background image

 

14 

MONTAGEM 

O motor do ventilador pode funcionar mesmo que as grelhas de protecção ainda não tenham sido montados e 
fixados.  Para  máxima  segurança,  realizar  a  instalação  de  forma    completa  e  exaustiva. 
1) Encaixar as duas barras de modo a formar uma cruz. 
2) Colocar o tubo inferior (11) no centro da base (18), alinhando os furos na base, com as ranhuras na parte 
inferior do tubo. Aperte os quatro parafusos de fixação da base (12), apertando com força. 
3) Solte e retire o tubo do botão de ajuste (9). 
4) Insira o tubo na tampa da base (10), para cobrir os parafusos de fixação (12) 
5) Retirar a parte superior do tubo (8) da parte inferior (11) para ajustar o comprimento desejado e fixar ao 
apertar o botão (9). 
6) Inserção da unidade motora para a extremidade livre do tubo superior (8) e apertar o botão de bloqueio da 
caixa do motor (7) para bloquear os dois lados. 
7) Coloque a grelha traseira (3) na proximidade da estrutura protectora de plástico do motor (4) com o 
identificador de metal virado para cima. Montar os orifícios presentes na parte central da grelha com os pinos 
do plástico (4) e fechar as duas partes, com o retentor (15). 
8)  Introduza  o  ventilador  (2)  no  eixo  de  accionamento  (13)  e  enfiar  o  retentor  do  ventilador  (16)  para  a 
extremidade roscada da manivela. 
9) Solte o parafuso no fecho do anel (17). Não desenroscar completamente o parafuso. 
10) Remover o parafuso de fixação (17). 
11) Colocar a grelha frontal (1), em frente da grelha traseira (3) coincidindo com as furos das grades. 
12)  Feche  os  pinos  de  bloqueio  e  fixe  as  duas  grades  com  o  parafuso  de  segurança  (17).  A  montagem  do 
ventilador é assim completado. 
 

FUNCIONAMENTO

 

No  painel  de  controlo  (10)  ajuste  a  velocidade  de  rotação  do  ventilador  e,  por  conseguinte,  a  força  de 
ventilação.

 

-

 

0: desligado 

-

 

1: velocidade baixa 

-

 

2: velocidade média 

-

 

3: velocidade alta 
 

OSCILAÇÃO 

A oscilação horizontal do ventilador só é possível quando o ventilador está desligado e é activado pressionando 
o pino (7) para baixo até que se encaixe. Levantando o pino (7) a função fica desactivada 
 

LIMPEZA 

Desligue  a  fixa  da  tomada  antes  de  efectuar  operação  de  limpeza.  Não  mergulhe  em  água.  Em  todo  o  caso 
evitar  salpicos  de  água  ou  outros  líquidos  de  alcançar  o  corpo  do  motor.  Não  limpe  com  uma  esponja  de 
limpeza ou abrasivos, use um detergente neutro e um pano macio humedecido com água para limpar as peças. 
Seque o produto antes de colocá-lo novamente em funcionamento 
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentação: AC 230V

~

50Hz. Potência Máxima 45W 

 

Diametro da pala: 40cm 

 

3 velocidades - Oscilação horizontal 

 

 
 
 
 

Содержание G3 FERRARI ESPERO

Страница 1: ...Ventilatore a colonna ESPERO MANUALE D USO MOD G50031 Technical model FS40 3 www g3ferrari it IT EN PT FR DE USER MANUAL...

Страница 2: ...e tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 24 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G50031 p 9 Assembling p 10 Operating...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto...

Страница 6: ...spina non tirare il cavo di alimentazione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia st...

Страница 7: ...re 9 Allentare la vite presente nell anello di fissaggio 17 Non svitare completamente la vite 10 Rimuovere la vite di fissaggio 17 11 Posizionare la griglia anteriore 1 davanti alla griglia posteriore...

Страница 8: ...olystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information give...

Страница 9: ...such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Страница 10: ...ce unattended while it is running Unplug after each use Unplug the unit by pulling the plug and not the power cord Do not immerse product in water or other liquids and avoid splashing liquids reach th...

Страница 11: ...ids 12 Close the locking pins and fasten the two grids tightening the securing screw 17 previously removed The fan is now correctly assembled OPERATING Once finished assembling the unit place the fan...

Страница 12: ...as instru es do fabricante considerando a pot ncia m xima do aparelho indicada na placa uma errada instala o poder causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricante n o poder ser con...

Страница 13: ...de f sica sensorial ou mental ou ainda com falta de experi ncia na sua utiliza o desde que lhes seja assegurada uma adequada supervis o ou se tiverem sido instru das no uso do aparelho em seguran a as...

Страница 14: ...a n o puxe o cabo de alimenta o N o mergulhe o produto em gua ou outros l quidos e evitar respingos l quidos chegar at ele Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza desconecte a fixa da tomada el...

Страница 15: ...o eixo de accionamento 13 e enfiar o retentor do ventilador 16 para a extremidade roscada da manivela 9 Solte o parafuso no fecho do anel 17 N o desenroscar completamente o parafuso 10 Remover o paraf...

Страница 16: ...ongles agrafages etc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certif...

Страница 17: ...s ou encore en cas de court circuits dans ce cas l apporter l appareil a un centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie ve...

Страница 18: ...els motels et autres environnements de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N uti...

Страница 19: ...le tube inf rieur 11 au centre de la base 18 alignant les trous la base avec les sillons sur la partie inf rieure du tube Serrez avec fermet les quatre vis de fixation la base 12 3 Rel chez et r tire...

Страница 20: ...cm 3 vitesses Oscilation horizontale DEUTSCH HINWEISE Verwenden Sie das Ger t nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgem und gef hrlich und...

Страница 21: ...Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten k nnte Verwenden Sie das Ger t im Falle von Sch den am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschl ssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt...

Страница 22: ...immt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ge...

Страница 23: ...asis mit den Knopfl chern am unteren S ule zusammenpassen lassen Schrauben Sie die 4 Basisschrauben 12 fest 3 Schrauben Sie den H he Drehknopf 9 und entnehmen Sie ihn von der S ule 4 Stecken Sie die D...

Страница 24: ...ckiert wird Um die Schwingung zu deaktivieren ziehen Sie den Drehpunkt 5 aus Aktivieren oder deaktivieren Sie diese Funktion am besten wenn das Ventilator ausgeschaltet ist REINIGUNG Ziehen Sie den St...

Страница 25: ...hall be liable according to the law RES DUOS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelho composto de algumas partes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se...

Страница 26: ...25...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: