dans le but de sauvegarder la puissance de la batterie, l'onduleur de l'unité s'arrête automatiquement en l'absence
de demande d'alimentation d'un équipement ou d'appareils branchés (la charge électrique). Quand
l'onduleur/chargeur détecte une charge, il met en marche automatiquement la fonction de l'onduleur. Les utilisa-
teurs peuvent choisir la charge minimale que l'onduleur/chargeur détectera en réglant la commande de conserva-
tion de charge de batterie (voir schéma). À l'aide d'un petit outil, tourner la commande dans le sens horaire pour
abaisser la charge minimale qui sera détectée, entraînant la mise en marche l'onduleur pour de plus petites charges.
Quand la commande est à fond dans le sens horaire, l'onduleur fonctionne même sans charge. Tourner la commande dans le sens antiho-
raire pour augmenter la charge minimale qui sera détectée, entraînant la mise à l'arrêt l'onduleur jusqu'à ce que la nouvelle charge minimale
soit atteinte.  

REMARQUE : Le réglage en usine est la rotation complète de la commande dans le sens horaire. Cependant, en fonction du seuil de charge auquel vous voudriez que l'onduleur réponde, vous devrez
régler la commande dans le sens antihoraire pour réduire sa sensibilité jusqu'à ce que l'onduleur soit actif seulement quand l'équipement et les appareils branchés seront réellement en usage. 

Connexion de la commande à distance—Optionnel 

Tous les modèles sont équipés d'une prise de style téléphone à 8 conducteurs sur le panneau avant pour utilisation à l'aide d'un module dis-
tant de commande optionnel (modèle Tripp Lite APSRM4, vendu séparément). Le module distant permet à l'onduleur/chargeur d'être monté
dans un compartiment ou une armoire hors de vue, tout en fonctionnant commodément depuis une zone distante. Voir les directives jointes
au module de commande à distance. 

Égaliser

B1

B2

B3

B4

Réamorcer

OFF 

(LESSER

LOAD 

ON)

MAX 

(GREATER 

LOAD

ON)

B4

B3

200407145 93-2274 230V APS 4 language.qxd  3/28/2005  4:02 PM  Page 28

Содержание PowerVerter APSX

Страница 1: ...e Protection Automatic Overload Protection Ideal Output for All Loads including computers Frequency Controlled Output Fast Load Switching Balanced Load Sharing Better for Your Batteries Faster Battery...

Страница 2: ...r will cause it to short circuit and could cause personal injury due to electric shock Never immerse the unit and avoid any area where standing water might accumulate Mounting should be in the driest...

Страница 3: ...AC power when used with a user supplied cable with country specific plug Hardwire AC Input Output Terminal Strip not on corded models securely connects the Inverter Charger to facility or vehicle ele...

Страница 4: ...CHARGE ONLY this light will FLASH to alert you that the unit s inverter is OFF and will NOT supply AC power in the absence of a utility generator source or in over under voltage situations INV Invert...

Страница 5: ...oint and or decreasing the Low AC Voltage Point you will reduce the number of times your unit switches to battery due to voltage swings Group B DIP Switches Select Load Sharing OPTIONAL Your Inverter...

Страница 6: ...ly from full output at 33 of the Inverter Charger s load rating to about 33 of full output at full load Least Limiting B1 Up B2 Down Charger limiting begins at when the Inverter Charger s load reaches...

Страница 7: ...ur batteries with utility or genera tor supplied AC power Compensate for inefficiency by multiplying this number by 1 2 This will give you a rough estimate of how many amp hours of battery power from...

Страница 8: ...over the fasteners to engage the mounting feet molded on the front of the Inverter Charger cabinet Install and tighten two user supplied 6 mm fasteners into the mounting feet molded on the rear of th...

Страница 9: ...g Though your Inverter Charger is a high efficiency con verter of electricity its rated output capacity is limited by the length and gauge of the cabling run ning from the battery to the unit Use the...

Страница 10: ...e over the hardwire terminal box Remove the knockout covers closest to the desired electrical source and to your equipment Attach 1 28 cm diameter conduits user supplied to the knockouts and thread wi...

Страница 11: ...e fuse Battery cabling is loose Check and tighten or replace cabling Unit has shut down due to battery overcharge preventing Disconnect any auxiliary chargers Reset by moving Operating Mode battery da...

Страница 12: ...ensiones integrada Isobar Protecci n autom tica contra sobrecarga Salida ideal para cualquier carga incluyendo computadoras Salida controlada por frecuencia R pida conmutaci n de carga Reparto de carg...

Страница 13: ...choque el ctrico Nunca sumerja la unidad y evite toda rea donde pueda acumularse agua El montaje debe realizarse en la ubicaci n m s seca disponible Deje una luz m nima de 5 cm en la parte frontal y p...

Страница 14: ...dor cuando se emplea con un cable suministrado por el usuario con alg n enchufe de uso local especial Regleta cableada de terminales de entrada salida de corri ente alterna no en modelos con cord n Co...

Страница 15: ...e NO suministrar energ a de corriente alterna en ausencia de alimentaci n de la red o de un generador o en casos de sobrevoltaje o bajo voltaje Indicador INV Inversi n amarillo Esta luz se ILUMINAR CO...

Страница 16: ...idad de veces que su unidad cambia a bater a debido a variaciones de voltaje Conmutadores DIP Grupo B Seleccionar reparto de carga OPCIONAL Su inversor cargador presenta un cargador de bater a de alta...

Страница 17: ...alida completa a plena carga M nima limitaci n B1 arriba y B2 abajo La limitaci n del cargador comien za cuando la carga del inversor cargador alcanza el 66 de su capacidad total de carga La salida de...

Страница 18: ...por 1 2 Esto le dar un estimado grueso de cuantos amperios hora de energ a de bater a de una o varias bater as debe conectar a su inversor cargador NOTA La capacidad de amperios hora de una bater a u...

Страница 19: ...a adelante sobre los tornillos para enganchar la base de montaje moldeada en la parte frontal del gabinete del inversor car gador Instale y apriete dos tornillos de 6 mm suministra dos por el usuario...

Страница 20: ...cia su capacidad de salida est limitada por la longitud y el calibre del cableado desde la bater a hasta la unidad Use la longitud m s corta y el calibre de mayor di metro del cableado m ximo calibre...

Страница 21: ...s cubiertas de los agujeros ciegos m s cercanas a la fuente el ctrica deseada y a su equipo Conecte tubos de 1 2 de di metro suministrados por el usuario a los agujeros ciegos y pase los conductores a...

Страница 22: ...Revise y reemplace el fusible El cableado de la bater a est flojo Revise y ajuste o reemplace el cableado La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la bater a Desconecte cualquier cargador auxili...

Страница 23: ...ons Protection automatique contre les surcharges Sortie id ale pour toutes les charges y compris les ordinateurs Sortie fr quence contr l e Commutation rapide de la charge Partage quilibr e de la char...

Страница 24: ...lectrique Ne jamais immerger l unit et viter toute zone o pourrait s accumuler de l eau stagnante Le montage doit se faire l emplacement le plus sec possible Maintenez un d gagement minimal de 5 cm l...

Страница 25: ...rice l aide d un c ble quip d une fiche sp cifique au pays fourni par l utilisateur Barrette raccordement fixe de bornes d entr e de sortie CA pas sur les mod les cordon Connecte s curitairement l ond...

Страница 26: ...us avertir que l onduleur de l unit est OFF ferm et Ne fournira Pas de courant CA en l absence d une source du secteur ou d une g n ratrice ou dans des situations de basse ou haute tension Voyant jaun...

Страница 27: ...e tension d entr e CA ou en abaissant le point bas de tension d entr e CA vous r duirez le nombre de fois o votre unit passera sur batterie cause de variations de tension Groupe B de commutateurs DIP...

Страница 28: ...de l onduleur chargeur environ 33 de la sortie pleine pleine charge Limitation minimale No B1 en haut ET No B2 en bas La limitation du chargeur commence lorsque la charge de l ond uleur chargeur atte...

Страница 29: ...ne estimation grossi re de la puissance de batterie en A h d une ou de plusieurs batteries que vous devrez brancher votre CO REMARQUE La puissance nominale en A h des batteries est habituellement donn...

Страница 30: ...l s en avant du bo tier de l onduleur chargeur Installer et serrer deux attaches de 6 mm po fourni par l utilisateur dans les pieds de montage moul s en avant du bo tier de l onduleur chargeur Les pie...

Страница 31: ...argeur est un c o n v e r t i s s e u r hautement efficace d lectricit sa puissance nominale de sortie est limit e par la longueur et le calibre des connecteurs CC du c blage reliant la batterie l uni...

Страница 32: ...t le couvercle de la bo te de bornes raccordement fixe Enlever les entr es d fon ables les plus proches de la source lectrique d sir e et de votre quipement Fixer des tubes protecteurs de 1 28 cm de d...

Страница 33: ...e a saut V rifier et remplacer le fusible Le c blage de la batterie est l che V rifier et resserrer ou remplacer le c blage L unit s est teinte cause d une surcharge emp chant des D brancher tous les...

Страница 34: ...lish 1 Espa ol 12 Fran ais 23 PowerVerter APSX 12 24 230 50 230 50 12 24 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA 773 869 1212 www tripplite com 750 1250 2005 PowerVerter Tripp Lite Tripp Lite APS Auto...

Страница 35: ...Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite RMA Returned Material Authorization Tripp Lite Tripp Lite 10 TRIPP LITE TRIPP LITE Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite 5 APS Tripp Lite APS Tripp Lite UPS Uninterruptibl...

Страница 36: ...ONLY IEC 320 IEC 320 Tripp Lite APSRM4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 HOT IN NEUTRAL IN GROUND IN GROUND OUT HOT OUT FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY NEUTRAL OUT 1 2 4 3 5 9 10 11 13 14 8 15 2012 2...

Страница 37: ...ONLY OFF OFF AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite APSRM4 Tripp Lite LINE AUTO REMOTE CHARGE ONLY INV LOAD 100 OFF AUTO REMOTE CHARGE ONLY BATTERY 91 81 90 61 80 41 60 21 40 1 20 0 OFF AUTO REMOTE CHARGE...

Страница 38: ...A2 A3 A4 INPUT C B 10A OUTPUT C B 12A B4 B3 B2 B1 A4 A3 A2 A1 D DI IP P B B D DI IP P A A DIP A 201 A4 A3 182 A4 A3 163 A4 A3 144 A4 A3 182 DIP B DIP A1 A2 A3 A4 B2 B1 B B B B APSX2424 278 259 APSX750...

Страница 39: ...ualize Reset DIP 3 B1 B2 230 B1 B2 33 33 33 B1 B2 66 66 66 B1 B2 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 750 1250 8 Tripp Lite APSRM4 B1 B2 B3 B4 OFF LESSER LOAD ON MAX GREATER LOA...

Страница 40: ...40A 6 Marine 8D DIP Tripp Lite 1 1 3 1 3 230 300 75 80 2 1 12 24 3 2 1 2 20 55 50 9 30 4 3 Tripp Lite 1000 Tripp Lite Tripp Lite 300 220 20 540 300 140 100 540 540 12 45 45 5 1 2 270 270 30 9...

Страница 41: ...Tripp Lite Tripp Lite 750 1250 6 6 2012 2424 6 6 A B C A B C A C B M A C B M 2012 2424 Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite APS A C B M M M M M M 11 4 cm 17 1 cm 20 cm 14 16 cm 38 12 cm M M M M M M M M 38...

Страница 42: ...42A 12 24 12 24 12 12 12 24 24 12 24 2 12 6 24 4 6 12 Tripp Lite X 12 24 UL 45 2 0 5 4 3 2 1 XB XB 4 1 2 3 24B 6B 6B 6B 6B 1 2 2 2 2 4 3 5 2 0 200 3 5 8 AWG American Wire Gage Tripp Lite 45 18...

Страница 43: ...43A 100 IEC 320 IEC 320 1 28 HOT IN NEUTRAL IN GROUND IN GROUND OUT HOT OUT FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY NEUTRAL OUT 2 3 1 4 5 1 2 3 4 5 DoubleBoostTM Tripp Lite 10 OverPowerTM Tripp Lite 1 150...

Страница 44: ...EMOTE CHARGE ONLY CHARGE ONLY AUTO REMOTE OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite LOW 5...

Страница 45: ...Selectable Wet Gel Float Volts VDC Wet Gel 13 3 V 13 6 V 13 3 V 13 6 V 13 3 V 13 6 V 26 6 V 27 2 V Input Current AC Maximum 2 A 3 A 7 A 7 A LINE VAC OPERATION Common Specifications for All Models Mini...

Страница 46: ...el producto 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 U S A 773 869 1234 www tripplite com Sp cifications Remarque sur l tiquetage Deux symboles sont utilis s sur les tiquettes d APS V Tension CA Tension CC...

Отзывы: