background image

Vis autotaraudeuse

Ouverture 
de fenêtre 
verticale

Ouverture de 

fenêtre 

verticale

Vis autotaraudeuse

Ouverture 
de fenêtre 
verticale

Ouverture de 

fenêtre 

verticale

INCORRECT

CORRECT

5-3

6-1

6-2

6-3

POUR VIDER

POUR VIDER

34

Installation

5-3

 Insérez le panneau d’évacuation dans l’ouverture de la fenêtre, puis fermez la fenêtre 

contre le panneau d’évacuation. Une bonne étanchéité permettra une efficacité de 

refroidissement maximale. 

Remarque : Il doit y avoir un espace d’au moins 25,4 cm (10 

pouces) derrière le panneau de plafond pour permettre une circulation d’air appropriée.

Remarque :

 Le conduit d’évacuation flexible peut être prolongé jusqu’à une longueur 

maximum de 300 cm (118 pouces). Veillez à fournir le cheminement le plu direct et le 

plus court possible. Toute flexion ou allongement excessif(ve) du conduit aura pour effet 
de réduire l’efficacité de refroidissement.

6

 Insertion du bouchon d’évacuation  

Avertissement : Le dispositif intégré à l’appareil et servant à faire réévaporer ne 

fonctionnera pas tant que vous n’aurez pas insérer le bouchon de drainage dans la 

sortie de drainage. 

Lorsque l’appareil refroidit ou déshumidifie, il se forme de la condensation. L’appareil est 

équipé d’un dispositif de réévaporation qui lui permet d’expulser la condensation par le flux 
d’évacuation de l’air chaud. Cette fonction permet à l’appareil de fonctionner indéfiniment sans 

que vous ayez à vider le réservoir de récupération d’eau. L’appareil est expédié alors que les 
deux bouchons de drainage supérieur et inférieur sont en place.

6-1

 

Mode de refroidissement avec évaporation

 

Les deux bouchons doivent demeurer en place pour permettre l’évaporation normale de la 

condensation. 

6-2

 

Mode de refroidissement sans évaporation

 

Pour utiliser le mode de refroidissement sans évaporation de la condensation, retirez le 
bouchon de la sortie de drainage inférieure et acheminez le tuyau de drainage fourni par 

l’utilisateur  vers le drainage extérieur. Le bouchon de la sortie de drainage supérieure doit 
demeurer en place. 

6-3

 

Mode de déshumidification 

 

Lorsque vous utilisez l’appareil dans le mode de déshumidification, retirez le bouchon de 
la sortie de drainage supérieure et acheminez le tuyau de drainage fourni par l’utilisateur 

vers le drainage extérieur. Le bouchon de la sortie de drainage inférieure doit demeurer en 

place. Ceci maximisera le montant d’eau extraite de l’air. 

Remarque :

 Si le système de drainage venait qu’à se boucher, un petit réservoir interne 

recueillera la condensation. Si le système de drainage n’est pas débouché avant que le 

réservoir interne soit rempli, l’appareil s’arrêtera automatiquement.

Avertissement : Mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant de le 

connecter à un système d’évacuation réservé à cet effet. Il y a un risque de 

choc électrique lorsque l’appareil est branché.

Fonctionnement à basse température 

Le climatiseur est un refroidisseur à haut rendement ayant la capacité de produire de l’air très froid à la sortie. Lorsque l’appareil est utilisé dans 
des environnements qui sont déjà froids (20 °C/68 °F ou moins), Tripp Lite recommande d’utiliser le « DEHUMIDIFY MODE » (mode déshumidifier) 
seulement. Cela permettra à l’appareil de continuer à fournir un refroidissement complémentaire tout en évitant tout problème de givrage au 
niveau de l’évaporateur causé par la basse température de la pièce. 

Remarque : 

Si le système de refroidissement de votre établissement est équipé d’un thermostat qui abaisse la température pour la nuit 

ou les fins de semaine, fait l’objet d’arrêts périodiques ou a une capacité de refroidissement limitée, vous devriez peut-être envisager des 

alternatives à l’installation standard. Ce produit est destiné à servir de dispositif de refroidissement complémentaire et ne saurait compenser 
les fluctuations importantes au niveau de la température et de l’humidité du bâtiment. 

Содержание AG-0073

Страница 1: ...res 4 Installation 5 Operation 9 Cleaning and Maintenance 10 Troubleshooting 11 Storage and Service 12 Circuit Diagrams 12 Warranty and Product Registration 13 Regulatory Compliance 13 Espa ol 14 Fran...

Страница 2: ...space around the unit for ventilation with rear and vented sides not less than 20 inches 51 cm from walls or other obstacles Install the unit on a flat surface with a gradient no more than 10 Connect...

Страница 3: ...tions where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended Do not use...

Страница 4: ...Cool Air Output H Louvered Vent Insert Pre Installed I Cooling Duct Adapter Optional J Rear Panel K Warm Air Exhaust L Evaporator Drainage Outlet M Evaporator Filter N Condenser Filter Control Panel A...

Страница 5: ...shortest path available for the cooling duct Warning Do not use an extension cord to connect the unit to an AC outlet Use only the power cord that came with the unit Note If the unit will operate in...

Страница 6: ...e top of the bank of equipment that requires cooling Cool air will sink and spread across the air intakes at the front of the rack enclosure 3 Exhaust Duct Connection 3 1 Connect the flexible exhaust...

Страница 7: ...he exhaust panel inside the ceiling space Allow the exhaust panel to rest on top of the ceiling grid Note There must be at least 10 inches 25 4 cm of open space above the exhaust panel to allow adequa...

Страница 8: ...ing mode without re evaporating condensation remove the bottom drain plug and route user supplied drain line to external drainage The top drain plug must remain installed 6 3 Dehumidify Mode When usin...

Страница 9: ...Cool mode and Dehumidify mode The DEHUMIDIFY LED illuminates when Dehumidify mode is active In Dehumidify mode the fan runs at a fixed speed and temperature controls are irrelevant For optimal perform...

Страница 10: ...inal position 6 Plug the unit in and resume normal operation Cleaning the Cabinet Before cleaning the cabinet turn the unit off and unplug it There is a risk of electric shock while the unit is plugge...

Страница 11: ...urns please contact Tripp Lite for further instructions Review the possible solutions below If the problem persists please visit tripplite com support for service Problem Possible Cause Possible Solut...

Страница 12: ...and click the Product Returns link From here you can request a Returned Material Authorization RMA number which is required for service This simple on line form will ask for your unit s model and seri...

Страница 13: ...ginal defects in material and workmanship for a period of 2 years U S and Canada or 1 year all other regions from the date of initial purchase If the product should prove defective in material or work...

Страница 14: ...Hz Manual del Propietario Introducci n 15 Instrucciones Importantes de Seguridad 15 Caracter sticas 17 Instalaci n 18 Operaci n 22 Limpieza y Mantenimiento 23 Soluci n de Problemas 24 Almacenamiento y...

Страница 15: ...r y costados ventilados a no menos de 51 cm 20 pulgadas de paredes u otros obst culos Instale la unidad sobre una superficie plana con una inclinaci n no mayor de 10 Conecte la unidad a un tomacorrien...

Страница 16: ...rvisado o les haya dado instrucciones para el uso del aparato Se debe supervisar que los ni os no jueguen con el aparato No se recomienda usar este equipo en aplicaciones de mantenimiento artificial d...

Страница 17: ...Adaptador de Ducto de Enfriamiento Opcional J Panel Posterior K Descarga de Aire Caliente L Salida de Drenaje del Evaporador M Filtro del Evaporador N Filtro del Condensador Panel de Control A Bot n P...

Страница 18: ...nto Advertencia No utilice cables de extensi n para conectar la unidad a un tomacorriente de CA Use s lo el cable de alimentaci n suministrado con la unidad Nota Si la unidad funcionar en un espacio r...

Страница 19: ...e equipo que requiera enfriamiento El aire fr o descender y se distribuir a trav s del aire entrante en el frente del gabinete de rack 3 Conexi n del Ducto de Descarga 3 1 Conecte el ducto flexible de...

Страница 20: ...spacio en el plaf n Permita que el panel de descarga descanse en la parte superior de la rejilla del plaf n Nota Debe haber al menos un espacio abierto de 10 pulgadas 25 4 cm sobre el panel de descarg...

Страница 21: ...etire el tap n de drenaje inferior y conduzca la tuber a de drenaje suministrada por el usuario a un drenaje externo El tap n del drenaje superior debe permanecer instalado 6 3 Modo de Deshumidificado...

Страница 22: ...nto y el modo de deshumidificado Cuando est activo el modo de deshumidificado se enciende el LED DEHUMIDIFY En el modo de deshumidificado el ventilador funciona a una velocidad fija y los controles de...

Страница 23: ...u posici n original 6 Enchufe la unidad y restablezca la operaci n normal Limpieza del Gabinete Antes de la limpieza del gabinete apague la unidad y desench fela Existe un riesgo de descarga el ctrica...

Страница 24: ...est operando con la velocidad del ventilador en ALTA OPCI N 2 Apague la unidad y d jela descongelarse Una vez descongelada opere la unidad en MODO DE DESHUMIDIFICADO o aumente la selecci n de la tempe...

Страница 25: ...tos Aqu puede solicitar un n mero de autorizaci n de devoluci n de mercader a RMA que es necesario para el servicio En este simple formulario en l nea se le pedir el modelo y n meros de serie de su un...

Страница 26: ...o en ambientes comerciales o de alquiler Accesorios opcionales accesorios y art culos de apariencia Productos que han sido modificados para funcionar fuera de las especificaciones Productos a los que...

Страница 27: ...V 50 Hz Manuel du propri taire Introduction 28 Consignes de s curit importantes 28 Caract ristiques 30 Installation 31 Fonctionnement 35 Nettoyage et maintenance 36 D pannage 37 Entreposage et service...

Страница 28: ...oleil de la poussi re et des contaminants conducteurs Laissez un espace suffisant autour de l appareil pour garantir une bonne circulation d air avec l arri re et les c t s ventil s au moins 51 cm 20...

Страница 29: ...nes y compris des enfants capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui manquent d exp rience et de connaissances sauf si elles sont supervis es ou si elles re oivent des instructions r...

Страница 30: ...duit de refroidissement Optionnel J Panneau arri re K vacuation de l air chaud L Ouverture de drainage de l vaporateur M Filtre de l vaporateur N Filtre du condenseur Panneau de commande A Bouton POWE...

Страница 31: ...froidissement Avertissement Ne pas utiliser de rallonge lectrique pour connecter l appareil une prise c a Utilisez uniquement la cordon d alimentation fourni avec l appareil Remarque Si l appareil est...

Страница 32: ...du banc de l quipement devant tre refroidit L air froid descendra et se r pandra travers les entr es d air l avant de l armoire de b ti 3 Connexion du conduit d vacuation 3 1 Connectez le conduit d v...

Страница 33: ...nneau d vacuation de reposer sur le support de plafond Remarque Il doit y avoir un espace d au moins 25 4 cm 10 pouces au dessus du panneau de plafond pour permettre une circulation d air appropri e 4...

Страница 34: ...sortie de drainage inf rieure et acheminez le tuyau de drainage fourni par l utilisateur vers le drainage ext rieur Le bouchon de la sortie de drainage sup rieure doit demeurer en place 6 3 Mode de d...

Страница 35: ...sement est r tablie la DEL COOLING REFROIDISSEMENT demeurera allum e D shumidification La pression du bouton FUNCTION FONCTION alterne entre le mode Cool Climatisation et le mode Dehumidify D shumidif...

Страница 36: ...males Nettoyage de l armoire Avant de nettoyer l armoire mettre l appareil hors tension et le d brancher Il y a un risque de choc lectrique lorsque l appareil est branch 1 Mettre l appareil hors tensi...

Страница 37: ...revue les solutions possible ci dessous Si le probl me persiste visitez tripplite com support pour obtenir du service apr s vente Probl me Cause possible Solution possible L appareil ne fonctionne pa...

Страница 38: ...s produits De l vous pouvez demander un num ro de retour de mat riel RMA qui est requis pour une r paration Ce formulaire simple en ligne vous demandera le mod le de l unit et le num ro de s rie ainsi...

Страница 39: ...s de la vermine d un incendie d une inondation d une mauvaise utilisation d un entretien non autoris d une n gligence lors de l entretien d une installation d une modification ou d une location non au...

Страница 40: ...0 SRXCOOL12K AG 00A0 230 50 SRXCOOL12KA AG 0533 230 50 SRXCOOL12KB AG 00A0 230 50 41 41 43 44 48 49 50 51 51 52 52 English 1 Espa ol 14 Fran ais 27 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite co...

Страница 41: ...R STACK SYST RPS STAT DUPLX SPEED MODE 15X 31X 33X MASTR STACK SYST RPS STAT DUPLX SPEED MODE 15X 31X 33X MASTR STACK SYST RPS STAT DUPLX SPEED MODE 15X 31X 33X MASTR STACK SYST RPS STAT DUPLX SPEED M...

Страница 42: ...42 17 C 35 C SRX...

Страница 43: ...A A B F C D I G H E F B B M N D C L G H K I F J E E 43 A B C D E F G H I J K L M N A POWER B FUNCTION C TIMER D FAN SPEED E QUIET F G H I...

Страница 44: ...51 c 51 c 645 c 1 2 1 2 2 A A 44 tripplite com support 1 90 110 51 645 3 2 3 2 2 1 A 2 2 1 2 2 A...

Страница 45: ...1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 3 2 4 3 1 3 2 A A B B A B 45 2 3 A B 2 4 3 3 1 A B 3 2 A B 4 5...

Страница 46: ...4 1 5 1 4 2 5 2 4 3 4 4 46 4 4 1 52 1 104 1 4 2 4 3 25 4 4 4 300 4 6 5 5 1 52 1 104 1 5 2...

Страница 47: ...5 3 6 1 6 2 6 3 47 5 3 25 4 300 6 6 1 6 2 6 3 20 C Tripp Lite Dehumidify Mode...

Страница 48: ...48 POWER FUNCTION COOLING TEMP TEMP FAN SPEED AUTO COOLING COOLING FUNCTION DEHUMIDIFY TIMER TIMER TEMP TEMP TIMER TEMP TEMP QUIET Quiet 0 5 C 30...

Страница 49: ...A A 49 Tripp Lite 1 2 A 3 4 40 C 5 6 1 2 e e o 3 4 SRCOOL12K SRXCOOL12K SRXCOOL12KA SRXCOOL12KB FUNCTION 10 E4...

Страница 50: ...Tripp Lite 1 HIGH 2 DEHUMIDIFY MODE Tripp Lite SRCOOL12K SRXCOOL12K SRXCOOL12KA SRXCOOL12KB E0 E1 E2 E3 E4 E4 E0 E1 E2 E3 1 5 2 3 Tripp Lite dF dF SRCOOL12K SRXCOOL12K SRXCOOL12KA SRXCOOL12KB 1 C 15 d...

Страница 51: ...ning Motor WaterFullSwitch White Black Green Motor CompressorThermally Protected Remote Receiver Remote Receiver Display PCB Temperature Sensor Blue Motor Upper Motor Lower Motor CompressorThermally P...

Страница 52: ...W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 20 03 239 93 33FA_RevE 2 1 2 1 B c c Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA P o Tripp Lite WEEE Tripp Lite WEEE WEEE Tripp Lite Tri...

Отзывы: