Tripp Lite AG-0677 SRXCOOL12KEU Скачать руководство пользователя страница 28

28

Almacenamiento y Transporte

Servicio y Precauciones de Servicio

Almacenamiento

Antes de almacenar la unidad, confirme que los conductos y ventilaciones estén aseguradas o retiradas y cuidadas correctamente. Confirme además que la unidad 

está libre de condensación.

Transporte, Marcado y Almacenamiento de Unidades

1.  El transporte de equipo que contenga refrigerantes inflamables debe realizarse de conformidad con todas las regulaciones locales de transporte.
2.  La marcación del equipo usando señales para el tipo de refrigerante debe estar en su lugar y de conformidad con las regulaciones locales.
3. El almacenamiento del equipo debe estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 
4.  Almacenamiento de equipo empacado (no vendido). Debe proporcionarse protección de modo que un daño mecánico al equipo dentro del empaque no cause 

una fuga de la carga del refrigerante. El número máximo de piezas de equipo permitidas para ser almacenadas juntas está determinado  
por las regulaciones locales y no debe ser excedido.    

5. El aparato debe almacenarse correctamente para evitar que ocurran daños mecánicos.

Servicio

Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también ofrece una gran variedad de Programas de Garantía Extendida y 
Servicio En Sitio. Para más información sobre el servicio, visite tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio, siga estos pasos:
1.  Revise los procedimientos de instalación y operación en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no es resultado de no haber leído bien las 

instrucciones.

2.  Si el problema persiste, no se ponga en contacto con el distribuidor ni le devuelva el producto. En su lugar, visite tripplite.com/support.
3. Si el problema requiere de servicio, visite tripplite.com/support y haga click en el enlace Devolución de productos. Desde aquí, puede solicitar un número de 

Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) que se requiere para servicio. Este sencillo formulario en línea le solicitará los números de modelo y de serie de 

la unidad, junto con otra información general del comprador. El número de RMA junto con las instrucciones de embarque le serán enviadas por correo electrónico. 
Cualquier daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) al producto incurrido durante el embarque a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp 

Lite no está cubierto bajo la garantía. Los productos embarcados a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp Lite deben tener los cargos del transporte 

prepagados. Marque el número de RMA en el exterior del empaque. Si el producto está dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. 

Devuelva el producto para servicio a través de un transportista asegurado a la dirección que se le proporcionó cuando solicitó la RMA.

Precauciones de Servicio

 

Precaución General en el Área de Trabajo: Todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajen en el área local deben recibir instrucciones sobre la 

naturaleza del trabajo que se está realizando. Se debe evitar el trabajo en espacios confinados. El área alrededor del espacio de trabajo debe separarse. Asegúrese 

de que las condiciones dentro del área se hayan hecho seguras mediante el control del material inflamable. Debe proporcionarse ventilación adecuada. Antes de 
iniciar cualquier servicio:

1.  Revise el Área 

Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contengan refrigerantes inflamables, son necesarias comprobaciones de seguridad para asegurar que se minimice el 
riesgo de ignición. Para la reparación del sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema. 
Los trabajos deben realizarse bajo un procedimiento controlado para minimizar el riesgo de que un gas o vapor inflamable esté presente mientras se realiza el trabajo. 
• Comprobación de la presencia de refrigerante: El área debe verificarse con un detector de refrigerante adecuado antes y durante el trabajo, para asegurarse de 

que el técnico esté consciente de atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se utiliza sea adecuado para 
uso con refrigerantes inflamables, es decir, sin chispas, adecuadamente sellados o intrínsecamente seguros. 

• Presencia de un extintor de incendios: Si se debe realizar algún trabajo en caliente en el equipo de refrigeración o en cualquier parte asociada, el equipo de 

extinción de incendios apropiado debe estar disponible a la mano. Tenga un extintor de polvo seco o fuego de CO2 adyacente al área de carga.

• Sin fuentes de ignición: Ninguna persona que realice trabajos relacionados con un sistema de refrigeración que implique exponer cualquier tubería que contenga 

o haya contenido refrigerante inflamable no debe utilizar ninguna fuente de ignición de tal manera que pueda originar un riesgo de incendio o explosión. Todas las 

posibles fuentes de ignición, incluyendo el consumo de cigarrillos, deben mantenerse lo suficientemente alejadas del lugar de instalación, reparación, remoción 
y desecho, durante el cual pueda liberarse refrigerante inflamable al espacio circundante. Antes de realizar el trabajo, se debe inspeccionar el área alrededor del 

equipo para asegurarse de que no haya riesgos inflamables o riesgos de ignición. Deben mostrarse carteles de “No Fumar”. 

• Área ventilada: Asegúrese de que el área esté al aire libre o que esté adecuadamente ventilada antes de irrumpir en el sistema o de realizar cualquier trabajo en 

caliente. Debe continuar un grado de ventilación durante el período en que se realiza el trabajo. La ventilación debe dispersar con seguridad cualquier refrigerante 

liberado y preferentemente expulsarlo externamente a la atmósfera. 

• Verificaciones del equipo de refrigeración: Cuando se cambien los componentes eléctricos, deben ser adecuados para el propósito y para la especificación 

correcta. En todo momento, deben seguirse las pautas de mantenimiento y servicio del fabricante. Si tiene dudas, consulte al departamento técnico del 
fabricante para obtener asistencia.  

Las siguientes comprobaciones deben aplicarse a instalaciones que usen refrigerantes inflamables:  
• El tamaño de carga es de acuerdo con el tamaño de la sala dentro de la cual se instalan las piezas que contengan refrigerante.  
• La maquinaria de ventilación y las salidas funcionan adecuadamente y no están obstruidas.
• Si se está usando un circuito de refrigeración indirecta, debe verificarse la presencia de refrigerante en el circuito secundario.  

Содержание AG-0677 SRXCOOL12KEU

Страница 1: ...eatures 4 Installation 5 Operation 9 Cleaning and Maintenance 10 Troubleshooting 11 Optional Accessories 11 Storage and Transportation 12 Service and Service Precautions 12 Circuit Diagrams 15 Warrant...

Страница 2: ...with a gradient no more than 10 Connect the unit directly to a grounded AC power outlet Failure to do so may cause an electric shock or fire This unit is designed to supply supplemental cooling for l...

Страница 3: ...se any extension cord with this unit When the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard This appliance is...

Страница 4: ...Cool Air Output H Louvered Vent Insert Pre Installed I Cooling Duct Adapter Optional J Rear Panel K Warm Air Exhaust L Evaporator Drainage Outlet M Evaporator Filter N Condenser Filter Control Panel A...

Страница 5: ...shortest path available for the cooling duct Warning Do not use an extension cord to connect the unit to an AC outlet Use only the power cord that came with the unit Note If the unit will operate in a...

Страница 6: ...enclosure s front door or near the top of the bank of equipment that requires cooling Cool air will sink and spread across the air intakes at the front of the rack enclosure 3 Exhaust Duct Connection...

Страница 7: ...he exhaust panel inside the ceiling space Allow the exhaust panel to rest on top of the ceiling grid Note There must be at least 10 inches 25 4 cm of open space above the exhaust panel to allow adequa...

Страница 8: ...ooling mode without re evaporating condensation remove the bottom drain plug and route user supplied drain line to external drainage The top drain plug must remain installed 6 3 Dehumidify Mode When u...

Страница 9: ...ycles between Cool mode and Dehumidify mode The DEHUMIDIFY LED illuminates when Dehumidify mode is active In Dehumidify mode the fan runs at a fixed speed and temperature controls are irrelevant For o...

Страница 10: ...k into their original position 6 Plug the unit in and resume normal operation Cleaning the Cabinet Before cleaning the cabinet turn the unit off and unplug it There is a risk of electric shock while t...

Страница 11: ...n See Operation section The unit is not plugged in Plug the unit into a suitable outlet Main power is off Check fuses or circuit breaker Cooling performance is unsatisfactory The air exhaust or intake...

Страница 12: ...the conditions within the area have been made safe by control of flammable material Proper ventilation must be provided Prior to starting any service 1 Check the Area Prior to beginning work on syste...

Страница 13: ...on them 4 Repair to Intrinsically Safe Components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and curren...

Страница 14: ...linder is situated on the scales before recovery takes place G Start the recovery machine and operate it in accordance with the manufacturer s instructions H Do not overfill cylinders no more than 80...

Страница 15: ...proper packaging for shipment to an authorized service center and any damaged caused by improper voltage or other misuse including abnormal service handling or usage Cosmetic damage such as scratches...

Страница 16: ...for Tripp Lite Customers and Recyclers European Union Note This statement applies to products marked with the WEEE logo Under the Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive and implement...

Страница 17: ...ntes 18 Caracter sticas 20 Instalaci n 21 Operaci n 25 Limpieza y Mantenimiento 26 Soluci n de Problemas 27 Accesorios Opcionales 27 Almacenamiento y Transporte 28 Servicio y Precauciones de Servicio...

Страница 18: ...u otros obst culos Instale la unidad sobre una superficie plana con una pendiente de no m s de 10 Conecte la unidad directamente a un tomacorriente de CA conectado a tierra La omisi n puede causar un...

Страница 19: ...or se da e Esta unidad necesita al menos 7 Amperes de electricidad para tener su compresor en operaci n No use ning n cable de extensi n con esta unidad Cuando el cable de alimentaci n est da ado debe...

Страница 20: ...talado I Adaptador de Ducto de Enfriamiento Opcional J Panel Posterior K Descarga de Aire Caliente L Salida de Drenaje del Evaporador M Filtro del Evaporador N Filtro del Condensador Panel de Control...

Страница 21: ...cto de enfriamiento Advertencia No use un cable de extensi n para conectar la unidad a un tomacorriente de CA Use solamente el cable de alimentaci n que viene con la unidad Nota Si la unidad funcionar...

Страница 22: ...de la parte superior del banco de equipo que requiera enfriamiento El aire fr o bajar y se dispersar por las entradas de aire en el frente del gabinete 3 Conexi n de Conducto de Escape Requerido 3 1...

Страница 23: ...l techo Permita que el panel de descarga se apoye encima de la rejilla del techo Nota Deben quedar al menos 25 4 cm 10 de espacio libre por encima del panel de descarga para permitir una circulaci n d...

Страница 24: ...nto sin re evaporar la condensaci n retire el tap n del drenaje inferior y conduzca una tuber a de drenaje suministrada por el usuario al drenaje externo El tap n superior del drenaje debe permanecer...

Страница 25: ...e enfriamiento y el modo de deshumidificado Cuando est activo el modo de deshumidificado se enciende el LED DEHUMIDIFY En el modo de deshumidificado el ventilador funciona a una velocidad fija y los c...

Страница 26: ...posici n original 6 Enchufe la unidad y reanude la operaci n normal Limpieza del Gabinete Antes de limpiar el gabinete apague la unidad y descon ctela Existe un riesgo de descarga el ctrica cuando la...

Страница 27: ...nte adecuado La alimentaci n principal est apagada Compruebe los fusibles o el breaker El rendimiento del enfriamiento no es satisfactorio La descarga o salida de aire est bloqueada Confirme que todos...

Страница 28: ...be separarse Aseg rese de que las condiciones dentro del rea se hayan hecho seguras mediante el control del material inflamable Debe proporcionarse ventilaci n adecuada Antes de iniciar cualquier serv...

Страница 29: ...araci n de Componentes Intr nsecamente Seguros No aplique cargas permanentes inductivas o de capacitancia al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y corriente permitidos para el equ...

Страница 30: ...alizar la recuperaci n G Arranque la m quina de recuperaci n y opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante H No sobrellene los cilindros no m s del 80 de carga l quida del volumen I No exced...

Страница 31: ...a o causado por empaque inadecuado para env o a un centro de servicio autorizado y cualquier da o causado por voltaje inadecuado u otro mal uso incluyendo servicio manejo o uso anormal Da os cosm tico...

Страница 32: ...s y Electr nicos WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment y regulaciones aplicables cuando los clientes adquieren un nuevo equipo el ctrico y electr nico de Tripp Lite est n obligados a Enviar e...

Страница 33: ...Caract ristiques 36 Installation 37 Fonctionnement 41 Nettoyage et maintenance 42 D pannage 43 Accessoires disponibles en option 43 Stockage et transport 44 Pr cautions d entretien et entretien 44 Sc...

Страница 34: ...ace suffisant autour de l appareil pour la ventilation avec des c t s arri re et ventil s d au moins 51 cm 20 po des murs ou d autres obstacles Installer l appareil sur une surface plane avec un d niv...

Страница 35: ...ttendre au moins 3 5 minutes avant de le red marrer Ceci afin d viter d endommager le compresseur Cet appareil a besoin d au moins 7 amp res d lectricit pour que son compresseur fonctionne Ne pas util...

Страница 36: ...eur de conduit de refroidissement en option J Face arri re K vacuation d air chaud P Sortie de drainage de l vaporateur M Filtre d vaporateur N Filtre du condenseur Panneau de commande A Touche POWER...

Страница 37: ...dissement Avertissement ne pas utiliser de rallonge pour brancher l appareil une prise secteur Utiliser uniquement le cordon d alimentation fourni avec l appareil Remarque si l appareil fonctionne dan...

Страница 38: ...u proximit de la partie sup rieure du banc d quipements n cessitant un refroidissement L air frais s coulera et se r pandra travers les prises d air l avant de l armoire de rack 3 Raccordement du cond...

Страница 39: ...e l espace du plafond Laissez le panneau d vacuation reposer sur le dessus de la grille de plafond Remarque il doit y avoir au moins 25 4 cm 10 po d espace ouvert au dessus du panneau d vacuation pour...

Страница 40: ...de la condensation retirez le bouchon de drainage inf rieur et acheminez la conduite d coulement fournie par l utilisateur vers le drainage externe Le bouchon de drainage sup rieur doit rester instal...

Страница 41: ...ication Appuyer sur la touche FUNCTION FONCTION permet d alterner entre le mode Refroidissement et le mode D shumidification Le voyant LED DEHUMIDIFY D SHUMIDIFICATION s allume lorsque le mode D shumi...

Страница 42: ...tion d origine 6 Branchez l appareil et reprenez le fonctionnement normal Nettoyage du bo tier Avant de nettoyer le bo tier teignez l appareil et d branchez le Il existe un risque de d charge lectriqu...

Страница 43: ...ant adapt e L alimentation secteur est coup e V rifiez les fusibles ou le disjoncteur Les performances de refroidissement sont insatisfaisantes L vacuation ou l admission d air est bloqu e Confirmez q...

Страница 44: ...utres personnes travaillant dans la zone locale doivent tre inform s de la nature des travaux en cours Le travail dans les espaces confin s doit tre vit La zone autour de l espace de travail doit tre...

Страница 45: ...Remarque l utilisation d un produit d tanch it en silicium peut entraver l efficacit de certains types d quipements de d tection des fuites Les composants intrins quement s rs ne doivent pas tre isol...

Страница 46: ...un vide n est pas possible faites un collecteur de mani re ce que le r frig rant puisse tre retir de diverses parties du syst me F Assurez vous que le v rin est situ sur la balance avant de proc der l...

Страница 47: ...exp dition et tout dommage caus par un emballage incorrect pour l exp dition vers un centre de service agr et tout dommage caus par une mauvaise tension ou une autre utilisation inappropri e y compris...

Страница 48: ...r les D chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE et des r glementations d application lorsqu un consommateur ach te un quipement lectrique ou lectronique neuf aupr s de Tripp Lite il est hab...

Страница 49: ...COOL12KEU AG 0677 230 50 SRXCOOL12KEUB AG 0677 230 50 50 50 52 53 57 58 59 O o 59 60 60 63 63 64 Englishl 1 Espa ol 17 Fran ais 33 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 2021Trip...

Страница 50: ...50 12000BTU 3 4 o A R290 o a x 51 10 o H o He o e a o o ON OFF c c c o e e o o o...

Страница 51: ...51 17 35 C 13 2 3 5 7 8 0 219 0 219...

Страница 52: ...A A B F C D I G H E F B B M N D C L G H K I F J E E 52 A B C D E F G H I J K L M N A POWER B FUNCTION C TIMER D FAN SPEED E QUIET F G H I...

Страница 53: ...20 in 51 cm 20 in 51 cm W ALL WALL 100 in 2 645 cm2 Vent For Confined Spaces 1 2 1 2 2 A A 645 2 51 51 53 tripplite com support e e 1 90 110 51 645 2 3 2 3 2 2 1 A 2 2 1 2 2 A...

Страница 54: ...1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 3 2 4 3 1 3 2 A A B B A B 54 2 3 A B 2 4 3 3 1 A B 3 2 A B 4 5...

Страница 55: ...crew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Self Tapping Screw Vertical Window Opening Horizontal Window Opening 4 1 5 1 4 2 5 2 4 3 4 4 55 4 4 1 52 1 104 1 4 2 4 3 25 4 4 4 300 4 6 5 5 1 5...

Страница 56: ...rew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Vertical Window Opening Horizontal Window Opening INCORRECT CORRECT 5 3 6 1 6 2 6 3 56 5 3 25 4 300 6 o c a 6 1 o 6 2 o 6 3 c B c o 20 C Tripp Lit...

Страница 57: ...57 POWER o o occ o FUNCTION COOLING c TEMP TEMP c FANSPEED c c AUTO COOLING COOLING FUNCTION DEHUMIDIFY TIMER TIMER c TEMP TEMP a o TIMER TEMP a o o c c QUIET o Quiet c o 1 C 2 C o...

Страница 58: ...A A 58 Tripp Lite c 1 2 A 3 4 40 C 5 6 c 1 2 e e o 3 4 e e SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB FUNCTION 10 E4 c...

Страница 59: ...E3 1 5 2 3 B B Tripp Lite dF dF SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB 1 C 15 dF 1 C 20 C Tripp Lite Dehumidify 6 3 O tripplite com support c O po o o e c e c c Tripp Lite c c c c B 1 o HIGH B 2 o DEHUMIDIFY MOD...

Страница 60: ...60 o o 1 2 3 4 5 Tri Lite Tri Lite tripplite com support 1 a a 2 tripplite com support 3 tripplite com support ProductReturns ReturnedMaterialAuthorization RMA RMA TrippLite TrippLite RMA RMA 1...

Страница 61: ...61 2 3 4 5 6 7 LFL 25 8...

Страница 62: ...62 9 10 80 11 12 13...

Страница 63: ...63 5ET SMT 250 3 15 1 1 Tripp Lite 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA P o...

Страница 64: ...64 ce o Tripp Lite eo oce c o W ri Lite WEEE W ripp Lite o O pecypca Tripp Lite e 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 21 09 248 9340CF_RevA...

Отзывы: