background image

 

 

STIRATURA A VAPORE 

Prima  di  utilizzare  il  vapore  controllare  che  l’acqua  contenuta  nel  serbatoio  sia  sufficiente.  La  quantità  di 
vapore  si  aggiusta  tramite  il  regolatore  del  vapore  (3).  Posizionare  il  regolatore  del  vapore  tra  minimo  e 
massimo a seconda della quantità di vapore richiesta e della temperatura selezionata. 

Attenzione

il ferro da stiro fornisce vapore in modo continuo solo se lo si tiene in posizione orizzontale e se 

la  piastra  è  sufficientemente  calda.  E’  possibile  fermare  il  getto  continuo  di  vapore  ponendo  il  ferro  in 
posizione  verticale  o  ponendo  il  regolatore  del  vapore  (3)  su  “0”.  Si  può  usare  il  vapore  solo  alle  alte 
temperature. Se si richiede vapore a temperature troppo basse, dalla piastra può sgocciolare acqua. 

 

COLPO VAPORE – SPRUZZO D’ACQUA 

Colpo vapore

: premere  il  pulsante  colpo-vapore  (4)  per un  vigoroso  getto di vapore  che  può penetrare  le 

fibre ed ammorbidire anche le pieghe più tenaci. Attendere qualche secondo prima di premere nuovamente. 
Premendo il pulsante colpo-vapore periodicamente è anche possibile stirare in verticale per rinfrescare tende, 
capi appesi, etc…  

Attenzione

la  funzione  colpo-vapore  può  essere  utilizzata  solo  ad  alte  temperature;  fermare  l’emissione 

quando la luce di controllo della temperatura della piastra si accende, riprendere quando la luce si spegne.

 

Spruzzo  d’acqua

:  premere  il  tasto  di  emissione  spruzzo  d’acqua  (5)  lentamente  per  uno  spruzzo  denso, 

velocemente per uno spruzzo vaporizzato.  

Attenzione

assicurarsi  che  vi  sia  acqua  nel  serbatoio.  Per  fibre  delicate  si  consiglia  di  inumidire  il  capo 

prima di usare lo spruzzo. Per evitare macchie, non usare lo spruzzo su seta e fibre sintetiche

.

 

 

STIRATURA A SECCO 

Per stirare a secco, spostare il regolatore del vapore (3) sulla posizione “0”. In questo modo è disabilitata la 
fuoriuscita del vapore, mentre lo spruzzo d’acqua è comunque possibile. 
 

PULIZIA 

Prima di pulire una parte del prodotto assicurarsi che la spina sia staccata dalla presa elettrica e che la 
piastra non scotti

Qualsiasi  residuo  rimasto  sulla  piastra  può  essere  rimosso  usando  un  panno  umido  o  un  detergente  liquido 
non abrasivo. Non grattare la piastra con spugne di ferro o oggetti metallici. 
Le  parti  plastiche  possono  essere  pulite  con  un  panno  bagnato  e  poi  asciugate  con  uno  asciutto.    Non 
immergere in acqua il prodotto. 

Auto-pulizia

: raccomandiamo l’uso di questa funzione ogni 10-15 giorni. L’auto-pulizia rimuove impurità e 

residui di calcare che inevitabilmente si formano all’interno dei fori della piastra. Seguire questi passi: 

 

Riempire il serbatoio alla capienza massima e posizionare il regolatore di vapore (3) su “2”. 

 

Posizionare  il  regolatore  della  temperatura  (9)  al  livello  massimo  (MAX)  ed  attendere  che  la  luce  di 
controllo (8) si spenga. 

 

Staccare la spina dalla presa elettrica e tenere il ferro in posizione orizzontale su un lavandino. 

 

Tenere premuto il pulsante di auto-pulizia (13) fino alla fuoriuscita di tutta l’acqua e di tutto il vapore. 

 

Quando la piastra si è raffreddata, pulirla con un panno umido. 

DOPO LA STIRATURA 

 

Staccare a spina dalla presa elettrica. 

 

Svuotare il serbatoio capovolgendo il ferro da stiro e scuotendolo con delicatezza. 

 

Lasciare che la piastra si raffreddi completamente. 

 

Avvolgere il cavo di alimentazione nel fondello posteriore.  

 

Lasciare il prodotto in posizione verticale. 

 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Alimentazione: AC 230V

~

50 Hz. Potenza: 2200W 

 

Capacità serbatoio: 280 ml 

Содержание CEA-12-07

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Ferro da Stiro Steam iron Mod ST50 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Technical model CEA 12 07...

Страница 2: ...Caratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 38 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 ST50 p 12 Filling the...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circ...

Страница 6: ...i e compatibili Non utilizzare sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione del...

Страница 7: ...i o chimici in genere Selezionare sempre la temperatura pi idonea al capo da stirare Il ferro deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile Quando si ripone il ferro sul suo app...

Страница 8: ...ia di stirare una parte non visibile del capo partendo dalla temperatura minima fino a trovare la temperatura pi adatta A volte il capo diventa lucido in questo caso si consiglia di stirarlo sulla par...

Страница 9: ...tare macchie non usare lo spruzzo su seta e fibre sintetiche STIRATURA A SECCO Per stirare a secco spostare il regolatore del vapore 3 sulla posizione 0 In questo modo disabilitata la fuoriuscita del...

Страница 10: ...el are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the labe...

Страница 11: ...children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord ou...

Страница 12: ...w uses the smoke will disappear When using the product for the first time repeatedly use the steam away from clothes and try to use the iron on a worthless piece of cloth to remove any manufacturing r...

Страница 13: ...en the plate has been cooled down and after having unplugged the unit from the electrical outlet We recommend the use of demineralized water to prevent excessive fouling not covered by warranty 1 Plac...

Страница 14: ...a few seconds before pressing By pressing the button periodically is also possible to freshen up curtains hanging clothes etc Caution the steam shot function can only be used at high temperatures stop...

Страница 15: ...da integridade do aparelho em caso de d vida n o o utilize e dirija se assist ncia t cnica autorizada n o deixe partes da embalagem sacos de pl stico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das cria...

Страница 16: ...ada onde a crian a pode segur lo N o utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimenta o ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um ce...

Страница 17: ...DO Coloque o aparelho exclusivamente sobre superf cies com ader ncia e preparadas para o efeito Este aparelho foi concebido para uso dom stico ou equivalente em situa es como as de refeit rios em pequ...

Страница 18: ...vapor porque de cada vez que se carrega nesse bot o vem juntar se gua ao normal fluxo de vapor isso provoca um excesso de gua fria injectada na prancha o que tende a baixar a temperatura desta ltima...

Страница 19: ...r a sair 4 Introduzir lentamente a gua no reservat rio at ao n vel m ximo indicado com MAX no reservat rio 11 Fechar novamente a portinhola 2 SELEC O DA TEMPERATURA O TIPO DE TECIDO Na tabela abaixo s...

Страница 20: ...a altas temperaturas interromper a emiss o quando a luz de controlo da temperatura da prancha se acender e recome ar quando se apagar Esguicho de gua premir o bot o de emiss o de esguicho de gua 5 len...

Страница 21: ...rivados de usos inadecuados err neos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso de duda no utilizarlo y dirigirse al personal de asistencia no dejar los elementos del...

Страница 22: ...e trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de da os en el cable de alimentaci n en la clavija o en caso de cortocircuitos llevar a reparar el producto por parte de un cen...

Страница 23: ...e aparato est dise ado para uso dom stico o similares cocinas para el personal de tiendas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares El aparato no est di...

Страница 24: ...rrimiento de agua en el lugar del vapor deseado Si se desea efectuar alguna operaci n de limpieza seguir las instrucciones que figuran en el apartado correspondiente No utilizar la plancha como unidad...

Страница 25: ...etiquetas de las prendas de vestir o en funci n del tipo de tejido Se aconseja planchar primero las prendas que requieren una temperatura baja y luego aquellas a media y alta temperatura Esto ahorrar...

Страница 26: ...nte para una pulverizaci n vaporizada Atenci n asegurarse de que haya agua en el dep sito Para fibras delicadas se aconseja humedecer la prenda antes de usar la pulverizaci n Para evitar manchas no us...

Страница 27: ...Gefahrenquelle darstellt Wir m chten Sie in diesem Zusammenhang auch daran erinnern dass Verpackungsabfall der M lltrennung zugef hrt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschi...

Страница 28: ...hen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder instruiert wurden um das Ger t sicher zu verwenden und die damit verb...

Страница 29: ...r oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden F hren Sie vor jedem Gebrauch das Netzkabel aus Setzen Sie das Produkt keinen St en aus es k nnte besch digt werden Verwenden Sie nur origina...

Страница 30: ...cks aussetzen die Sch den verursachen k nnten Wenn immer Sie einen Reinigungsvorgang durchf hren wollen folgen Sie die Anweisungen im entsprechenden Absatz nach Verwenden Sie das Eisen nicht als Heize...

Страница 31: ...t cken oder auf Basis des Gewebetyps ETIKETTE GEWEBETYP THERMOSTATEINSTELLUNG Synthetik Niedrige Temperatur Seide Wolle Mittel Temperatur Baumwolle Leinen Hohe Temperatur Stoff kann nicht geb gelt wer...

Страница 32: ...5 langsam f r ein dichteren Spritz und schnell f r einen Dampfspritz dr cken Achtung versichern Sie sich dass sich gen gend Wasser im Wassertank befindet F r delikaten Fasern empfiehlt es sich den Sto...

Страница 33: ...se produisent Avant de l utilisation certifiez vous de l integrit de l appareil en cas de doute ne l utilisez pas et addressez vous a l assistence t chnique autoris a ne laissez pas des parties de l...

Страница 34: ...la prise Ne le laissez pas pendre du plan de travail o un enfant pourrait le tenir Ne pas utiliser l appareil si le c ble d alimentation ou la fiche de conn ction el ctrique sont endommag s ou encore...

Страница 35: ...res lev es tant donn que la sensibilit la temp rature diff re de personne personne cet appareil devr tre us avec PRUDENCE Placez l appareil sur des surfaces ad hrentes et pr par es pour cet effet et u...

Страница 36: ...ud attention ne pas vous br ler Gardez la vapeur sortant de la plaque de face ST50 1 Buse vaporisation 2 Clapet trou de remplissage 3 Levier de r glage vapeur 4 Poussoir vapeur 5 Poussoir vaporisation...

Страница 37: ...rrompre la distribution de vapeur Fig B Pour teindre le fer repasser tourner la poign e 10 sur 0 tourner la levier 3 sur 0 et d brancher la fi che de la prise de courant Fonction Vaporisation Cette fo...

Страница 38: ...et d liminer les r sidus de calcaire et autres impuret s dans la partie interne de la plaque 12 Il est conseill de l effectuer tous les 10 15 jours Remplir la moiti de la capacit du r servoir 11 avec...

Страница 39: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 40: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: