background image

 

18 

Avant  de  commencer  n’importe  quel  opération  de 
nettoyage, déconnectez l’appareil du réseau eléctrique. 

N’introduisez  pas  des  objets  à  travers  les  grilles  de 
protection. 

Ne barrez pas, d’aucune façon, les barreaux de protection. 
Placez  l’appareil  sur  des  surfaces  plâtes,  résistantes  et 
stables,  éloignées  de  fenêtres.  Le  moteur  du  ventilateur 
peut fonctionner même si les grilles de protection n’aient 
pas encore été montées et fixées. Pour une totale securité, 
realiser l’instalation de manière complete et exaustive. 

 

DÉSCRITION DES COMPOSANTS - G50031  

1 Grille de protection antérieure 

2 Ventilateur 

 

3 Grille de protection postérieure 

 

4 Protection du moteur 

 

5 Raccord pour l’oscilation   

6 Bloc du moteur  

7 Support du moteur 

 

8 Tube supérieur   

9 Régulateur de l’hauteur 

 

10 Couverture de la base 

 

11 Tube inférieur   

12 Vis de fixation 

13 Axe du moteur   

 

14 Tableau de commande 

15 Support de la grille antérieure 

16 Support du ventilateur 

 

17 Vis de fixation des grilles  

18 Base   

 

19 Raccord pour inclinaison verticale 

 

MONTAGE 

Le moteur du ventilateur pourra fonctionner même si les grilles de protection n’ont pas encore été montées et 
mises en place. Pour une totale securité, realiser l’instalation de manière complete et exaustive. 
1) Emboîter les deux barres en forme de croix. 
2)  Placer  le  tube  inférieur  (11)  au  centre  de  la  base  (18),  alignant  les  trous  à  la  base  avec  les  sillons  sur  la 
partie inférieure du tube. Serrez avec fermeté les quatre vis de fixation à la base (12). 
3) Relâchez et rétirez le tube du régulateur de l’hauteur (9). 
4) Insérez le tube dans la couverture de la base (10), pour couvrir les vis de fixation (12). 
5) Rétirer la partie supérieure du tube (8) de la partie inférieure (11) pour réguler l’hauteur désirée. Serrer le 
vis  pour  fixer  (9).  Mettre  le  bloc  du  moteur  sur  l’extremité  du  tube  supérieur  (8)  et  presser  le  bouton  de 
blocage  (7) de façon qu’il reste bloqué des deux côtés.  
6)  Placez  la  grille  postérieure    (3)  près  de  la  structure  en  plastique  protectrice  du  moteur  (4)  avec 
l’identificateur de metal tourné en haut. Aligner les trous sur la partie centrale de la grille avec les chevilles en 
plastique (4) et fermer les deux parties avec la fermeture (15). 
7)  Insérer  le  ventilateur  (2)  sur  l’axe  moteur  (13)  et  serrer  la  fermeture  du  ventilateur  (16)  sur  l’extremité 
filletée  de  l’axe  moteur.  Retirer  le  vis  de  fixation  (17).  Placez  la  grille  antérieure  (1)  face  à  la  grille 
postérieure (3), en faisant coincider les trous des barreaux. 
8) Fermez les raccords de blocage et mettez en place les deux barreuax avec le vis de securité (17).  
Le montage du ventilateur est donc terminé.  
 

FONCTIONNEMENT

 

Sur  le  tableau  de  comande  réglez  la  vitesse  de  rotation    du  ventilateur  et,  en  conséquence,  l’intensité  de  la 
ventilation.

 

0: déconnecté 

 

1: vitesse baisse 

 

2: vitesse modérée   

3: vitesse haute 

 

Содержание G3 FERRARI ESPERO

Страница 1: ...Ventilatore a colonna ESPERO MANUALE D USO MOD G50031 Technical model FS40 3 www g3ferrari it IT EN PT FR DE USER MANUAL...

Страница 2: ...e tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 24 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G50031 p 9 Assembling p 10 Operating...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto...

Страница 6: ...spina non tirare il cavo di alimentazione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia st...

Страница 7: ...re 9 Allentare la vite presente nell anello di fissaggio 17 Non svitare completamente la vite 10 Rimuovere la vite di fissaggio 17 11 Posizionare la griglia anteriore 1 davanti alla griglia posteriore...

Страница 8: ...olystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information give...

Страница 9: ...such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Страница 10: ...ce unattended while it is running Unplug after each use Unplug the unit by pulling the plug and not the power cord Do not immerse product in water or other liquids and avoid splashing liquids reach th...

Страница 11: ...ids 12 Close the locking pins and fasten the two grids tightening the securing screw 17 previously removed The fan is now correctly assembled OPERATING Once finished assembling the unit place the fan...

Страница 12: ...as instru es do fabricante considerando a pot ncia m xima do aparelho indicada na placa uma errada instala o poder causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricante n o poder ser con...

Страница 13: ...de f sica sensorial ou mental ou ainda com falta de experi ncia na sua utiliza o desde que lhes seja assegurada uma adequada supervis o ou se tiverem sido instru das no uso do aparelho em seguran a as...

Страница 14: ...a n o puxe o cabo de alimenta o N o mergulhe o produto em gua ou outros l quidos e evitar respingos l quidos chegar at ele Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza desconecte a fixa da tomada el...

Страница 15: ...o eixo de accionamento 13 e enfiar o retentor do ventilador 16 para a extremidade roscada da manivela 9 Solte o parafuso no fecho do anel 17 N o desenroscar completamente o parafuso 10 Remover o paraf...

Страница 16: ...ongles agrafages etc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certif...

Страница 17: ...s ou encore en cas de court circuits dans ce cas l apporter l appareil a un centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie ve...

Страница 18: ...els motels et autres environnements de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N uti...

Страница 19: ...le tube inf rieur 11 au centre de la base 18 alignant les trous la base avec les sillons sur la partie inf rieure du tube Serrez avec fermet les quatre vis de fixation la base 12 3 Rel chez et r tire...

Страница 20: ...cm 3 vitesses Oscilation horizontale DEUTSCH HINWEISE Verwenden Sie das Ger t nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgem und gef hrlich und...

Страница 21: ...Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten k nnte Verwenden Sie das Ger t im Falle von Sch den am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschl ssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt...

Страница 22: ...immt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ge...

Страница 23: ...asis mit den Knopfl chern am unteren S ule zusammenpassen lassen Schrauben Sie die 4 Basisschrauben 12 fest 3 Schrauben Sie den H he Drehknopf 9 und entnehmen Sie ihn von der S ule 4 Stecken Sie die D...

Страница 24: ...ckiert wird Um die Schwingung zu deaktivieren ziehen Sie den Drehpunkt 5 aus Aktivieren oder deaktivieren Sie diese Funktion am besten wenn das Ventilator ausgeschaltet ist REINIGUNG Ziehen Sie den St...

Страница 25: ...hall be liable according to the law RES DUOS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelho composto de algumas partes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se...

Страница 26: ...25...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: