background image

 

10 

PREPARATION

 

1. Pour 1200ml of fresh milk (see preparation A for reference) in a pan and, maintaining a low flame, stirring 
until it reaches 42-44°C temperature, ideal to facilitate the transformation of lactose into lactic acid. 
2. Pour the powder of lactobacillus in a glass (the proportion with milk is 1:500, for more information, please 
see  the  packaging),  add  180ml  (1  jar)  of  milk  and  mix  well  until  the  solubilisation  of  the  powder.  At  this 
point, pour the mixture into the remaining milk and mix thoroughly. 
3. Pour the mixture of milk directly into the glass containers (4). 
 

OPERATION 

1. Place the yogurt maker on a flat and stable surface. 
2. Wipe the inner part of the yogurt maker with a slightly damp cloth and dry thoroughly. 
3. Ensure that the electrical data on the product coincide with those of the power outlet and then connect the 
appliance to the power outlet. 
4. Place the seven jars with mixture (see above paragraph for reference) inside the unit and close the lid (2). 
5. Press the power switch (6) to operate. The operating lamp will light on. 
6. Allow the glass jars to rest for 6-9 hours, according to the density you want to reach. 
7. Once completed the operation, remove the jars and let them cool a few minutes at room temperature before 
storing in the refrigerator. 
NOTE: to ensure optimal results, do not move the yogurt maker for any reason and do not open the lid during 
use. 
 

CLEANING 

Unplug the unit and wait until the complete cooling down of each part before starting cleaning 
operations

-

 

Do not use abrasive cleaners to clean the unit, as this may scratch the surface. Clean the appliance with a 
damp cloth or sponge and mild soap. Thoroughly dry all parts before using the unit again.  

-

 

Do not immerse the main body (5) and the power cord in water or other liquids.  

-

 

Wash the jar lids (3) and the cover (2) by hand with dishwashing detergent and rinse with tap water. The 
glass jars (4) are dishwasher-safe. 

 

TECHNICAL FEATURES 

 

Power supply: AC 230V

~

50/60Hz. Power 20W 

 

7 glass jars (180ml capacity) with lids 

 

Operation temperature 42-50°C 

 

 
FRANCAIS

AVERTISSEMENT 

Les  indications  suivantes  sont  très  importantes  en  ce  qui 

concerne  l’installation,  usage  et  manutention  de  cet 
appareil;  gardez  soigneusement  ce  manuel  pour  des 
futures  consultations;  n’utilisez  pas  l’appareil  que  selon 

les  indications  de  ce  manuel  d’instructions;  n’importe 

quel  autre  type  d’  utilisation  devra  être  consideré 
inaproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison 
le constructeur ne pourra pas être rendu responsable si des 

Содержание Girmi YG03

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Jogurtiera Jogurt maker Mod YG03 BY TREVIDEA Technical model SNJ 158A IT EN FR ...

Страница 2: ... p 6 Caratteristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 15 ENG INDEX Symbols p 2 YG03 p 5 Safety instructions p 7 General information p 9 Description p 9 Operation tips p 9 Operating p 10 Cleaning p 10 Technical features p 10 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 15 FRANCAIS p 10 ...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ciò significa che l apparecchio è a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa a terra Class II Appliance symbol The double insulated electric...

Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Страница 5: ...gli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bamb...

Страница 6: ...prima di accendere l apparecchio Non lasciare mai l apparecchio incustodito mentre è in funzione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi In ogni caso evitare che spruzzi d acqua o di altri liquidi lo raggiungano Appoggiare il prodotto su ripiani stabili e piani Non maneggiare con le mani bagnate o a piedi nudi Lasciare raffreddare completamente il prodotto prima di riporlo I contenit...

Страница 7: ...ella polvere A questo punto versare la miscela ottenuta nel rimanente latte e mescolare accuratamente Versare la miscela di latte direttamente nei 7 contenitori 4 FUNZIONAMENTO 1 Posizionare la yogurtiera su una superfice piana e stabile 2 Pulire l interno della yogurtiera con uno straccio leggermente umido ed asciugare accuratamente 3 Controllare che i dati di targa riportati sul prodotto coincid...

Страница 8: ...ithin the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information given on the technical label are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label an incorrec...

Страница 9: ...ears and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children must not play with the applian...

Страница 10: ...gile please handle with care The glass containers filled with water or other liquids cannot be stored in the freezer compartment YG03 DESCRIPTION 1 Handle 2 Cover 3 Lid jars 7 pcs 4 Glass container 7 pcs 5 Main Body 6 ON OFF switch 7 Base OPERATION TIPS In this section you will find some useful tips on the composition of the ingredients you need to make delicious natural yogurt The main compositio...

Страница 11: ...ted the operation remove the jars and let them cool a few minutes at room temperature before storing in the refrigerator NOTE to ensure optimal results do not move the yogurt maker for any reason and do not open the lid during use CLEANING Unplug the unit and wait until the complete cooling down of each part before starting cleaning operations Do not use abrasive cleaners to clean the unit as this...

Страница 12: ...quée sur la plaque une installation défectueuse pourra endommager des personnes dês animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable Au cas de necessité d emploi d un adaptateur des prises multiples ou des extensions n utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de securité en vigueur entout cas jamais dépasser les limites d absortion indiqués sur ...

Страница 13: ...e 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances si elles ont été correctement supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser cet appareil en toute sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Gardez l appareil et le câble d alimentation hors la portée des...

Страница 14: ... minuterie extérieure ou un commande à distance N utiliser que des accéssoires e pièces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l endommager INFORMATION GÉNÉRAL Avant la première utilisation nettoyez soigneusement toutes les parties en contact avec les aliments Ne laissez jamais l appareil sans surveillance penda...

Страница 15: ...référence dans une casserole et en maintenant une flamme basse en remuant jusqu à ce qu elle atteigne une température de 42 à 44ºC idéal pour faciliter la transformation du lactose en acide lactique 2 Versez la poudre de lactobacillus dans un verre la proportion avec le lait est de 1 500 pour plus d informations veuillez consulter l emballage ajoutez 180 ml 1 pot de lait et mélangez bien jusqu à l...

Страница 16: ...al termine del suo periodo di vita Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato ne risponde secondo le leggi vigenti Se il prodotto è di piccole dimensioni dimensioni esterne inferiori a 25cm è possibile riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto WASTE OF ELECTRIC AND...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eu...

Отзывы: