Tripp Lite AG-0677 SRXCOOL12KEU Скачать руководство пользователя страница 44

44

Stockage et transport

Précautions d'entretien et entretien

Stockage

Avant de stocker l'appareil, vérifiez que les conduits et les orifices de ventilation sont fixés ou retirés et entretenus correctement. Confirmez également que 

l'appareil est drainé de la condensation.

Transport, marquage et stockage des unités

1. Le transport d'équipements contenant des réfrigérants inflammables doit être effectué conformément à toutes les réglementations locales en matière  

de transport.

2. Le marquage des équipements utilisant des plaques indiquant le type de réfrigérant doit être en place et conforme aux réglementations locales.
3. Le stockage de l'équipement doit être conforme aux instructions du fabricant. 
4.  Stockage des équipements emballés (non vendus). La protection doit être assurée de manière à ce que l'endommagement mécanique de l'équipement à 

l'intérieur du colis ne provoque pas de fuite de la charge du réfrigérant. Le nombre maximum de pièces d'équipement pouvant être stockées ensemble est 

déterminé par les réglementations locales et ne doit pas être dépassé.    

5. L'appareil doit être stocké correctement pour éviter tout dommage mécanique.

Entretien

Votre produit Tripp Lite est couvert par la garantie décrite dans ce manuel. Tripp Lite propose également divers programmes de garantie étendue et d'entretien 

sur site. Pour plus d'informations sur l'installation et la maintenance de l'équipement, rendez-vous sur tripplite.com/support. Avant de renvoyer votre produit 
pour réparation, procédez comme suit :
1. Passez en revue les procédures d'installation et d'utilisation de ce manuel pour vous assurer que le problème ne provient pas d'une interprétation incorrecte 

des instructions.

2. Si le problème persiste, ne contactez pas et ne retournez pas immédiatement le produit à votre revendeur. Au lieu de cela, consultez le site tripplite.com/support.
3. Si le problème nécessite une réparation, rendez-vous sur le site tripplite.com/support et cliquez sur le lien « Retour du produit ». Vous pourrez alors demander 

un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA), exigé pour toute réparation. Ce simple formulaire en ligne vous demandera de fournir la référence et 

le numéro de série de votre appareil, ainsi que d'autres renseignements sur l'acheteur. Le numéro RMA et les consignes d'expédition vous seront envoyés 

par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou consécutif) au produit encouru lors de l'expédition à Tripp Lite ou à un centre de service agréé Tripp 

Lite ne sera pas couvert par la garantie. Les frais de transport des produits envoyés à Tripp Lite ou à un centre de service agréé Tripp Lite doivent être payés 

d'avance. Indiquez le numéro RMA sur une face extérieure du colis. Si le produit est encore sous garantie, veuillez joindre une copie de votre reçu. Renvoyez 
le produit pour réparation en vous adressant à un transporteur assuré dont l'adresse vous a été fournie lorsque vous avez demandé le numéro RMA.

Précautions d'entretien

 

Mise en garde générale pour l'espace de travail : tout le personnel d'entretien et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent être informés de 
la nature des travaux en cours. Le travail dans les espaces confinés doit être évité. La zone autour de l'espace de travail doit être balisée. Assurez-vous que 

les conditions dans la zone ont été sécurisées grâce au contrôle des matières inflammables. Une ventilation adéquate doit être fournie. Avant de démarrer 
une opération d'entretien :

1. Vérifiez la zone 

Avant de commencer les travaux sur les systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que 

le risque d'inflammation est réduit au minimum. Pour la réparation du système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être respectées avant 

d'effectuer des opérations sur le système. 
Des travaux devraient être entrepris dans le cadre d'une procédure contrôlée afin de réduire au minimum le risque de présence d'un gaz ou d'une vapeur 
inflammable pendant l'exécution des travaux. 
• Vérification de la présence de réfrigérant : la zone doit être vérifiée avec un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, afin de s'assurer 

que le technicien est conscient des atmosphères potentiellement inflammables. Assurez-vous que l'équipement de détection de fuite utilisé est adapté 

pour une utilisation avec des réfrigérants inflammables, c'est-à-dire sans étincelles, correctement scellés ou intrinsèquement sûrs. 

• Présence d'extincteurs : si des travaux à chaud doivent être effectués sur l'équipement de réfrigération ou sur toute pièce associée, un équipement 

d'extinction d'incendie approprié doit être disponible à portée de main. Installez un extincteur à poudre sèche ou au CO2 à proximité de la zone de charge.

• Aucune source d'inflammation : aucune personne effectuant des travaux dans le cadre d'un système de réfrigération qui consiste à exposer des tuyaux 

contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable ne doit utiliser des sources d'inflammation de telle sorte qu'elles puissent entraîner un incendie ou 
une explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris la cigarette, doivent être suffisamment éloignées du site d'installation, de réparation, 

d'enlèvement et d'élimination, au cours duquel un réfrigérant inflammable peut être libéré dans l'espace environnant. Avant les travaux en cours, la zone 
autour de l'équipement doit être examinée pour s'assurer qu'il n'y a aucun danger d'inflammation ou d'allumage. Des panneaux indiquant « Interdiction de 

fumer » doivent être affichés. 

• Zone ventilée : assurez-vous que la zone est ouverte ou qu'elle est suffisamment ventilée avant d'ouvrir le système ou d'effectuer des travaux à chaud. Un 

certain degré de ventilation doit se poursuivre pendant la période pendant laquelle les travaux sont effectués. La ventilation doit disperser en toute sécurité 
tout réfrigérant libéré et de préférence l'expulser vers l'extérieur dans l'atmosphère. 

• Vérification de l'équipement de réfrigération : lorsque des composants électriques sont remplacés, ils doivent être adaptés à l'usage et aux spécifications 

correctes. À tout moment, les directives de maintenance et d'entretien du fabricant doivent être respectées. En cas de doute, consultez le service 
technique du fabricant pour obtenir de l'aide.  

Содержание AG-0677 SRXCOOL12KEU

Страница 1: ...eatures 4 Installation 5 Operation 9 Cleaning and Maintenance 10 Troubleshooting 11 Optional Accessories 11 Storage and Transportation 12 Service and Service Precautions 12 Circuit Diagrams 15 Warrant...

Страница 2: ...with a gradient no more than 10 Connect the unit directly to a grounded AC power outlet Failure to do so may cause an electric shock or fire This unit is designed to supply supplemental cooling for l...

Страница 3: ...se any extension cord with this unit When the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard This appliance is...

Страница 4: ...Cool Air Output H Louvered Vent Insert Pre Installed I Cooling Duct Adapter Optional J Rear Panel K Warm Air Exhaust L Evaporator Drainage Outlet M Evaporator Filter N Condenser Filter Control Panel A...

Страница 5: ...shortest path available for the cooling duct Warning Do not use an extension cord to connect the unit to an AC outlet Use only the power cord that came with the unit Note If the unit will operate in a...

Страница 6: ...enclosure s front door or near the top of the bank of equipment that requires cooling Cool air will sink and spread across the air intakes at the front of the rack enclosure 3 Exhaust Duct Connection...

Страница 7: ...he exhaust panel inside the ceiling space Allow the exhaust panel to rest on top of the ceiling grid Note There must be at least 10 inches 25 4 cm of open space above the exhaust panel to allow adequa...

Страница 8: ...ooling mode without re evaporating condensation remove the bottom drain plug and route user supplied drain line to external drainage The top drain plug must remain installed 6 3 Dehumidify Mode When u...

Страница 9: ...ycles between Cool mode and Dehumidify mode The DEHUMIDIFY LED illuminates when Dehumidify mode is active In Dehumidify mode the fan runs at a fixed speed and temperature controls are irrelevant For o...

Страница 10: ...k into their original position 6 Plug the unit in and resume normal operation Cleaning the Cabinet Before cleaning the cabinet turn the unit off and unplug it There is a risk of electric shock while t...

Страница 11: ...n See Operation section The unit is not plugged in Plug the unit into a suitable outlet Main power is off Check fuses or circuit breaker Cooling performance is unsatisfactory The air exhaust or intake...

Страница 12: ...the conditions within the area have been made safe by control of flammable material Proper ventilation must be provided Prior to starting any service 1 Check the Area Prior to beginning work on syste...

Страница 13: ...on them 4 Repair to Intrinsically Safe Components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and curren...

Страница 14: ...linder is situated on the scales before recovery takes place G Start the recovery machine and operate it in accordance with the manufacturer s instructions H Do not overfill cylinders no more than 80...

Страница 15: ...proper packaging for shipment to an authorized service center and any damaged caused by improper voltage or other misuse including abnormal service handling or usage Cosmetic damage such as scratches...

Страница 16: ...for Tripp Lite Customers and Recyclers European Union Note This statement applies to products marked with the WEEE logo Under the Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive and implement...

Страница 17: ...ntes 18 Caracter sticas 20 Instalaci n 21 Operaci n 25 Limpieza y Mantenimiento 26 Soluci n de Problemas 27 Accesorios Opcionales 27 Almacenamiento y Transporte 28 Servicio y Precauciones de Servicio...

Страница 18: ...u otros obst culos Instale la unidad sobre una superficie plana con una pendiente de no m s de 10 Conecte la unidad directamente a un tomacorriente de CA conectado a tierra La omisi n puede causar un...

Страница 19: ...or se da e Esta unidad necesita al menos 7 Amperes de electricidad para tener su compresor en operaci n No use ning n cable de extensi n con esta unidad Cuando el cable de alimentaci n est da ado debe...

Страница 20: ...talado I Adaptador de Ducto de Enfriamiento Opcional J Panel Posterior K Descarga de Aire Caliente L Salida de Drenaje del Evaporador M Filtro del Evaporador N Filtro del Condensador Panel de Control...

Страница 21: ...cto de enfriamiento Advertencia No use un cable de extensi n para conectar la unidad a un tomacorriente de CA Use solamente el cable de alimentaci n que viene con la unidad Nota Si la unidad funcionar...

Страница 22: ...de la parte superior del banco de equipo que requiera enfriamiento El aire fr o bajar y se dispersar por las entradas de aire en el frente del gabinete 3 Conexi n de Conducto de Escape Requerido 3 1...

Страница 23: ...l techo Permita que el panel de descarga se apoye encima de la rejilla del techo Nota Deben quedar al menos 25 4 cm 10 de espacio libre por encima del panel de descarga para permitir una circulaci n d...

Страница 24: ...nto sin re evaporar la condensaci n retire el tap n del drenaje inferior y conduzca una tuber a de drenaje suministrada por el usuario al drenaje externo El tap n superior del drenaje debe permanecer...

Страница 25: ...e enfriamiento y el modo de deshumidificado Cuando est activo el modo de deshumidificado se enciende el LED DEHUMIDIFY En el modo de deshumidificado el ventilador funciona a una velocidad fija y los c...

Страница 26: ...posici n original 6 Enchufe la unidad y reanude la operaci n normal Limpieza del Gabinete Antes de limpiar el gabinete apague la unidad y descon ctela Existe un riesgo de descarga el ctrica cuando la...

Страница 27: ...nte adecuado La alimentaci n principal est apagada Compruebe los fusibles o el breaker El rendimiento del enfriamiento no es satisfactorio La descarga o salida de aire est bloqueada Confirme que todos...

Страница 28: ...be separarse Aseg rese de que las condiciones dentro del rea se hayan hecho seguras mediante el control del material inflamable Debe proporcionarse ventilaci n adecuada Antes de iniciar cualquier serv...

Страница 29: ...araci n de Componentes Intr nsecamente Seguros No aplique cargas permanentes inductivas o de capacitancia al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y corriente permitidos para el equ...

Страница 30: ...alizar la recuperaci n G Arranque la m quina de recuperaci n y opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante H No sobrellene los cilindros no m s del 80 de carga l quida del volumen I No exced...

Страница 31: ...a o causado por empaque inadecuado para env o a un centro de servicio autorizado y cualquier da o causado por voltaje inadecuado u otro mal uso incluyendo servicio manejo o uso anormal Da os cosm tico...

Страница 32: ...s y Electr nicos WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment y regulaciones aplicables cuando los clientes adquieren un nuevo equipo el ctrico y electr nico de Tripp Lite est n obligados a Enviar e...

Страница 33: ...Caract ristiques 36 Installation 37 Fonctionnement 41 Nettoyage et maintenance 42 D pannage 43 Accessoires disponibles en option 43 Stockage et transport 44 Pr cautions d entretien et entretien 44 Sc...

Страница 34: ...ace suffisant autour de l appareil pour la ventilation avec des c t s arri re et ventil s d au moins 51 cm 20 po des murs ou d autres obstacles Installer l appareil sur une surface plane avec un d niv...

Страница 35: ...ttendre au moins 3 5 minutes avant de le red marrer Ceci afin d viter d endommager le compresseur Cet appareil a besoin d au moins 7 amp res d lectricit pour que son compresseur fonctionne Ne pas util...

Страница 36: ...eur de conduit de refroidissement en option J Face arri re K vacuation d air chaud P Sortie de drainage de l vaporateur M Filtre d vaporateur N Filtre du condenseur Panneau de commande A Touche POWER...

Страница 37: ...dissement Avertissement ne pas utiliser de rallonge pour brancher l appareil une prise secteur Utiliser uniquement le cordon d alimentation fourni avec l appareil Remarque si l appareil fonctionne dan...

Страница 38: ...u proximit de la partie sup rieure du banc d quipements n cessitant un refroidissement L air frais s coulera et se r pandra travers les prises d air l avant de l armoire de rack 3 Raccordement du cond...

Страница 39: ...e l espace du plafond Laissez le panneau d vacuation reposer sur le dessus de la grille de plafond Remarque il doit y avoir au moins 25 4 cm 10 po d espace ouvert au dessus du panneau d vacuation pour...

Страница 40: ...de la condensation retirez le bouchon de drainage inf rieur et acheminez la conduite d coulement fournie par l utilisateur vers le drainage externe Le bouchon de drainage sup rieur doit rester instal...

Страница 41: ...ication Appuyer sur la touche FUNCTION FONCTION permet d alterner entre le mode Refroidissement et le mode D shumidification Le voyant LED DEHUMIDIFY D SHUMIDIFICATION s allume lorsque le mode D shumi...

Страница 42: ...tion d origine 6 Branchez l appareil et reprenez le fonctionnement normal Nettoyage du bo tier Avant de nettoyer le bo tier teignez l appareil et d branchez le Il existe un risque de d charge lectriqu...

Страница 43: ...ant adapt e L alimentation secteur est coup e V rifiez les fusibles ou le disjoncteur Les performances de refroidissement sont insatisfaisantes L vacuation ou l admission d air est bloqu e Confirmez q...

Страница 44: ...utres personnes travaillant dans la zone locale doivent tre inform s de la nature des travaux en cours Le travail dans les espaces confin s doit tre vit La zone autour de l espace de travail doit tre...

Страница 45: ...Remarque l utilisation d un produit d tanch it en silicium peut entraver l efficacit de certains types d quipements de d tection des fuites Les composants intrins quement s rs ne doivent pas tre isol...

Страница 46: ...un vide n est pas possible faites un collecteur de mani re ce que le r frig rant puisse tre retir de diverses parties du syst me F Assurez vous que le v rin est situ sur la balance avant de proc der l...

Страница 47: ...exp dition et tout dommage caus par un emballage incorrect pour l exp dition vers un centre de service agr et tout dommage caus par une mauvaise tension ou une autre utilisation inappropri e y compris...

Страница 48: ...r les D chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE et des r glementations d application lorsqu un consommateur ach te un quipement lectrique ou lectronique neuf aupr s de Tripp Lite il est hab...

Страница 49: ...COOL12KEU AG 0677 230 50 SRXCOOL12KEUB AG 0677 230 50 50 50 52 53 57 58 59 O o 59 60 60 63 63 64 Englishl 1 Espa ol 17 Fran ais 33 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 2021Trip...

Страница 50: ...50 12000BTU 3 4 o A R290 o a x 51 10 o H o He o e a o o ON OFF c c c o e e o o o...

Страница 51: ...51 17 35 C 13 2 3 5 7 8 0 219 0 219...

Страница 52: ...A A B F C D I G H E F B B M N D C L G H K I F J E E 52 A B C D E F G H I J K L M N A POWER B FUNCTION C TIMER D FAN SPEED E QUIET F G H I...

Страница 53: ...20 in 51 cm 20 in 51 cm W ALL WALL 100 in 2 645 cm2 Vent For Confined Spaces 1 2 1 2 2 A A 645 2 51 51 53 tripplite com support e e 1 90 110 51 645 2 3 2 3 2 2 1 A 2 2 1 2 2 A...

Страница 54: ...1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 3 2 4 3 1 3 2 A A B B A B 54 2 3 A B 2 4 3 3 1 A B 3 2 A B 4 5...

Страница 55: ...crew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Self Tapping Screw Vertical Window Opening Horizontal Window Opening 4 1 5 1 4 2 5 2 4 3 4 4 55 4 4 1 52 1 104 1 4 2 4 3 25 4 4 4 300 4 6 5 5 1 5...

Страница 56: ...rew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Vertical Window Opening Horizontal Window Opening INCORRECT CORRECT 5 3 6 1 6 2 6 3 56 5 3 25 4 300 6 o c a 6 1 o 6 2 o 6 3 c B c o 20 C Tripp Lit...

Страница 57: ...57 POWER o o occ o FUNCTION COOLING c TEMP TEMP c FANSPEED c c AUTO COOLING COOLING FUNCTION DEHUMIDIFY TIMER TIMER c TEMP TEMP a o TIMER TEMP a o o c c QUIET o Quiet c o 1 C 2 C o...

Страница 58: ...A A 58 Tripp Lite c 1 2 A 3 4 40 C 5 6 c 1 2 e e o 3 4 e e SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB FUNCTION 10 E4 c...

Страница 59: ...E3 1 5 2 3 B B Tripp Lite dF dF SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB 1 C 15 dF 1 C 20 C Tripp Lite Dehumidify 6 3 O tripplite com support c O po o o e c e c c Tripp Lite c c c c B 1 o HIGH B 2 o DEHUMIDIFY MOD...

Страница 60: ...60 o o 1 2 3 4 5 Tri Lite Tri Lite tripplite com support 1 a a 2 tripplite com support 3 tripplite com support ProductReturns ReturnedMaterialAuthorization RMA RMA TrippLite TrippLite RMA RMA 1...

Страница 61: ...61 2 3 4 5 6 7 LFL 25 8...

Страница 62: ...62 9 10 80 11 12 13...

Страница 63: ...63 5ET SMT 250 3 15 1 1 Tripp Lite 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA P o...

Страница 64: ...64 ce o Tripp Lite eo oce c o W ri Lite WEEE W ripp Lite o O pecypca Tripp Lite e 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 21 09 248 9340CF_RevA...

Отзывы: