background image

 

26 

símbolo  preseleccionado  se  alinea  con  el  relieve  presente  en  el  depósito.    La  luz  de  control  de  la 
temperatura de la placa (6) indica que la placa se está calentando.  Esperar que la luz se apague antes de 
planchar.  

Atención:

 

Mientras  se  plancha,  la  luz  de  control  se  enciende  periódicamente  para  indicar  que  la 

temperatura se mantiene. Si se baja el termostato desde alta a bajas temperaturas no reiniciar el planchado 
hasta que la luz de la temperatura vuelva a encenderse de manera periódica.

 

 

PLANCHADO A VAPOR 

Antes de utilizar el vapor comprobar que el agua del depósito sea suficiente.  La cantidad de vapor se ajusta 
mediante el regulador del vapor (3). Situar el regulador del vapor entre mínimo y máximo en función de la 
cantidad de vapor necesaria y de la temperatura seleccionada. 

 

Atención:

 

la plancha proporciona vapor de forma continua solo si se la mantiene en posición horizontal y si 

la placa está suficientemente caliente. Se puede parar el chorro continuo de vapor poniendo la plancha en 
posición  vertical  o  poniendo  el  regulador  del  vapor  (3)  en  “0”.  Se  puede  usar  el  vapor  solo  a  altas 
temperaturas. Si se necesita vapor a temperaturas bajas, puede escurrirse agua de la placa. 
 

GOLPE DE VAPOR – PULVERIZACIÓN DE AGUA 

Golpe de vapor:

 pulsar el botón de golpe de vapor (4) para obtener un enérgico chorro de vapor capaz de 

penetrar las fibras y suavizar incluso las arrugas más resistentes. Esperar algunos segundos antes de pulsar de 
nuevO.

 

Al  pulsar  el  botón  de  golpe  de  vapor  periódicamente  también  se  puede  planchar  en  vertical  para  tratar 
cortinas, prendas colgadas, etc. 

 

Atención:

 

la función de golpe de vapor se puede utilizar solo a altas temperaturas; parar la emisión cuando 

la luz de control de la temperatura de la placa se encienda y retomarla cuando la luz se apague.

 

Pulverización  de  agua:

  pulsar  el  botón  de  emisión  de  pulverización  de  agua  (5)  lentamente  para  una 

pulverización densa, y rápidamente para una pulverización vaporizada. 

 

Atención:

 

asegurarse  de  que  haya  agua  en  el  depósito.  Para  fibras  delicadas  se  aconseja  humedecer  la 

prenda  antes  de  usar  la  pulverización.  Para  evitar  manchas,  no  usar  la  pulverización  sobre  seda  y  fibras 
sintéticas. 
 

PLANCHADO EN SECO 

Para planchar en seco, situar el  regulador del  vapor (3) en la posición “0”. De este modo se deshabilita la 
salida del vapor, mientras la pulverización de agua es por su parte posible.

 

LIMPIEZA

 

Antes  de  limpiar  una  parte  del  producto  asegurarse  de  que  la  clavija  esté  sacada  de  la  toma  de 
corriente y que la placa no queme. 

 

Cualquier residuo que quede en la placa se puede quitar usando un paño húmedo o un detergente líquido no 
abrasivo.  No raspar la placa con estropajos de hierro u objetos metálicos. 

 

Las partes de plástico se pueden limpiar con un paño húmedo y secar luego con uno seco. 
No sumergir en agua el producto.  

Autolimpieza

: recomendamos el uso de esta función cada 10-15 días. La autolimpieza elimina impurezas y 

residuos de cal que inevitablemente se forman en el interior de los orificios de la placa. Seguir estos pasos: 
Llenar el depósito a la capacidad máxima y situar el regulador de vapor (3) en “0”.  
Situar el regulador de la temperatura (9) al nivel máximo (MAX) y esperar que se apague la luz de control (6) 
Sacar la clavija de la toma de corriente y mantener la plancha en horizontal sobre un fregadero.  
Mantener pulsado el botón autolimpieza (10) hasta la salida de toda el agua y de todo el vapor. 
Cuando la placa se haya enfriado, limpiarla con un paño húmedo.  

 
DESPUÉS DEL PLANCHADO 

 

Sacar la clavija de la toma de corriente. 

 

Vaciar el depósito volcando la plancha y sacudiéndola con delicadeza. 

Содержание G3DERRARI G40012

Страница 1: ...Ferro da stiro a vapore Steam iron Plancha de vapor Ferro a vapor Fer vapeur Dampfb geleisen VISIR MANUALE D USO MOD G40012 www g3ferrari it IT EN PT ES DE FR USER MANUAL Technical model ES2322A_02...

Страница 2: ...Caratteristiche tecniche p 9 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 9 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 G40012 p 12 Filling th...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...rsone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in...

Страница 6: ...le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione della piastra a causa della presenza di un olio protettivo e di residui lasciati...

Страница 7: ...oltre la capienza massima e non introdurre nel serbatoio miscele smacchianti aceto agenti disincrostanti o chimici in genere Selezionare sempre la temperatura pi idonea al capo da stirare Il ferro dev...

Страница 8: ...livello massimo 300ml indicato con MAX sul serbatoio Richiudere lo sportello 2 SELEZIONE TIPO DI TESSUTO E TEMPERATURA In tabella vengono fornite indicazioni sulla regolazione temperatura in base ai s...

Страница 9: ...e anche possibile stirare in verticale per rinfrescare tende capi appesi etc Attenzione la funzione colpo vapore pu essere utilizzata solo ad alte temperature fermare l emissione quando la luce di con...

Страница 10: ...o mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e che deve essere smaltito...

Страница 11: ...e unit If the unit is out of order and you do not want to fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surf...

Страница 12: ...appliance exclusively to grip surfaces intended to be touched This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other workin...

Страница 13: ...pacity and do not introduce into the tank mixtures for removing stain vinegar descaling agents or chemicals in general Always select the most suitable temperature according to the fabric to be ironed...

Страница 14: ...ble temperature Sometimes the clothing becomes shiny in this case you need to iron it on the inside not to ruin it When ironing at maximum temperature MAX it is recommended to place a cloth between th...

Страница 15: ...s function every 10 15 days is recommended The auto cleaning removes impurities and lime scales inside the holes of the plate Follow the steps Fill the tank up to the maximum level and place the steam...

Страница 16: ...isso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de res duos Certifique se de que os dados constantes da placa s o compat veis com os da rede el ctrica a instala o deve ser e...

Страница 17: ...o em lugares secos N o manusear ou tocar o aparelho com as m os molhadas ou os p s descal os Este aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade f s...

Страница 18: ...o tur stica como turismo rural ou residencial Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por interm dio de um temporizador externo ou de um sistema de comando dist ncia aut nomo Antes de cada...

Страница 19: ...mpeza seguir as instru es indicadas no par grafo respectivo N o utilizar o ferro de engomar como unidade de aquecimento Desligar sempre a ficha el ctrica antes de encher ou esvaziar o reservat rio N o...

Страница 20: ...PO DE TECIDO REGULA O TERMOSTATO sint tico Baixa temperatura seda l M dia temperatura algod o linho Alta temperatura O tecido n o se pode passar a ferro Aconselha se a engomar primeiro as pe as que re...

Страница 21: ...o esguicho Para evitar manchas n o usar o esguicho sobre seda e fibras sint ticas ENGOMAR A SECO Para engomar a seco colocar em 0 o bot o de regula o de vapor 3 Deste modo fica impedida a transmiss o...

Страница 22: ...RTENCIAS DE USO A continuaci n se presentan importantes indicaciones sobre la instalaci n el uso y el mantenimiento Conservar con cuidado este manual para cualquier consulta posterior utilizar el prod...

Страница 23: ...ble de alimentaci n a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar...

Страница 24: ...es distinta para cada persona utilizar el aparato con cautela Tocar solo las superficies dise adas para ser tocadas Este aparato est dise ado para uso dom stico o similares cocinas para el personal de...

Страница 25: ...inuir la temperatura de esta ltima hasta provocar un escurrimiento de agua en el lugar del vapor deseado Si se desea efectuar alguna operaci n de limpieza seguir las instrucciones que figuran en el ap...

Страница 26: ...con MAX en el dep sito 5 Volver a cerrar la tapa 2 SELECCI N DEL TIPO DE TEJIDO Y DE LA TEMPERATURA En la tabla se ofrecen indicaciones sobre la regulaci n del termostato seg n los s mbolos internaci...

Страница 27: ...de control de la temperatura de la placa se encienda y retomarla cuando la luz se apague Pulverizaci n de agua pulsar el bot n de emisi n de pulverizaci n de agua 5 lentamente para una pulverizaci n...

Страница 28: ...s dedicados a su lugar de residencia Qui n no disponer del producto como se especifica en esta secci n ser responsable conforme a la ley DEUTSCH HINWEISE Verwenden Sie das Ger t nur nach den Anweisung...

Страница 29: ...ch den am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschl ssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das Ger t keinen ung nstigen Wetterbedingungen wie z B Regen Feucht...

Страница 30: ...Ger t mit VORSICHT verwendet werden Halten Sie das Ger t ausschlie lich auf Grifffl chen die abhalten und verwenden Sie solche Hitzeschutzma en Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch oder gleichwe...

Страница 31: ...ie diesen Knopf dr cken stellt sich zus tzliches Wasser zum normalen Dampfflusses dazu dies f hrt zu einem berschuss an kaltem Wasser in die Sohle und tendenziell die Temperatur dieser zu senken dass...

Страница 32: ...Sie das Wasser bis zu dem mit MAX auf dem Tank angegebenen H chststand 300ml ein Schlie en Sie den Deckel 2 TEMPERATURW HLER JE NACH GEWEBETYP In der folgenden Tabelle sind Angaben ber die Thermostate...

Страница 33: ...o funktion kann nur mit hohe Temperaturen verwendet werden unterbrechen wenn die Temperaturkontrollleuchte des Eisens aufleuchtet und wieder beginnen wenn es ausschaltet Wasserspr h Spr hknopf 5 langs...

Страница 34: ...ention de cet appareil gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations n utilisez pas l appareil que selon les indications de ce manuel d instructions n importe quel autre type d utilisa...

Страница 35: ...cid qu il ne sera pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c ble d alimentation Ne pas approcher le c ble d alimentation d objects coupants ou de surfaces chaudes et ne pas tirer sur...

Страница 36: ...c de peut compromettre la s curit de l appareil et invalider les conditions de la garantie ATTENTION Cet appareil comporte une fonction de chauffage Quelques surfaces m me si non la plaque elle m me p...

Страница 37: ...de dommages visibles ou s il perd ATTENTION La plaque de fer devient tr s chaud attention ne pas vous br ler Gardez la vapeur sortant de la plaque de face G40012 1 Buse vaporisation 2 Clapet trou de...

Страница 38: ...e repassage la lumi re de controle s allume p riodiquement pour indiquer que la temp rature vient gard e Si le thermostate est baiss de la temp rature maximale celle minimale ne pas commencer r passer...

Страница 39: ...contr le 6 s teigne D brancher l appareil et garder le fer r passer en position horizontale sur l vier Appuyer sur le bouton d auto n ttoyage 10 jusqu quand l eau et la vapeur sont sorties compl temen...

Страница 40: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: