TREVIDEA Girmi MC50 Скачать руководство пользователя страница 16

 

15 

DESCRITIVO MC50 

1 Tampa   

 

2 Reservatório da água 

 

3 Placa aquecida 

 

4 Botão ON/OFF   

5 Filtro em nylon   

 

6 Funil de infusões 

7 Saida do agua 

 

8 Saída do café 

 

 

9 Pega 

10 Jarro em vidro   

11 Copo medidor   

 

12 Corpo principal 

 

FUNCIONAMENTO 

Na primeira utilização, recomenda-se que encha o reservatório ao máximo e acione o aparelho  com o filtro 
vazio. Até terminar a água do reservatório. Repetir esta operação 4 a 5 vezes.   

 

PREPARAÇÂO DO CAFÉ  

-

 

Abrir a tampa (1) e colocar água no reservatório (2). 

Não ultrapassar o nível indicado como (MAX - 12) 

no reservatório

-

 

Colocar o filtro em nylon (5) no funil de infusões (6).  

-

 

Com  o  copo  medidor,  colocar  no  filtro  (5)  café  ou  cevada.  Na  proporção  de  uma  colher  de  medida  para 
cada xícara de água do tanque (2) (se enchido até 4, coloque 4 colheres de café). Fechar a tampa (1).  

-

 

Colocar o jarro (10) sobre a placa aquecida (3), alinhando com o orifício da tampa com a saída do filtro do 
café (8). Conectar a ficha a tomada elétrica e ligar o aparelho pressionando o botão ON/OFF (4). A luz azul 
no botão ON/OFF acende-se para indicar que esta ligada. 

-

 

Aguardar até o reservatório se encontrar completamente vazio.  

-

 

Neste momento a bebida está pronta no jarro (10) e a placa aquecida (3) irá mante-la quente. 

-

 

Para  desligar,  pressionar  o  botão  ON/OFF  (4),  caso  contrário,  permanecerá  acesa  durante  40  minutos 
(somente para manter aquecido) e desligar automaticamente. 

 

 

PREPARAÇÃO DE CHÃ, TISANAS E CAFÉ FORTE  
ATENÇÃO:  antes  de  preparar  chã ou  tisanas,  limpar  cuidadosamente o  filtro  de nylon de quaisquer 
resíduos de café.   

O procedimento a seguir deve ser seguido, quando se deseja preparar chãs, tisanas ou cafés com mais infusão, 
como tal de sabor mais forte.  
-

 

Abrir a tampa (1) e inserir 

até 400cc de água no reservatório (2). 

 

-

 

Colocar o filtro em nylon (5) no funil de infusões (6). 

-

 

Com  o  copo  medidor,  colocar  no  filtro  (5)  café,  cevada,  chã  ou  tisanas.  Na  proporção  de  uma  colher  de 
medida para cada xícara de água do tanque (2). Fechar a tampa (1). 

-

 

NÃO  COLOCAR  O  JARRO 

(10)  sobre  a  placa  aquecida.  (3).  Desta  forma,  o  sistema  anti  gota  vai 

impedir a saída e o líquido vai ficar em infusão.  

-

 

Ligar a ficha a tomada, e ative o aparelho pressionando o botão ON/OFF (4). A luz azul do botão ON/OFF 
acende-se para indicar que se encontra ligada. 

-

 

Aguardar até a completa exaustão da água do reservatório e deixar infundir durante o tempo desejado.   

-

 

Terminada  a  infusão,  colocar  o  jarro  (10)  sobre  a  placa  aquecida  (3),  para  fazer  sair  a  bebida.  Neste 
momento a bebida está pronta no jarro (10) e a placa aquecida (3) irá mante-la quente.  

-

 

Para  desligar,  pressionar  o  botão  ON/OFF  (4),  caso  contrário,  permanecerá  acesa  durante  40  minutos 
(somente para manter aquecido) e desligar automaticamente. 

 

LIMPEZA

 

Desligar a ficha da tomada elétrica e esperar que todos os componentes do aparelho arrefeçam 
antes de proceder a qualquer operação de limpeza.  

Não submergir o aparelho (12) em água. De qualquer forma evitar que salpicos de água ou outros líquidos de 
atingir estas peças. As partes destacáveis podem ser limpas com um jato de água. Nunca utilizar o lava-loiça e 
secar completamente as peças antes de as voltar a montar.  
 

LIMPEZA ANTI-CALCÁRIO 

Para evitar a formação de depósitos calcários, é recomendado que realize regularmente uma limpeza especial, 
segundo as seguintes instruções: 

Содержание Girmi MC50

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Macchina per caff americano Macchina per caff americano Mod MC50 BY TREVIDEA IT EN PT ES FR Technical model MD 261E...

Страница 2: ...p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 26 ENG INDEX Symbols p 2 MC50 p 6 Safety instructions p 7 General information p 9 Description p 10 Main operations p 10 C...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...te capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell...

Страница 6: ...li infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo pulire le parti che andranno a contatto con il cibo cio il filtro e la caraffa Non lasciare mai...

Страница 7: ...evanda pronta nella caraffa 10 e la piastra riscaldata 3 la tiene in caldo Per spegnere l apparecchio premere nuovamente il tasto 4 altrimenti esso rimarr acceso per 40 minuti solo per mantenimento in...

Страница 8: ...acqua nel contenitore non terminata Ripetere l operazione almeno 3 volte CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 230V 50 60Hz Potenza 900W Capacit serbatoio 1200cc 12 tazze Capacit t o tisane 400ml...

Страница 9: ...ng the unit If the unit is out of order and you do not want to fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot...

Страница 10: ...ce exclusively to grip surfaces intended to be touched This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working enviro...

Страница 11: ...ing cup fill in the filter 5 with coffee powder or barley coffee The number of cups of water reached on the tank 2 shows how many cups of coffee are necessary Close the lid 1 Place the glass jug 10 ab...

Страница 12: ...al cleaning following the below instructions Pour water into the tank and add citric acid or vinegar Assemble the glass jug 10 funnel 6 and filter 5 without coffee Operate the unit When the solution i...

Страница 13: ...alquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas extens es nem os de m xima pot ncia indicados nos adaptadores m ltiplos N o deixar o aparelho inutilmente ligado cor...

Страница 14: ...cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou em caso de falha e ou avaria n o mexa no aparelho Qualquer repara o deve ser...

Страница 15: ...uanto estiver em funcionamento Encher o reservat rio apenas com gua fria tomado o cuidado de n o ultrapassar o n vel MAX indicado no reservat rio Durante a opera o nunca remover o jarro para evitar go...

Страница 16: ...edimento a seguir deve ser seguido quando se deseja preparar ch s tisanas ou caf s com mais infus o como tal de sabor mais forte Abrir a tampa 1 e inserir at 400cc de gua no reservat rio 2 Colocar o f...

Страница 17: ...el producto solo de la manera que indica este manual de instrucciones cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso por ello el fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que...

Страница 18: ...a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de da os en el cable d...

Страница 19: ...nta para cada persona utilizar el aparato con cautela Tocar solo las superficies dise adas para ser tocadas Este aparato est dise ado para uso dom stico o similares cocinas para el personal de tiendas...

Страница 20: ...10 jarra de vidrio 11 medidor 12 cuerpo principal FUNCIONAMIENTO Al usar por primera vez llene el dep sito al m ximo y ponga en funcionamiento el aparato con el filtro vac o hasta que el agua del reci...

Страница 21: ...nfriar todas las partes antes de realizar cualquier operaci n de limpieza No sumerja el cuerpo principal 12 en agua En todo caso evite que les caigan a estas partes salpicaduras de agua o de otros l q...

Страница 22: ...ique l installation doit tre efectu e selon les instructions du constructeur consid rant la maxime puissance de l appareil indiqu e sur la plaque une installation d fectueuse pourra endommager des per...

Страница 23: ...peut tre utilis par des enfants ag s de plus de 8 ans et par des personnes avec une r duite capacit phisique sensorial ou mental ou encore avec peu d exp rience son usage pourvu qu une supervision ad...

Страница 24: ...our les clients dans les h tels motels et autres environnements de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure o...

Страница 25: ...umettre l appareil des chocs qui pourraient l endommager Tenir l appareil l cart des mati res inflammables des sources de chaleur des zones froides et de la vapeur NOMENCLATURE MC50 1 Couvercle de rav...

Страница 26: ...e 10 sur la plaque chauffante 3 pour permettre de verser la boisson La boisson est maintenant pr te dans la carafe 10 et la plaque chauffante 3 la maintient au chaud Pour teindre l appareil appuyez no...

Страница 27: ...artes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se n o forem correctamente eliminadas outras partes podem ser recicladas dever de todos contribuir para a sa de ecol gi...

Страница 28: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: