background image

 

RIEMPIMENTO SERBATOIO

 

-

 

Prendere la maniglia del serbatoio (O), Estrarre il contenitore (M) 

-

 

Riempire il serbatoio con acqua demineralizzata fino all’indicazione ”MAX” 

-

 

Reinserire il contenitore (M) fino all’incastro. 

È possibile rifornire il contenitore in ogni momento. Qualora la pompa interna emetta un rumore prolungato, 
controllare che vi sia acqua nel contenitore, e riempire per evitare danneggiamenti. 
Si raccomanda l’utilizzo di 

acqua demineralizzata

 per evitare incrostazioni (non coperte da garanzia). 

Quando si usa il prodotto per la prima volta o dopo una pulizia anti calcare, molta acqua verrà pompata nella 
caldaia. Terminato il pompaggio, riempire il serbatoio (M) per avere la massima autonomia di stiro. 
 

FUNZIONAMENTO

 

-

 

Accendere l’apparecchio premendo il tasto (G). Le spie (E e K) si illumineranno. 

ATTENZIONE

:  quando  la  luce  di  controllo  della  caldaia  (K) 

si spegne

  significa  che  la  caldaia  è  pronta  a 

produrre vapore. Durante il normale funzionamento la luce si accende ad intermittenza. 
-

 

Regolare  la  temperatura  della  piastra  con  la  manopola  (D)  a  seconda  del  capo  da  stirare  (Tabella  di 
pagina 7). La luce di controllo della temperatura della piastra (B), posta sul ferro da stiro, si illuminerà 
per indicare che il ferro si sta scaldando. 

ATTENZIONE

:  quando  tale  luce

  si  spegne 

significa  che la  piastra  ha  raggiunto  la  temperatura  desiderata. 

Durante il normale funzionamento la luce si accende ad intermittenza. L’emissione del vapore è possibile solo 
con temperature superiori a 

●●. 

Cominciare a stirare solo quando le spie del ferro (B) e della caldaia (K) sono spente

-

 

Per l’utilizzo del vapore, in orizzontale o in verticale, premere il tasto (A). 

Durante l’uso l’apparecchio riempie automaticamente la caldaia interna prelevando acqua dal serbatoio (M) 

ATTENZIONE:  nell’utilizzo  a  vapore,  attendere  il  completo  riscaldamento  del  ferro  e  della 
caldaia.  Qualche  goccia  può  fuoriuscire  insieme  al  vapore  all’inizio  della  stiratura.  Questo  è 
normale ed è dovuto al riscaldamento del cavo che collega caldaia e ferro. 

 

SELEZIONE DEL TIPO DI TESSUTO E DELLA TEMPERATURA 

Nella  tabella  riportata  vengono  fornite  indicazioni  sulla  regolazione  del  termostato  in  base  ai  simboli 
internazionali riportati sulle etichette dei capi d’abbigliamento o in base al tipo di tessuto. 

ETICHETTA 

TIPO  

DI TESSUTO 

REGOLAZIONE  

TERMOSTATO 

 

Sintetico  

(Acrilico, nylon…) 

· 

Bassa temperatura 

 

seta - lana 

·· 

Media temperatura 

 

cotone - lino 

··· 

Alta temperatura 

 

Il tessuto non si può stirare 

 

Si  consiglia  di  stirare  prima  i  capi  che  richiedono  una  bassa  temperatura  e  poi  quelli  a  media  ed  alta 
temperatura.  Questo  farà  risparmiare  tempo  poiché  la  piastra  si  riscalda  più  velocemente  di  quanto  si 
raffreddi.  Qualora  si  tratti  di  stirare  capi  compositi  (Es:  Acrilico  e  cotone)  si  consiglia  di  selezionare  la 
temperatura in base al capo che richiede quella più bassa. 

 

Quando non si conosce la composizione del tessuto si consiglia di stirare una parte non visibile del capo, 
partendo dalla temperatura minima fino a trovare la temperatura più adatta.  

 

A volte il capo diventa lucido; in questo caso si consiglia di stirarlo sulla parte interna per non rovinarlo. 
Quando si stira alla massima temperatura (MAX), interporre un panno tra la piastra ed il tessuto. 

 

Содержание G3 Ferrari G40011

Страница 1: ...Sistema stirante con ricarica continua Steam station Dampfstation STIROPIU MANUALE D USO MOD G40011 www g3ferrari it USER MANUAL Technical model EB2388D 1 IT EN PT ES DE...

Страница 2: ...tura p 9 Caratteristiche tecniche p 10 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 38 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 10 General information p 12 G40011 p 14...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...otte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza del...

Страница 6: ...dde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione della piastra qualora sia presente a causa della presenza di un olio protettivo e di residui lasciati dalla pelli...

Страница 7: ...ura far fuoriuscire tutto il vapore con l apposito tasto svuotare il serbatoio ed attendere il raffreddamento di ogni parte prima di riporre il sistema stirante Si raccomanda l utilizzo di acqua demin...

Страница 8: ...olazione temperatura di stiro E Luce di funzionamento F Guaina con alimentazione e tubo vapore G Tasto accensione H Alloggiamento tubo vapore I Piastra stirante J Spina e Cavo di alimentazione K Spia...

Страница 9: ...e solo quando le spie del ferro B e della caldaia K sono spente Per l utilizzo del vapore in orizzontale o in verticale premere il tasto A Durante l uso l apparecchio riempie automaticamente la caldai...

Страница 10: ...u essere rimosso usando un panno umido o un detergente liquido non abrasivo Non grattare la piastra con spugne di ferro o oggetti metallici Le parti plastiche possono essere pulite con panno umido e d...

Страница 11: ...vice center do not leave packing materials i e plastic bags polystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be se...

Страница 12: ...dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision...

Страница 13: ...flammable materials like curtains heat cold spots and steam GENERAL INFORMATION At first use remove the protective film of the plate due to the presence of a protective oil and residues left over fro...

Страница 14: ...s select the most suitable temperature according to the fabric to be ironed After ironing drain all the water pushing the appropriate release button empty the tank and wait for the cooling of all part...

Страница 15: ...ng the product for the first time or after a descaling operation plenty of water will be pumped into the boiler After pumping it is recommended to fill the tank M for having a better operating time OP...

Страница 16: ...is warming up Wait for the light to turn off to start ironing Caution While ironing the control light lights up periodically indicating that the temperature is constant If you lower the thermostat do...

Страница 17: ...z Iron power max 800W Boiler power max 1400W Total power max 2000 2400W Adjustable steam from 80 100 g min Tank capacity 1 2 L Pressure 5 Bar PORTUGU S ADVERT NCIAS As indica es seguintes s o muito im...

Страница 18: ...izado Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimenta o se for deixado sem supervis o e antes de mont lo e desmont lo As opera es de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha d...

Страница 19: ...a sobre o aparelho Para uma eventual repara o dirija se unicamente a um centro autorizado pelo fabricante e solicite pe as de substitui o originais A n o observ ncia destas indica es pode comprometer...

Страница 20: ...arecer Ao usar o aparelho pela primeira vez accione repetidamente o vapor longe das roupas e tente usar o ferro num peda o de tecido sem valor para remover quaisquer res duos que venham de fabrica e q...

Страница 21: ...muito frios Seleccione sempre a temperatura mais adequada de acordo com o tecido a ser engomado Depois de passar drene toda a gua carregando no bot o de esvaziamento esvazie o tanque e aguarde o arref...

Страница 22: ...RESERVAT RIO Pegue na pega do reservat rio O Puxe o recipiente para fora M Encha o reservat rio com gua at ao sinal MAX Substitua o recipiente M at que ele se encaixe poss vel recarregar o recipiente...

Страница 23: ...ecido Selec o da temperatura Colocar o ferro de engomar em posi o vertical Ligar a ficha tomada el ctrica Mover o regulador da temperatura 10 de acordo com os s mbolos ilustrados na tabela O s mbolo e...

Страница 24: ...rregando no bot o A Desconecte o sistema da tomada Deixe a placa arrefecer completamente Arrume o cabo de alimenta o no enrolador de cabos P Arrume o tubo de vapor na caixa de armazenamento H CARACTER...

Страница 25: ...conectado si no est en funcionamiento conviene sacar la clavija de la red de alimentaci n cuando el aparato no se utilice Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentaci n si la deja desatend...

Страница 26: ...posible reparaci n dirigirse nicamente a un centro autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales El incumplimiento de lo indicado anteriormente puede comprometer la segurida...

Страница 27: ...cremalleras con la placa Cuando no se utilice el sistema de planchado o durante las pausas de trabajo coloque siempre la plancha sobre la goma aislante situada en el dep sito y compruebe que est esta...

Страница 28: ...pere a que se enfr en todas las partes antes de guardar el sistema de planchado La plancha no debe utilizarse si se ha ca do si hay signos de da os visibles o si tiene p rdidas Si la bomba interna emi...

Страница 29: ...u s de una limpieza antical se bombear mucha agua dentro de la caldera Terminado el bombeo se recomienda llenar el dep sito M para tener la m xima autonom a de planchado FUNCIONAMIENTO Encienda el apa...

Страница 30: ...presente en el cuerpo de la plancha La luz de control de la temperatura de la placa situada en el lado de la plancha indica que la placa se est calentando Espere a que la luz se apague antes de planch...

Страница 31: ...S DEL PLANCHADO Apague la caldera y coloque la plancha sobre la goma aislante Expulse todo el vapor pulsando el bot n A Desconecte el enchufe de la toma de corriente Deje que la placa se enfr e por c...

Страница 32: ...en werden die auf dem Mehrfachadapter angegeben ist Verwenden Sie das Netzkabel nicht in der N he von scharfen Gegenst nden oder hei en Oberfl chen und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel au...

Страница 33: ...Nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Nur f r den Hausgebrauch bestimmt WARNUNG Dieses Ger t enth lt eine Heizfunktion Oberfl chen au er die funktionellen Oberfl chen k nnen hohe Temperaturen...

Страница 34: ...este zu entfernen die den Stoff f rben oder verkratzen k nnen Die Kleidung vor dem B geln gr ndlich trocknen nicht ber Kn pfe und Rei verschl sse b geln Wenn Sie das B gelsystem nicht benutzen oder w...

Страница 35: ...ab indem Sie den entsprechenden Entriegelungsknopf dr cken leeren Sie den Tank und warten Sie darauf dass alle Teile abk hlen bevor das System gelagert wird Das B geleisen muss auf einem stabilen Unte...

Страница 36: ...ie den Tank mit Wasser bis zu MAX Zeichen Setzen Sie den Beh lter M wieder ein bis er einrastet Das Nachf llen des Beh lters ist jederzeit m glich Wenn die interne Pumpe ein langes und starkes Ger usc...

Страница 37: ...mit einer Mindesttemperatur beginnen bis Sie die angemessene Temperatur finden Manchmal gewinnt das Gewebe Glanz in diesem Fall empfehlen wir von der Innenseite zu b geln um es nicht zu besch digen We...

Страница 38: ...mnetz getrennt ist Entnehmen Sie den Wassertank M 2 Nehmen Sie den Kesselk rper R und sch tteln Sie ihn ohne ihn gegen harte Oberfl chen zu schlagen 3 Legen Sie den K rper R auf eine Seite und entfern...

Страница 39: ...of the product as specified in this section shall be liable according to the law RES DUOS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelho composto de algumas partes n o biodegrad veis e de subst nc...

Страница 40: ...si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre...

Отзывы: