background image

 

14 

risk of sprays of water with an angle up to 60°. In case of 
use in these spaces it is recommended to: 
-

 

keep away from steam and water (sink, shower, toilet).  

-

 

Install making sure that a person using a bath or shower 
cannot reach the unit and its operating buttons. 

 

G60022 DESCRIPTION  

1 Air outlet grille   

2 Power button 

 

3 Housing 

 

4 ON/OFF button    

5 Display  

 

6 Infrared receiver   

7 On the back: ventilation slots 

 

ON REMOTE CONTROL 

2 On/Off button 

 

8 + and – key 

 

9 24H button 

 

10 MODE button 

11 LOCK button   

12 WEEK/TIME button 

13 SET button 

 

14 AUTO button 

15 DELAY button   

16 TEM button 

 

BUTTONS 

On the unit 

 

ON/OFF general (4) enables or disables any function. 

 

ON/OFF (2) for turning on/off the unit in heating function (lights 

 and 

 are on). 

On the remote control 

 

ON/OFF button (2) for turning on/off the unit. 

 

24H (9) sets the timer 1-24 hours 

 

MODE (10) sets working modes: fan (

), heating 1000W ( ), heating 2000W (

). 

 

LOCK (11) for button locking. 

 

WEEK/TIME (12) for the weekly programming function. 

 

SET (13), to set the time. 

 

AUTO (14) to activate the window detection function. 

 

DELAY (15) to set temperature in the weekly programmer 

 

TEM. (16) to display current time. 

 

+ e - (8) to set temperature and hour. 

Display 

 

The 4 digits display can show the time (hours and minutes), the timer or the temperature. 
In the case of temperature, the 4 digits show: 

-

 

Ambient temperature for first and second digit 

-

 

Temperature setting for third and fourth digit 

Example: if on display is written “2125”, it means that the actual ambient temperature is 21 degree, and the 
desired temperature is 25 degree. 
 

OPERATION 

Install the product as described in the "Installation and Assembly" paragraph.  
Insert in the remote control a battery 3V, type CR2025 or CR2032. 
Bring the general ON/OFF button (4) in position “I”. 

MANUAL MODE 

-

 

Press the power button on remote control (2). The appliance starts working in ventilation mode (

). 

-

 

Press  the  button  MODE  (10)  on  remote  control  once  to  activate  the  heating  function  on  low  power.  The 
icon “ ” will light up on the display. 

-

 

Press the button  MODE (10) on remote control twice to activate the heating function on high power. The 

icon “

” icons will light up on the display. Pressing again MODE, it will return in ventilation mode. 

-

 

Press the button (2) on unit or remote control to turn it off. The device will stay on in ventilation mode for 
few seconds and then it turns off. 

Содержание G3 FERRARI TEPOR

Страница 1: ...al model BPT 2000B 5004L Erp www g3ferrari it IT EN USER MANUAL AI FINI DEL RISPARMIO ENERGETICO Il presente prodotto adatto solo ad ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale FOR ENERGY S...

Страница 2: ...lizia p 9 Caratteristiche tecniche p 9 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 18 ENG INDEX Symbols p 2 G60022 p 6 Safety instructions p 10 General information p 13...

Страница 3: ...e an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ci significa che l apparecchio a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...se non continuamente sorvegliati I bambini di et compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere spegnere l apparecchio purch sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzi...

Страница 6: ...e L apparecchio non progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione Non sottoporre il prodotto ad urti potrebbero danneggiar...

Страница 7: ...nte l uso controllare che le feritoie di areazione non siano ostruite staccare la spina e lasciar raffreddare per 30 minuti prima di procedere al successivo azionamento PROTEZIONE IP23 UTILIZZO IN BAG...

Страница 8: ...della temperatura il display a 4 cifre mostra La temperatura ambiente con la prima e seconda cifra La temperatura impostata con la terza e quarta cifra Ad esempio se sul display scritto 2125 significa...

Страница 9: ...spina o disattivato l apparecchio con l interruttore generale occorrer impostare nuovamente giorno e ora PROGRAMMATORE SETTIMANALE Impostare per prima cosa giorno ed ora corrente come descritto nel pa...

Страница 10: ...ongesso o altro acquistare tasselli adatti Con un metro misurare la distanza tra le 2 sagomature presenti sul retro del prodotto 325 millimetri Prendere il prodotto ed appoggiarlo al muro nella posizi...

Страница 11: ...uide any other use is considered improper and dangerous therefore the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper incorrect or unreasonable use Before use ensure...

Страница 12: ...s as well as the maximum power shown on multiple adaptor Do not leave the unit plugged better to remove the plug from the mains when the device is not in use Always disconnect from power supply if you...

Страница 13: ...y service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty WARNING This appliance includes...

Страница 14: ...ot during use Before each use unroll the power cord completely Install the unit on solid and stable surfaces During use place leave at least half a meter on each side of the unit When mounting on the...

Страница 15: ...erature in the weekly programmer TEM 16 to display current time e 8 to set temperature and hour Display The 4 digits display can show the time hours and minutes the timer or the temperature In the cas...

Страница 16: ...ppliance in any function mode or The button W TIMER 12 commands the weekly program On display W indicates the weekly program function ON is switch on time and OFF switch off time Press W TIMER 12 and...

Страница 17: ...the positions corresponding to the two back shapes Check that the marks are aligned at 325 mm from each other Drill two holes diameter 6mm in the wall and insert the dowels into the holes Use a screw...

Страница 18: ...17...

Страница 19: ...2 19 EC e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti Chi non smalt...

Страница 20: ...si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre...

Отзывы: