Tripp Lite AG-0677 SRXCOOL12KEU Скачать руководство пользователя страница 46

46

La charge du réfrigérant doit être récupérée dans les bons cylindres de récupération. Le système doit être « vidangé » avec l'OFN pour rendre l'appareil sûr. 

Ce processus devra peut-être être répété plusieurs fois. L'air comprimé ou l'oxygène ne doivent pas être utilisés pour cette tâche. Le rinçage est obtenu 

en interrompant le vide dans le système avec l'OFN et en continuant à remplir jusqu'à ce que la pression de travail soit atteinte, puis en évacuant dans 
l'atmosphère et finalement en retournant au vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'aucun réfrigérant ne soit présent dans le système. Lorsque la 

charge finale d'OFN est utilisée, le système doit être ventilé jusqu'à la pression atmosphérique pour permettre la réalisation du travail. Cette opération est 

absolument vitale si l'on veut que les opérations de brasage sur la  
tuyauterie aient lieu. Assurez-vous que la prise de la pompe à vide n'est pas proche des sources d'inflammation et qu'une ventilation est disponible.

9. Procédures de charge

Outre les procédures de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées.  
• Assurez-vous que la contamination des différents réfrigérants ne se produit pas lors de l'utilisation de l'équipement de charge. Les tuyaux ou les conduits 

doivent être aussi courts que possible afin de minimiser la quantité de réfrigérant qu'ils contiennent.  

• Les cylindres doivent être maintenus à la verticale.   
• Assurez-vous que le système de réfrigération est mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigérant.  
• Étiquetez le système lorsque le chargement est terminé (si ce n'est pas déjà fait).   
• Il convient de faire preuve d'une grande prudence et veiller à ne pas trop remplir le système de réfrigération. Avant de recharger le système, il doit être 

soumis à un test de pression avec l'OFN.  
Le système doit être soumis à un test de fuite à la fin de la charge, mais avant la mise en service. Un test de suivi des fuites doit être effectué avant de 

quitter le site.

10. Mise hors service

Avant de procéder à cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l'équipement et tous ses détails. Il est recommandé de veiller 

à ce que tous les réfrigérants soient récupérés en toute sécurité. Avant la réalisation de la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé si 

une analyse est nécessaire avant la réutilisation du réfrigérant récupéré. Il est essentiel que l'alimentation électrique soit disponible avant le début de la tâche.  
A) Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement.   
B) Isolez le système électriquement.  
C) Avant de tenter la procédure, assurez-vous de ce qui suit : 

• Un équipement de manutention mécanique est disponible (si nécessaire) pour la manutention des cylindres de réfrigérant.  
• Tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement.  
• Le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne compétente.  
• L'équipement de récupération et les bouteilles sont conformes aux normes appropriées.  

D) Pompez le système de réfrigérant si possible.  
E) Si un vide n'est pas possible, faites un collecteur de manière à ce que le réfrigérant puisse être retiré de diverses parties du système.  
F) Assurez-vous que le vérin est situé sur la balance avant de procéder à la récupération.  
G) Démarrez la machine de récupération et utilisez-la conformément aux instructions du fabricant.  
H) Ne remplissez pas trop les cylindres (charge liquide en volume ne dépassant pas 80 %).  
I) Ne dépassez pas la pression de service maximale de la bouteille, même temporairement.  
J) Lorsque les cylindres ont été correctement remplis et que le processus est terminé, assurez-vous que les bouteilles et l'équipement sont retirés du site 

rapidement et que toutes les vannes d'isolation de l'équipement sont fermées.  

K) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération sauf s'il a été nettoyé et vérifié.

11. Étiquetage

• L'équipement doit être étiqueté pour indiquer qu'il a été déchargé et vidé du réfrigérant. L'étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous qu'il y a des 

étiquettes sur l'équipement indiquant que l'équipement contient un réfrigérant inflammable. 

12. Récupération

• Lors du retrait du réfrigérant d'un système, que ce soit pour la maintenance ou la mise hors service, il est recommandé de retirer tous les réfrigérants en 

toute sécurité.  

• Lors du transfert du réfrigérant dans des cylindres, assurez-vous que seules les bouteilles de récupération appropriées du réfrigérant sont utilisées. Assurez-

vous que le nombre correct de bouteilles permettant de maintenir la charge totale du système est disponible. Toutes les bouteilles à utiliser sont désignées 

pour le réfrigérant récupéré et étiquetées pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des bouteilles spéciales pour la récupération du réfrigérant). Les bouteilles doivent 

être complètes avec la vanne de décompression et les vannes d'arrêt associées en bon état de fonctionnement. Les bouteilles de récupération vides sont 
évacuées et (si possible) refroidies avant la récupération.  

• L'équipement de récupération doit être en bon état de fonctionnement avec un ensemble d'instructions concernant l'équipement en question et doit être 

adapté à la récupération des réfrigérants inflammables. En outre, un jeu de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. 

Les tuyaux doivent être complets avec des raccords sans fuite et en bon état. Avant d'utiliser la machine de récupération, vérifiez qu'elle est en bon état de 
fonctionnement, qu'elle a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont scellés pour empêcher l'inflammation en cas 
de libération du réfrigérant. En cas de doute, consultez le fabricant. 

• Le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur du réfrigérant dans le bon cylindre de récupération, et les notes de transfert de déchets pertinentes 

doivent être organisées. Ne mélangez pas les réfrigérants dans les unités de récupération et surtout pas dans les bouteilles.  

• Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, assurez-vous qu'ils ont été vidés à un niveau acceptable pour vous assurer que le 

réfrigérant inflammable ne reste pas dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être effectué avant de renvoyer le compresseur aux fournisseurs. 

Précautions d'entretien et entretien

Содержание AG-0677 SRXCOOL12KEU

Страница 1: ...eatures 4 Installation 5 Operation 9 Cleaning and Maintenance 10 Troubleshooting 11 Optional Accessories 11 Storage and Transportation 12 Service and Service Precautions 12 Circuit Diagrams 15 Warrant...

Страница 2: ...with a gradient no more than 10 Connect the unit directly to a grounded AC power outlet Failure to do so may cause an electric shock or fire This unit is designed to supply supplemental cooling for l...

Страница 3: ...se any extension cord with this unit When the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard This appliance is...

Страница 4: ...Cool Air Output H Louvered Vent Insert Pre Installed I Cooling Duct Adapter Optional J Rear Panel K Warm Air Exhaust L Evaporator Drainage Outlet M Evaporator Filter N Condenser Filter Control Panel A...

Страница 5: ...shortest path available for the cooling duct Warning Do not use an extension cord to connect the unit to an AC outlet Use only the power cord that came with the unit Note If the unit will operate in a...

Страница 6: ...enclosure s front door or near the top of the bank of equipment that requires cooling Cool air will sink and spread across the air intakes at the front of the rack enclosure 3 Exhaust Duct Connection...

Страница 7: ...he exhaust panel inside the ceiling space Allow the exhaust panel to rest on top of the ceiling grid Note There must be at least 10 inches 25 4 cm of open space above the exhaust panel to allow adequa...

Страница 8: ...ooling mode without re evaporating condensation remove the bottom drain plug and route user supplied drain line to external drainage The top drain plug must remain installed 6 3 Dehumidify Mode When u...

Страница 9: ...ycles between Cool mode and Dehumidify mode The DEHUMIDIFY LED illuminates when Dehumidify mode is active In Dehumidify mode the fan runs at a fixed speed and temperature controls are irrelevant For o...

Страница 10: ...k into their original position 6 Plug the unit in and resume normal operation Cleaning the Cabinet Before cleaning the cabinet turn the unit off and unplug it There is a risk of electric shock while t...

Страница 11: ...n See Operation section The unit is not plugged in Plug the unit into a suitable outlet Main power is off Check fuses or circuit breaker Cooling performance is unsatisfactory The air exhaust or intake...

Страница 12: ...the conditions within the area have been made safe by control of flammable material Proper ventilation must be provided Prior to starting any service 1 Check the Area Prior to beginning work on syste...

Страница 13: ...on them 4 Repair to Intrinsically Safe Components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and curren...

Страница 14: ...linder is situated on the scales before recovery takes place G Start the recovery machine and operate it in accordance with the manufacturer s instructions H Do not overfill cylinders no more than 80...

Страница 15: ...proper packaging for shipment to an authorized service center and any damaged caused by improper voltage or other misuse including abnormal service handling or usage Cosmetic damage such as scratches...

Страница 16: ...for Tripp Lite Customers and Recyclers European Union Note This statement applies to products marked with the WEEE logo Under the Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive and implement...

Страница 17: ...ntes 18 Caracter sticas 20 Instalaci n 21 Operaci n 25 Limpieza y Mantenimiento 26 Soluci n de Problemas 27 Accesorios Opcionales 27 Almacenamiento y Transporte 28 Servicio y Precauciones de Servicio...

Страница 18: ...u otros obst culos Instale la unidad sobre una superficie plana con una pendiente de no m s de 10 Conecte la unidad directamente a un tomacorriente de CA conectado a tierra La omisi n puede causar un...

Страница 19: ...or se da e Esta unidad necesita al menos 7 Amperes de electricidad para tener su compresor en operaci n No use ning n cable de extensi n con esta unidad Cuando el cable de alimentaci n est da ado debe...

Страница 20: ...talado I Adaptador de Ducto de Enfriamiento Opcional J Panel Posterior K Descarga de Aire Caliente L Salida de Drenaje del Evaporador M Filtro del Evaporador N Filtro del Condensador Panel de Control...

Страница 21: ...cto de enfriamiento Advertencia No use un cable de extensi n para conectar la unidad a un tomacorriente de CA Use solamente el cable de alimentaci n que viene con la unidad Nota Si la unidad funcionar...

Страница 22: ...de la parte superior del banco de equipo que requiera enfriamiento El aire fr o bajar y se dispersar por las entradas de aire en el frente del gabinete 3 Conexi n de Conducto de Escape Requerido 3 1...

Страница 23: ...l techo Permita que el panel de descarga se apoye encima de la rejilla del techo Nota Deben quedar al menos 25 4 cm 10 de espacio libre por encima del panel de descarga para permitir una circulaci n d...

Страница 24: ...nto sin re evaporar la condensaci n retire el tap n del drenaje inferior y conduzca una tuber a de drenaje suministrada por el usuario al drenaje externo El tap n superior del drenaje debe permanecer...

Страница 25: ...e enfriamiento y el modo de deshumidificado Cuando est activo el modo de deshumidificado se enciende el LED DEHUMIDIFY En el modo de deshumidificado el ventilador funciona a una velocidad fija y los c...

Страница 26: ...posici n original 6 Enchufe la unidad y reanude la operaci n normal Limpieza del Gabinete Antes de limpiar el gabinete apague la unidad y descon ctela Existe un riesgo de descarga el ctrica cuando la...

Страница 27: ...nte adecuado La alimentaci n principal est apagada Compruebe los fusibles o el breaker El rendimiento del enfriamiento no es satisfactorio La descarga o salida de aire est bloqueada Confirme que todos...

Страница 28: ...be separarse Aseg rese de que las condiciones dentro del rea se hayan hecho seguras mediante el control del material inflamable Debe proporcionarse ventilaci n adecuada Antes de iniciar cualquier serv...

Страница 29: ...araci n de Componentes Intr nsecamente Seguros No aplique cargas permanentes inductivas o de capacitancia al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y corriente permitidos para el equ...

Страница 30: ...alizar la recuperaci n G Arranque la m quina de recuperaci n y opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante H No sobrellene los cilindros no m s del 80 de carga l quida del volumen I No exced...

Страница 31: ...a o causado por empaque inadecuado para env o a un centro de servicio autorizado y cualquier da o causado por voltaje inadecuado u otro mal uso incluyendo servicio manejo o uso anormal Da os cosm tico...

Страница 32: ...s y Electr nicos WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment y regulaciones aplicables cuando los clientes adquieren un nuevo equipo el ctrico y electr nico de Tripp Lite est n obligados a Enviar e...

Страница 33: ...Caract ristiques 36 Installation 37 Fonctionnement 41 Nettoyage et maintenance 42 D pannage 43 Accessoires disponibles en option 43 Stockage et transport 44 Pr cautions d entretien et entretien 44 Sc...

Страница 34: ...ace suffisant autour de l appareil pour la ventilation avec des c t s arri re et ventil s d au moins 51 cm 20 po des murs ou d autres obstacles Installer l appareil sur une surface plane avec un d niv...

Страница 35: ...ttendre au moins 3 5 minutes avant de le red marrer Ceci afin d viter d endommager le compresseur Cet appareil a besoin d au moins 7 amp res d lectricit pour que son compresseur fonctionne Ne pas util...

Страница 36: ...eur de conduit de refroidissement en option J Face arri re K vacuation d air chaud P Sortie de drainage de l vaporateur M Filtre d vaporateur N Filtre du condenseur Panneau de commande A Touche POWER...

Страница 37: ...dissement Avertissement ne pas utiliser de rallonge pour brancher l appareil une prise secteur Utiliser uniquement le cordon d alimentation fourni avec l appareil Remarque si l appareil fonctionne dan...

Страница 38: ...u proximit de la partie sup rieure du banc d quipements n cessitant un refroidissement L air frais s coulera et se r pandra travers les prises d air l avant de l armoire de rack 3 Raccordement du cond...

Страница 39: ...e l espace du plafond Laissez le panneau d vacuation reposer sur le dessus de la grille de plafond Remarque il doit y avoir au moins 25 4 cm 10 po d espace ouvert au dessus du panneau d vacuation pour...

Страница 40: ...de la condensation retirez le bouchon de drainage inf rieur et acheminez la conduite d coulement fournie par l utilisateur vers le drainage externe Le bouchon de drainage sup rieur doit rester instal...

Страница 41: ...ication Appuyer sur la touche FUNCTION FONCTION permet d alterner entre le mode Refroidissement et le mode D shumidification Le voyant LED DEHUMIDIFY D SHUMIDIFICATION s allume lorsque le mode D shumi...

Страница 42: ...tion d origine 6 Branchez l appareil et reprenez le fonctionnement normal Nettoyage du bo tier Avant de nettoyer le bo tier teignez l appareil et d branchez le Il existe un risque de d charge lectriqu...

Страница 43: ...ant adapt e L alimentation secteur est coup e V rifiez les fusibles ou le disjoncteur Les performances de refroidissement sont insatisfaisantes L vacuation ou l admission d air est bloqu e Confirmez q...

Страница 44: ...utres personnes travaillant dans la zone locale doivent tre inform s de la nature des travaux en cours Le travail dans les espaces confin s doit tre vit La zone autour de l espace de travail doit tre...

Страница 45: ...Remarque l utilisation d un produit d tanch it en silicium peut entraver l efficacit de certains types d quipements de d tection des fuites Les composants intrins quement s rs ne doivent pas tre isol...

Страница 46: ...un vide n est pas possible faites un collecteur de mani re ce que le r frig rant puisse tre retir de diverses parties du syst me F Assurez vous que le v rin est situ sur la balance avant de proc der l...

Страница 47: ...exp dition et tout dommage caus par un emballage incorrect pour l exp dition vers un centre de service agr et tout dommage caus par une mauvaise tension ou une autre utilisation inappropri e y compris...

Страница 48: ...r les D chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE et des r glementations d application lorsqu un consommateur ach te un quipement lectrique ou lectronique neuf aupr s de Tripp Lite il est hab...

Страница 49: ...COOL12KEU AG 0677 230 50 SRXCOOL12KEUB AG 0677 230 50 50 50 52 53 57 58 59 O o 59 60 60 63 63 64 Englishl 1 Espa ol 17 Fran ais 33 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 2021Trip...

Страница 50: ...50 12000BTU 3 4 o A R290 o a x 51 10 o H o He o e a o o ON OFF c c c o e e o o o...

Страница 51: ...51 17 35 C 13 2 3 5 7 8 0 219 0 219...

Страница 52: ...A A B F C D I G H E F B B M N D C L G H K I F J E E 52 A B C D E F G H I J K L M N A POWER B FUNCTION C TIMER D FAN SPEED E QUIET F G H I...

Страница 53: ...20 in 51 cm 20 in 51 cm W ALL WALL 100 in 2 645 cm2 Vent For Confined Spaces 1 2 1 2 2 A A 645 2 51 51 53 tripplite com support e e 1 90 110 51 645 2 3 2 3 2 2 1 A 2 2 1 2 2 A...

Страница 54: ...1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 3 2 4 3 1 3 2 A A B B A B 54 2 3 A B 2 4 3 3 1 A B 3 2 A B 4 5...

Страница 55: ...crew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Self Tapping Screw Vertical Window Opening Horizontal Window Opening 4 1 5 1 4 2 5 2 4 3 4 4 55 4 4 1 52 1 104 1 4 2 4 3 25 4 4 4 300 4 6 5 5 1 5...

Страница 56: ...rew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Vertical Window Opening Horizontal Window Opening INCORRECT CORRECT 5 3 6 1 6 2 6 3 56 5 3 25 4 300 6 o c a 6 1 o 6 2 o 6 3 c B c o 20 C Tripp Lit...

Страница 57: ...57 POWER o o occ o FUNCTION COOLING c TEMP TEMP c FANSPEED c c AUTO COOLING COOLING FUNCTION DEHUMIDIFY TIMER TIMER c TEMP TEMP a o TIMER TEMP a o o c c QUIET o Quiet c o 1 C 2 C o...

Страница 58: ...A A 58 Tripp Lite c 1 2 A 3 4 40 C 5 6 c 1 2 e e o 3 4 e e SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB FUNCTION 10 E4 c...

Страница 59: ...E3 1 5 2 3 B B Tripp Lite dF dF SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB 1 C 15 dF 1 C 20 C Tripp Lite Dehumidify 6 3 O tripplite com support c O po o o e c e c c Tripp Lite c c c c B 1 o HIGH B 2 o DEHUMIDIFY MOD...

Страница 60: ...60 o o 1 2 3 4 5 Tri Lite Tri Lite tripplite com support 1 a a 2 tripplite com support 3 tripplite com support ProductReturns ReturnedMaterialAuthorization RMA RMA TrippLite TrippLite RMA RMA 1...

Страница 61: ...61 2 3 4 5 6 7 LFL 25 8...

Страница 62: ...62 9 10 80 11 12 13...

Страница 63: ...63 5ET SMT 250 3 15 1 1 Tripp Lite 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA P o...

Страница 64: ...64 ce o Tripp Lite eo oce c o W ri Lite WEEE W ripp Lite o O pecypca Tripp Lite e 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 21 09 248 9340CF_RevA...

Отзывы: