7
S
tart programming
Start programming a module
Start
Output settings
Page 8
Input setting
Output setting
Input settings
Page 9 DVB-S
Page 10 DVB-
T
Next module
#1 #2 #3 #4 #5 #6
Sub-unit 4
Sub-unit 3
Sub-unit 2
Sub-unit 1
Main-Unit
a
[D]
Wählen Sie das zu programmierende Modul aus
[F ]
Choisir le module à programmer.
[S]
Välg modul som önskes programmeras
[FI]
Valitse ohjelmoitava moduuli
[DK]
Vælg det modul som ønskes programmeret
[ESP]
Seleccionar módulo a programar
[I]
Selezione modulo da programmare
b
[D]
Modulkonfiguration #1....#6
[F ]
Entrer dans le menu de programmation.
[S]
Modul konfiguration #1....#6
[FI]
Moduulin asetus #1....#6
[DK]
Modul fra #1....#6
[ESP]
Configuración de módulos #1....#6
[I]
Configurazione modulo
#1....#6
c
[D]
Ausgangseinstellungen Seite 8
[F ]
Programmation des caractéristiques de sortie
(voir Page 8).
[S]
Utgång Ange Ut signal
[FI]
Lähtöasetukset Sivu 8
[DK]
Indstilling af modulator se side 8
[ESP]
Ajustes de salida Página 8
[I]
Settaggi uscita Pagina 8
d
[D]
Eingangseinstellungen Seite 9-10
[F ]
Programmation des caractéristiques de sortie(voir Page 9-10).
[S]
In signal Ange In signal
[FI]
Tuloasetukset sivu 9-10
[DK]
Indstilling af tuner mm. se side 9-10
[ESP]
Ajustes de entrada Página 9 DVB-S, Página 10 DVB-T
[I]
Settaggi ingresso Pagina 8
e
[D]
Nächstes Modul
[F ]
Module suivant.
[S]
Nästa modul
[FI]
Seuraava moduuli
[DK]
Næste modul
[ESP]
Siguiente módulo
[I]
Prossimo modulo
Select Module
to
programme
a
Module configuration
#1......#6
b
c
d
e
Module 1
TDH702
CH21
TV 2000
Signal OK
Type of module
Output channel
Name of program
Tuner status
Module number
Module 1
TDH702
CH21
TV 2000
Locked
Main Information window
Canal de sortie.
Nom du programme diffusé.
Etat du tuner.
Type de module.
Fenêtre d'information.
Numéro de module.
#6
#1