background image

 Verifique periodicamente se todas as peças da piscina estão em bom estado. Torne a apertar parafusos e 

porcas. 

 Nunca modifique as peças, não retire peças nem perfure a piscina. 

 Mantenha em permanência a água limpa e em bom estado para a saúde. 

 Cumpra escrupulosamente com as directivas de instalação e refira-se às precauções de uso e de 

armazenamento seguro descritas na embalagem dos produtos de tratamento da água. 

 Armazene os produtos de tratamento da água fora do alcance das crianças. 

 Memorize e afixe perto da piscina os números de telefone dos centros de primeiro socorro (Bombeiros, EMS, 

Centro anti intoxicação). 

 Não faça funcionar a sua filtração durante a utilização da sua piscina. 

 
Preveja determinados equipamentos que podem contribuir para garantir maior segurança. Estes equipamentos 
constituem uma ajuda em termos de segurança, mas não substituem de modo algum uma vigilância próxima.

 

 Barreira de protecção cujo portão deve ser mantido constantemente fechado. 

 Cober tura de protecção manual ou automática fixada e disposta correctamente no seu lugar. 

 Detector electrónico de passagem ou de queda, em ser viço e operacional. 

 Telefone acessível per to da piscina (telemóvel ou não). 

 Bóia e vara junto da piscina. 

 

Em caso de acidente

 : 

 Tire a criança da água o mais rapidamente possível. 

 Telefone imediatamente para um posto de socorro e cumpra com os conselhos que lhe serão dados. 

 Substitua a roupa molhada por cobertores quentes.

 

 

8 – Desmontagem da piscina 

 

8.1 – Se você deseja desmontar a sua piscina 

 

Proceda segundo a sequência inversa à de montagem. 

 
Não levantar o revestimento de base enquanto este ainda estiver cheio de água. 
 

Para desmontar a piscina tenha em conta as seguintes precauções: 

 Esvaziar a piscina por sifonagem com uma mangueira. 

 Lavar todos os elementos com uma solução à base de sabão (bolsa incluída). 

Não utilizar produtos que 

contenham soda. 

 Lavar com jacto de água e secar todos os elementos (para evitar perfurar o revestimento, nunca tentar limpálo 

fora do próprio recinto da piscina. Sempre que possível, a secagem deve ser efectuada à sombra. Não o 
submeter a uma exposição prolongada ao ar). 

 Em caso de incidente (perfuração do revestimento), este pode ser facilmente reparado, mesmo dentro de 

água, por meio de uma cola especial para reparação de revestimentos. 

 Embrulhar o revestimento, depois de bem seco, (sem utilizar talco), num saco plástico opaco e guardá-lo numa 

embalagem de cartão fechada. 

 Guardar o revestimento em local seco, ao abrigo do frio excessivo, evitando o contacto com qualquer fonte de 

calor. 

 Enrolar a parede metálica sem a dobrar e segurá-la por meio de um fio. 

 

8.2 – Se você não deseja desmontar a sua piscina 

 

 Não esvaziar a piscina. 

 Retirar os detritos flutuantes (folhas, ramos de árvore, insectos, etc.), por meio de um camaroeiro. 

 Limpar o fundo da piscina por meio de uma escova aspiradora. 

 Completar o nível de água até 5 cm da borba superior. 

 Controlar o pH por meio de um kit de controlo e ajustá-lo sempre que necessário. 

 Aplicar um produto de conservação de Inverno, em função do volume de água da piscina (ver texto explicativo 

no rótulo do produto). 

 Agitar bem água com um cabo de madeira. 

 Cobrir a piscina com um toldo próprio. 

 

OBSERCAÇÄO ! 

Se optar por não cobrir a piscina e a água gelar, nunca tente partir o gelo assim formado. Em caso de frio 
intenso, pode introduzir um objecto flutuante dentro da piscina, a fim de reduzir o impulso devido à 
formação de gelo. 
 

9 – Garantia 

 
As nossas piscinas têm a garantia de um ano contra qualquer defeito de fabrico, em condições normais de 
utilização. Esta garantia limita-se à troca das peças reconhecidamente defeituosas, junto do seu revendedor. 
 

IMPORTANTE ! 

Para que a garantia seja válida é necessário conservar uma prova de compra exibindo o carimbo do 

revendedor, bem como a data de aquisição. 

36 Notice Réf.880195-9

Содержание SPLASHER 880195-9

Страница 1: ...used for recreational organisation use or establishments open to the public schools kindergartens parks play areas etc The use of a swimming pool kit includes respect for safety precautions described...

Страница 2: ...ruban adh sif niveau bulle pelle pioche r teau corde tapis de sol tournevis plat pinces linge 2 piquets d cam tre scie m taux ou cutter sable fin tamis craie ou pl tre A B C D R f 121000 R f 121610 R...

Страница 3: ...s de sol et tracer le diam tre de la piscine vous pouvez passer aux tapes suivantes Visser la paroi Les rondelles et les crous doivent tre l ext rieur de la piscine les t tes de vis l int rieur Attent...

Страница 4: ...ment dans la piscine Important Le liner est manipuler avec pr cautions Attention aux ar tes vives et aux surfaces abrasives La pose du liner doit se faire pieds nus Il est recommand de mettre en place...

Страница 5: ...rdisez le plongeon ou les sauts en pr sence de jeunes enfants Interdisez la course et les jeux vifs dans la piscine et aux abords de la piscine N autorisez pas l acc s la piscine sans gilet ou brassi...

Страница 6: ...oulever le liner quand il contient encore de l eau D monter la piscine en prenant les pr cautions suivantes Vider la piscine par siphonage avec un tuyau Laver tous les l ments avec un produit savonneu...

Страница 7: ...ovel pick and rake Cord Groundsheet Flathead screwdrivers Clothes pegs Clothespins Tape measure 2 Stakes Chalk or plaster Hacksaw or Stanley knife Fine sieved sand A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 12...

Страница 8: ...ways be prepared on solid level ground If the ground is slanted always remove earth from the higher ground rather than banking up the lower ground On the perimeter marking form the circle as follows a...

Страница 9: ...ntering and leaving the pool A heat insulating sheet incorporating small air liners or bubbles will allow you to enjoy your pool to the utmost as it will heat the water prevent heat loss during the ni...

Страница 10: ...a solid base Always face the ladder when climbing into or out of the pool Never use the ladder for any purpose other than that for which it was intended i e climbing into and out of the pool It is no...

Страница 11: ...ll without folding it and use a cord to maintain it reeled 8 2 If you do not wish to take your poll down Never empty your pool Remove floating debris leaves twigs insects etc using a strainer Clean th...

Страница 12: ...her Schraubenzieher W scheklammern 2 Pf hle Dekameter feiner gesiebter Sand Kreide oder Gips Metalls ge oder Cutter A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 Schraube U scheibe Mutter Schrau...

Страница 13: ...1 bis 1 5 cm gesiebten Sand aufzustreuen Soll Ihr Schwimmbecken auf einer Zementplatte oder einem zementierten Untergrund aufgebaut werden berpr fen Sie bitte Genau entsprechend der Markierung wird j...

Страница 14: ...n aufbewahrt werden ACHTUNG Kein Chlor direkt in das Schwimmbecken sch tten EMPFEHLUNGEN Stellen sie am Fu der Leiter einen Beh lter mit Wasser auf Damit k nnen sie sich vor dem Betreten des Schwimmbe...

Страница 15: ...dem Beckenrand au er bei eingebautem Schwimmbecken Klettern Sie nicht an der Beckenwand entlang und setzen Sie sich nicht darauf Die Leiter muss auf einem stabilen Untergrund stehen und immer auf der...

Страница 16: ...ckenen frostgesch tzten Ort lagern und Kontakte mit einer W rmequelle vermeiden Die Metallwand ohne zu Falten zusammenrollen und mit einer Schnur zusammenbinden 8 2 Falls Sie Ihr Becken nicht abbauen...

Страница 17: ...hop houweel hark touw gronddoek kruiskop en platte schroevedraaiers wasknijpers wasknijpers meetlint 2 paaltjes krijt of gips metaalzaag of hobbymes fijn gezeefd zand A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref...

Страница 18: ...eed en traceer de diameter van het zwembad ga daarna door met de volgende stappen Gebruik voor het tijdens de installatie betreden en verlaten van het zwembad de ladder voor de met een ladder uitgerus...

Страница 19: ...oducten die zorgen voor de vernietiging van micro organismen Belangrijk Wees voorzichtig bij het plaatsen van de liner Kijk uit voor scherpe randen en schurende oppervlakken Het plaatsen van de liner...

Страница 20: ...d zijn Laat nooit een kind all n in de buurt van het zwembad Laat een kind dat niet kan zwemmen nooit zonder toezicht van een volwassene Laat een kind nooit all n zwemmen Geef persoonlijk zwemmateriaa...

Страница 21: ...onderdelen af met een zeephoudend product inclusief zak Gebruik geen producten met soda Spoel alle onderdelen af met een straal water en droog ze maak de liner schoon binnen in het zwembad om lek rak...

Страница 22: ...orda tappeto cacciavite a croce e piatto pinze da bucato mollette da bucato metro 2 picchetti creta o gesso Sega per metallo o taglierino sabbia fine setacciata A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 12151...

Страница 23: ...reparato il suolo il tappeto di suola e tracciato il diametro della piscina potete passare alle tappe seguenti Per entrare ed uscire dalla piscina durante l installazione servirsi della scala per i mo...

Страница 24: ...di posizionare il liner quando la temperatura esterna compresa tra 15 C e 25 C Ripiegare il liner all interno della piscina La saldatura al fondo deve essere omogenea per tutto il perimetro del bacino...

Страница 25: ...sicurezza Rinforzate la sorveglianza quando vi sono pi persone nella piscina Non lasciate un bambino da solo nei pressi della piscina Non lasciate mai senza la sorveglianza di un adulto un bambino ch...

Страница 26: ...te sifonaggio con un tubo Lavare tutti gli elementi con un prodotto saponoso sacca compresa Non usare prodotti contenenti soda Sciacquare con un getto d acqua e lasciare asciugare tutti gli elementi p...

Страница 27: ...ato pinzas de tender ropa pinzas de ropa dec metro 2 estacas creta o yeso sierra para metales o cortador universal arena fina tamizada A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 Vite Rondella...

Страница 28: ...R radio della piscina Tras haber preparado el suelo extendido la cubierta y trazado el di metro de la piscina ya est todo listo para pasar a la siguiente etapa Forme el c rculo sobre el trazado del pe...

Страница 29: ...roductos derivados del cloro para asegurar la destrucci n de los micro organismos Importante El liner debe manipularse con mucha precauci n Tenga cuidado con las aristas cortantes y las superficies ab...

Страница 30: ...a un ni o solo cerca de una piscina No deje nunca a un ni o que no sepa nadar sin la atenci n de un adulto Nunca deje que un ni o se ba e solo Obligue a las personas que no sepan nadar a llevar alg n...

Страница 31: ...an soda Enjuagar con un chorro de agua y secar todos los elementos para evitar agujerear el liner limpiarlo dentro del recinto de la piscina El secado debe efectuarse en lo posible a la sombra No debe...

Страница 32: ...de prender a roupa pin as de roupa dec metro 2 peneira cr ou gesso calcinado Serra para metais ou c ter areia fina peneirada A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 parafuso Anilha Tuerca...

Страница 33: ...is de ter preparado o terreno estenda o tapete sobre o solo e trace o di metro da piscina De aqui pode passar s etapas seguintes Para entrar e sair da piscina durante a instala o utilize a escada nos...

Страница 34: ...est compreendida entre 15 C e 25 C Desdobre e estenda o liner sobre o interior da piscina A soldadura do fundo deve assentar sobre o contorno do tanque Continuar a puxar o liner sobre toda a superf c...

Страница 35: ...vigil ncia quando v rios utilizadores se encontram dentro da piscina Nunca deixe uma crian a sozinha pr ximo de uma piscina Nunca deixe uma crian a que n o sabe nadar sem ser vigiada por um adulto Nun...

Страница 36: ...base de sab o bolsa inclu da N o utilizar produtos que contenham soda Lavar com jacto de gua e secar todos os elementos para evitar perfurar o revestimento nunca tentar limp lo fora do pr prio recint...

Страница 37: ...t fejsze gereblye Talajv d f lia Madzag Dekam ter Ragaszt szalag 2 c l p Kr ta vagy gipsz A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 FONTOS K rj k figyelmesen olvassa el ezt a lapot a tudniva...

Страница 38: ...li t kell az sz medence al tenni hogy gy v dje a f li t A talajszelv nyek a medence v zzel val megt lt sekor kiss kit gulnak Vigy zzon arra hogy a t gul st ne akad lyozz k a talaj egyenetlens gei vagy...

Страница 39: ...nem szabad Fontos A f li t vatosan kezelje gyeljen az esetleges les sz lekre s rdes fel letekre A f lia fektet sekor vegye le cip j t A f lia r gz t se 15 s 25 C k z tti k ls h m rs klet mellett aj n...

Страница 40: ...j rjon el T vol tsa el nedves ruh zatot s burkolja a gyermeket a kimentett szem lyt meleg takar ba 7 Tan csok t lre 7 1 Ha medenc j t lebontja A bont st az sszeszerel s ford tott sorrendj ben v gezze...

Страница 41: ...rubokr t p aski i krzy_owy klamerki do bielizny kreda lub gips miara 2 paliki drobny piasek pi ka do metalu A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 Wazne Prosimy o dok adne przeczytanie i...

Страница 42: ...i zaznaczy go kred piaskiem albo gipsem Po przygotowaniu pod o_a i wy o_eniu wyk adziny ochronnej mo_na przyst pi do zaznaczenia pod o a Do wchodzenia i wychodzenia z basenu u_ywa drabinki dotyczy mod...

Страница 43: ...obchodzi si ostro_nie Uwaga na ostre kanty i narz dzia Przy zak adaniu folii zdj obuwie Do atwiejszego zak adania folii zalecamy temperatur powietrza pomi dzy 15 C a 25 C Do wchodzenia i wychodzenia...

Страница 44: ...zybciej mokre rzeczy i nakry dziecko osob ciep ym kocem 7 Porady na zim 7 1 Je li zdecydowali cie Pa stwo z o_y na zim basen Folii nie nale_y podnosi gdy jeszcze nape niona jest wod Nast puj cych punk...

Отзывы: