TREVIDEA G3FERRARI DOLCE ESTATE 9000 Скачать руководство пользователя страница 10

 

1. MODALITA’ RAFFRESCAMENTO (COOL) 

Il LED “Cool” sul pannello di controllo si accende. 
La  temperatura  è  regolabile  da  16°C  a  31°C.  Ogni  volta  che  si  spegne  l’unità  premendo  il  tasto  ON/OFF, 
l’apparecchio memorizza la temperatura impostata e alla riaccensione manterrà l’impostazione. 
In questa modalità è possibile regolare la velocità di ventilazione (Fan Speed) e impostare Timer e  funzione 
SLEEP. Per un funzionamento più silenzioso ridurre la velocità al minimo (low) 

2. MODALITA’ DEUMIDIFICAZIONE (DRY) 

Non  è  possibile  regolare  la  temperatura.  La  velocità  di  ventilazione  è  fissa  alla  bassa  e  non  può  essere 
regolata. Il climatizzatore non raffredda l’ambiente quando funziona come deumidificatore. 
Quando si usa l’apparecchio come deumidificatore, non è necessario collegare il tubo flessibile. 

Per ottenere la massima efficienza di deumidificazione lasciare l’attacco di scarico posteriore libero di 
scaricare direttamente in ambiente. 

La  modalità  Deumidificazione  è  raccomandata  in  autunno  e  in  inverno. 

Se  si  utilizza  in  estate  lasciare 

collegato il tubo flessibile, che così manderà all’esterno l’aria calda, invece di immetterla in ambiente. 

Nota: Solo quando la temperatura in ambiente raggiunge i 17°C l’unità può funzionare in deumidificazione: 
in questa modalità occorre collegare il tubicino per il drenaggio della condensa.

 

3. MODALITA’ VENTILAZIONE (FAN ONLY) 

In questa modalità è possibile regolare la velocità di ventilazione (Fan speed). 

4. TIMER 

a. Quando il climatizzatore è spento, premere “TIMER” per impostare un’ora per accendere l’unità. Premere i 
tasti UP (+) e DOWN (-) per impostare l’ora. Attendere 5 secondi senza premere alcun tasto. 
b.  Quando  il  climatizzatore  è  acceso,  premere  “TIMER”  per  impostare  l’ora  di  spegnimento  dell’unità. 
Premere i tasti UP (+) e DOWN (-) per impostare l’ora. Attendere 5 secondi senza premere alcun tasto. 
 

SCARICO ACQUA 

Raffrescamento  

Quest’apparecchio  vaporizza  automaticamente  la  condensa  in  Raffrescamento.  Assicurarsi  che,  quando 
l’unità  funziona  in  Raffrescamento,  i  tappini  di  gomma  che  chiudono  i  fori  di  scarico  sul  retro  siano  ben 
posizionati.  Quando  il  climatizzatore  funziona  in  Raffrescamento,  non  è  necessario  disporre  il  drenaggio 
continuo della condensa; solo in condizioni climatiche particolari in cui il tasso di umidità dell’aria è molto 
elevato, può succedere che dell’acqua si depositi all’interno dell’unità. 
Quando il contenitore è pieno, il display visualizza il messaggio “FL” segnalando l’avvenuto riempimento e 
bloccando il funzionamento dell’apparecchio. Per svuotare il contenitore, spegnere il climatizzatore e staccare 
la spina. Rimuovere il tappo dal foro di scarico inferiore (9) e disporre l’estremità sopra a un normale scolo. 
Assicurarsi  che  il  tubo  sia  esente  da  torsioni  e  curvature.  Il  tubo  deve  avere  un  andamento  discendente. 
Richiudere lo scarico con il tappo e riprendere ad utilizzare il climatizzatore. 

Deumidificazione 
ATTENZIONE! 

Quando  si  utilizza  il  climatizzatore  in 

Deumidificazione

predisporre

 

sempre il drenaggio continuo 

per garantire la massima efficienza di 

deumidificazione.  Collegare  un  tubo  in  PVC  (non  fornito)  al  foro  di  scarico 
superiore (14) e porre l’altra estremità in un contenitore. 
 

FILTRO ARIA 

Staccare la spina dalla presa elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione

.  

I  filtri  dell’aria  (filtro  superiore  16  ed  inferiore  8)  devono  essere  controllati  almeno  una  volta  ogni  due 
settimane  di  funzionamento.  Il  funzionamento  con  filtri  sporchi  o  intasati  causa  sempre  una  diminuzione 
dell’efficienza del climatizzatore e può provocare inconvenienti gravi. Usare un’aspirapolvere per asportare la 
polvere  dai  filtri.  Se  ciò  non  fosse  sufficiente,  lavare  i  filtri  con  acqua  tiepida  ed  eventualmente  detergente 
neutro, sciacquarli con acqua fredda e lasciarli asciugare naturalmente prima di rimetterli al loro posto. Una 
volta reinseriti i filtri, richiudere la griglia e riprendere l’utilizzo del climatizzatore. 
Quando si prevede di non utilizzare il climatizzatore per un lungo periodo, prima di riporlo pulire i filtri. 

Содержание G3FERRARI DOLCE ESTATE 9000

Страница 1: ...Condizionatore d aria locale Local Air conditioner DOLCE ESTATE 9000 MANUALE D USO MOD G90075 Technical model JHS A016 09KR2 B www g3ferrari it IT EN USER MANUAL ...

Страница 2: ...Informazioni sul gas p 10 Dati tecnici p 10 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 19 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 11 General information p 13 G90075 p 15 Installation p 15 Insert batteries p 16 Operating p 16 Water drain p 17 Air filter p 17 Cleaning p 17 Technical features p 17 Refrigerant p 18 Technical Data p 18 Waste of electric and electroni...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla Classe I ciò significa che l apparecchio ha una spina che comprende il polo di messa a terra e va usata esclusivamente su prese provviste di messa a terra Class I...

Страница 4: ...e ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considera...

Страница 5: ...n ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio e compreso i rischi associati le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bambin...

Страница 6: ... urbana del proprio comune Prima di utilizzare l apparecchio rimuovere tutti gli imballaggi e montare tutti gli accessori in dotazione Quest apparecchio è un climatizzatore locale progettato per uso domestico Usare solo per il condizionamento di ambienti domestici Non capovolgere acqua potrebbe fuoriuscire dal contenitore e danneggiare le parti elettriche Nel caso il prodotto emetta odori strani s...

Страница 7: ...zionarlo su superfici stabili e piane Evitare di installare il climatizzatore in locali dove potrebbe essere investito da spruzzi d acqua es lavanderie Assicurare un buon flusso d aria al prodotto il climatizzatore deve essere posizionato ad una distanza minima di 50 cm dal muro o da un altro ostacolo Non posizionare in ambienti troppo piccoli min 7 m2 Temperatura d esercizio tra 7 C e 35 C Non co...

Страница 8: ...amento riscaldamento deumidificazione e ventilazione il Led corrispondente si illumina sul display TASTO FAN 4 su telecomando e B su pannello Premere questo tasto per regolare la velocità di ventilazione bassa Low o alta High TASTO UP e DOWN 6 7 su telecomando e C E su pannello Premere e per regolare la temperatura step di 1 C e impostare il tempo step di 1h La temperatura può essere regolata da 1...

Страница 9: ...che rispetta la corretta polarità di alimentazione Inserire le due pile seguendo tali indicazioni e i simboli presenti sulle batterie stesse e richiudere il coperchio Puntare il telecomando verso il ricevitore sul climatizzatore Il telecomando deve essere posizionato al massimo 6 metri dall unità Non devono esserci ostacoli tra il telecomando e il ricevitore AVVERTENZE BATTERIE Utilizzare sempre b...

Страница 10: ...ndensa in Raffrescamento Assicurarsi che quando l unità funziona in Raffrescamento i tappini di gomma che chiudono i fori di scarico sul retro siano ben posizionati Quando il climatizzatore funziona in Raffrescamento non è necessario disporre il drenaggio continuo della condensa solo in condizioni climatiche particolari in cui il tasso di umidità dell aria è molto elevato può succedere che dell ac...

Страница 11: ...mp interna Raffrescamento 16 C 35 C Deumidificazione 17 C 35 C INFORMAZIONI SUL GAS Il gas utilizzato per il funzionamento del deumidificatore è R290 ed è presente in una quantità di 210g Il suo potenziale di riscaldamento globale GWP è 3 DATI TECNICI Condizionatore d aria locale Local Air conditioner MODELLO Model G3FERRARI G90075 POTENZA NOMINALE ASSORBITA PER IL RAFFREDDAMENTO Cooling mode inpu...

Страница 12: ...r incorrect or unreasonable use Before use ensure the equipment is undamaged if in doubt do not attempt to use it and contact the authorized service center do not leave packing materials i e plastic bags polystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information...

Страница 13: ...ort circuits to repair the product only address an authorized service center Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Страница 14: ... result CAUTION risk of fire Gas R290 GENERAL INFORMATION CAUTION the dehumidifier contains refrigerant gas R290 ODP 0 The product must therefore be disposed of at designated collection centers Ask for the dedicated waste disposal areas at your place of residence service Before using the appliance remove all inner and outer packaging and mount all the accessories This appliance is a local air cond...

Страница 15: ...iodically remove the water collected in the container Do not drink it for any reason but use it as distilled water for irons During installation follow the steps below Always keep the dehumidifier in an upright position and place it on a stable and level surface Do not install the air conditioner in rooms potentially subject to water sprays e g laundries Always ensure a good ventilation product mu...

Страница 16: ...es from 16 C to 32 C and time ranges from 1h to 24h SLEEP BUTTON 5 on remote control and H on the control panel Press this button to reduce to minimum the ventilation for the most silence Note The sleep mode cannot be started in ventilation mode TIMER BUTTON 2 on remote control and A on the control panel INSTALLATION Before operating the unit follow installation instructions found on page 11 of th...

Страница 17: ...he compressor stops the compressor will re start after 3 minutes This delay protects the compressor from potential damage THE DISCHARGE TUBE MUST BE CONNECTED to the appliance AT ALL TIMES the only exception is when the appliance is used in dehumidification mode only in which case the appliance should be left to discharge directly into the room for maximum efficiency see Dehumidification Mode para...

Страница 18: ...maximise dehumidification efficiency Connect an end of a PVC pipe not included to upper drain hole 14 and place the other end on a container AIR FILTER Unplug unit from the electrical outlet before pulling out the filter The air filters Upper filter 16 and lower filter 8 must be checked at least once every two weeks of use Operating the appliance with dirty or clogged filters will decrease the air...

Страница 19: ...TERMOSTATO SPENTO Power consumption OFF mode W N A CONSUMO DI ENERGIA IN MODO ATTESA Power consumption STANDBY mode W 0 5 CONSUMO DI ENERGIA PER APPARECCHIATURE A SINGOLO CONDOTTO Power consumption for single duct appliances kWh h 1 1 CLASSE ENERGETICA Energy class A LIVELLO DI POTENZA SONORA Sound power level dB A 65 Pressione sonora velocità bassa dB A 52 Pressione sonora velocità alta dB A 55 V...

Страница 20: ...12 19 EC e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato ne risponde secondo le leggi vigenti Se il prodotto è di piccole dimensioni dimensioni esterne inferiori a 25cm è possibile riportare il prodotto al rivenditore sen...

Страница 21: ...20 ...

Страница 22: ...21 ...

Страница 23: ...22 ...

Страница 24: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Отзывы: