27
I 28
26
98... LED
10075883 / VI 20
/ ©trilux.com
Страница 1: ...850 LED 9860 LED TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com D MONTAGEANLEITUNG E MOUNTING INSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS DE MONTAGE I ISTRUZIONI DI MONTAGG...
Страница 2: ...l rung finden Sie im Internet www trilux com eu conformity Der elektrische Anschluss muss von fachkundigem Personal durchgef hrt werden das hierf r ausgebildet und befugt ist WARNUNG Gefahr eines elek...
Страница 3: ...fe of the LED modules TRILUX recommends Mount the luminaire in such a way that there is a low resistance electrical connection from the luminaire housing to the ground INTENDED USE Intended for outdoo...
Страница 4: ...e II Indice de protection Compartiment appareillage IP 23 Indice de protection Compartiment lampe IP 65 Le luminaire n est pas quip pour le repiquage Vous avez la possibilit de consulter des informati...
Страница 5: ...cablaggi IP 23 Grado di protezione vano lampada IP 65 Per informazioni importanti sull efficienza energetica degli apparecchi TRILUX e sulla manutenzione e smaltimento di apparecchi si rimanda www tr...
Страница 6: ...e en contacto con TRILUX La conexi n el ctrica debe ser realizada exclusivamente por personal especializado que ha sido formado y autorizado para este fin ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Nunc...
Страница 7: ...tbron De elektrische aansluiting moet worden uitgevoerd door vakkundig personeel dat hiervoor opgeleid en bevoegd is WAARSCHUWING Gevaar voor een elektrische schok Werk nooit aan de armatuur terwijl d...
Страница 8: ...174 m2 586 690 654 76 76 76 Fw 0 195 m2 770 690 76 IP65 A 8 1 8 5 10 0 7 5 8 4 Typ 9820 LED kg 8 5 mm IP65 B Typ 9830 LED kg 10 0 mm IP65 8 1 8 5 10 0 7 5 8 4 Typ 9850 LED kg 7 5 mm IP65 8 1 8 5 10 0...
Страница 9: ...d light point heights F Hauteur recommand e du point lumineux I Altezza consigliate punti luce S Alturas del punto de luz recomendadas N Aanbevolen lichtpunthoogtes D Windangriffsfl che m2 E Windage a...
Страница 10: ...om 10075883 VI 20 trilux com D Federn nicht verbiegen E Do not bend the sprinds F Ne pas plier les ressorts I Non piegare le molle S No deformar los resortes N Veren niet verbuigen click 2 Typ 09800 E...
Страница 11: ...lla sequenza inversa S Vuelva a montar todas las piezas desmontadas siguiendo los pasos de desmontaje en orden inverso N Alle gedemonteerde onderdelen in omgekeerde volgorde weer remonteren click D St...
Страница 12: ...erpr fen Check the clipping in mechanism of the spring retention on both sides V rifier l encliquetage de la rondelle ressort d arr t sur les deux c tes Controllare su entrambi i lati che la molla di...
Страница 13: ...ca 2 giri S Desatornillar los 4 tornillos con unas dos vueltas N Met ca 2 omdraaiingen de 4 schroeven losdraaien Torx T30 D Dichtscheiben m ssen unterhalb des Daches liegen E Washers must below canopy...
Страница 14: ...27 I 28 26 I 28 98 LED 98 LED 10075883 VI 20 trilux com 10075883 VI 20 trilux com...
Страница 15: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com...