background image

 

 

31 

ausschaltet, bevor Sie mit dem Bügeln beginnen.. 

 

Achtung:  Während  der  Benutzung  des  Gerätes  schaltet  sich  die  Kontrollleuchte  automatisch  ein,  um 
anzuzeigen  dass  die  Temperatur  hält.  Wenn  man  der  Thermostat  von  höhere  Temperaturen  senkt,  mit  dem 
bügeln nicht wieder beginnen  bis die Kontrollleuchte wieder regelmäßig leuchtet. 
 

DAMPFBÜGELN 

Vor  Dampf  Verwendung,  überprüfen  Sie  ob  den  Standpunkt  des  Wassers  im  Reservoir  genügend  ist.  Die 
Dampfmenge stellt sich durch den Dampfregler (3) ein. Setzen Sie den Dampfregler zwischen Minimum und 
Maximum, gemäß der Dampfmenge erforderlich durch die  ausgewählte Temperatur.  

Achtung

:  Das  Bügeleisen  liefert  einen  gleichmäßigen  Dampf  nur  wenn  er  waagerecht  hält  und  wenn  die 

Bügelsohle  ausreichend  warm  ist.

  Es  ist  möglich  den  Dampfstoß    zu  stoppen,  wenn  Sie  es  senkrecht  halten 

oder  wenn  Sie  den  Dampfmengenregler  (3)  auf  “0”drehen.  Der  Dampf  kann  nur  mit  hohe  Temperaturen 
verwendet werden. Wenn Sie Dampf bei zu niedriger Temperatur anfordern, kann Wasser aus den Öffnungen 
der Bügelsohle tropfen.  

 

DAMPFSTOSS – WASSERSPÜH  

Dampfstoß

:  Dampfknopf  (4)  für  einen  kräftigen  Dampf  drücken  bis  der  Dampf  ins  Textile  eindrängt  und 

selbst  hartnäckige  Knitterfalten  herausbügelt.  Warten  Sie  ein  paar  Sekunden  bevor  Sie  die  Taste  erneut 
drücken.  Durch  regelmäßigen  drücken  des  Dampfstoßknopfes  kann  auch  in  senkrechter  Richtung  gebügelt  
werden, Vorhänge oder hängende Kleidung anfeuchten, usw...  

Achtung

Die  Dampfstoßfunktion  kann  nur  mit  hohe  Temperaturen  verwendet  werden,  unterbrechen  wenn 

die Temperaturkontrollleuchte des Eisens aufleuchtet und wieder beginnen wenn es ausschaltet  

Wassersprüh

: Sprühknopf (5) langsam für ein dichteren Spritz und schnell für einen Dampfspritz drücken. 

Achtung

versichern  Sie  sich,  dass  sich  genügend  Wasser  im  Wassertank  befindet.  Für  delikaten  Fasern, 

empfiehlt es sich den Stoff vor dem Spritzen zu befeuchten. Für Flecken zu vermeiden, denn Spritzer auf Seide 
und Synthetisches Fasern nicht benutzen.

 

 

 
TROCKEN-BÜGELN 

Zum Trockenbügeln den Dampfmengenregler (3) auf “0” setzen. Dadurch bleibt  die Übertragung von Dampf 
in das Bügeleisen  verhindert und behält den Wasserspritz möglich.   

 

REINIGUNG 

Vor  der  Reinigung  jegliche  Teile  des  Gerätes,  darauf  achten,  dass  der  Stecker  aus  der  Steckdose 
herausgezogen ist, und, dass das Bügeleisen nicht verbrüht. 

Eventuelle  Rückständen  die  auf  dem  Bügeleisen  geblieben  sind,  kann  man  mit  einem  feuchten  Tuch 
entfernen  oder  ein    nichtscheuerndes  Reinigungsmittel.  Das  Bügeleisen  mit  Stahlschwämme  oder 
Metallgegenständen nicht zerkratzen. Die Kunststoffteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt  werden 
und trocknen Sie es danach mit einem trockenen Lappen. 
Das Gerät nicht in Wasser tauchen. 

Selbstreinigung

:  wir  empfehlen  diese  Funktion  alle  10-15  Tage  durchzuführen.  Die  Selbstreinigung 

entfernt Schmutz und Ablagerungen von Kalk, die sich zwangsläufig im Inneren der Sohlenlöcher bilden. Die 
folgenden Schritte durchführen: 

 

Wassertank vollständig bis die maximale Kapazität befüllen und den Dampfmengenregler auf “2” drehen. 

 

Den Temperaturregler (10) auf dem Höchs Niveau (MAX) drehen und warten, bis die Kontrollleuchte (8) 
sich ausschaltet. 

 

Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Bügeleisen waagerecht über ein Spülbecken halten 

 

Selbsreinigungsknopf  (13)  gedrückt  halten  bis  das  ganzes  Wasser  und  Dampf  herauskommt.  Wenn  die 
Sohle vollständig abgekühlt ist, die Sohle mit einem leicht feuchten Tuch reinigen.  

 

NACH DEM BÜGELN 

 

Der Stecker aus der Steckdose ziehen 

Содержание CEA-12-07

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Ferro da Stiro Steam iron Mod ST50 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Technical model CEA 12 07...

Страница 2: ...Caratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 38 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 ST50 p 12 Filling the...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circ...

Страница 6: ...i e compatibili Non utilizzare sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione del...

Страница 7: ...i o chimici in genere Selezionare sempre la temperatura pi idonea al capo da stirare Il ferro deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile Quando si ripone il ferro sul suo app...

Страница 8: ...ia di stirare una parte non visibile del capo partendo dalla temperatura minima fino a trovare la temperatura pi adatta A volte il capo diventa lucido in questo caso si consiglia di stirarlo sulla par...

Страница 9: ...tare macchie non usare lo spruzzo su seta e fibre sintetiche STIRATURA A SECCO Per stirare a secco spostare il regolatore del vapore 3 sulla posizione 0 In questo modo disabilitata la fuoriuscita del...

Страница 10: ...el are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the labe...

Страница 11: ...children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord ou...

Страница 12: ...w uses the smoke will disappear When using the product for the first time repeatedly use the steam away from clothes and try to use the iron on a worthless piece of cloth to remove any manufacturing r...

Страница 13: ...en the plate has been cooled down and after having unplugged the unit from the electrical outlet We recommend the use of demineralized water to prevent excessive fouling not covered by warranty 1 Plac...

Страница 14: ...a few seconds before pressing By pressing the button periodically is also possible to freshen up curtains hanging clothes etc Caution the steam shot function can only be used at high temperatures stop...

Страница 15: ...da integridade do aparelho em caso de d vida n o o utilize e dirija se assist ncia t cnica autorizada n o deixe partes da embalagem sacos de pl stico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das cria...

Страница 16: ...ada onde a crian a pode segur lo N o utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimenta o ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um ce...

Страница 17: ...DO Coloque o aparelho exclusivamente sobre superf cies com ader ncia e preparadas para o efeito Este aparelho foi concebido para uso dom stico ou equivalente em situa es como as de refeit rios em pequ...

Страница 18: ...vapor porque de cada vez que se carrega nesse bot o vem juntar se gua ao normal fluxo de vapor isso provoca um excesso de gua fria injectada na prancha o que tende a baixar a temperatura desta ltima...

Страница 19: ...r a sair 4 Introduzir lentamente a gua no reservat rio at ao n vel m ximo indicado com MAX no reservat rio 11 Fechar novamente a portinhola 2 SELEC O DA TEMPERATURA O TIPO DE TECIDO Na tabela abaixo s...

Страница 20: ...a altas temperaturas interromper a emiss o quando a luz de controlo da temperatura da prancha se acender e recome ar quando se apagar Esguicho de gua premir o bot o de emiss o de esguicho de gua 5 len...

Страница 21: ...rivados de usos inadecuados err neos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso de duda no utilizarlo y dirigirse al personal de asistencia no dejar los elementos del...

Страница 22: ...e trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de da os en el cable de alimentaci n en la clavija o en caso de cortocircuitos llevar a reparar el producto por parte de un cen...

Страница 23: ...e aparato est dise ado para uso dom stico o similares cocinas para el personal de tiendas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares El aparato no est di...

Страница 24: ...rrimiento de agua en el lugar del vapor deseado Si se desea efectuar alguna operaci n de limpieza seguir las instrucciones que figuran en el apartado correspondiente No utilizar la plancha como unidad...

Страница 25: ...etiquetas de las prendas de vestir o en funci n del tipo de tejido Se aconseja planchar primero las prendas que requieren una temperatura baja y luego aquellas a media y alta temperatura Esto ahorrar...

Страница 26: ...nte para una pulverizaci n vaporizada Atenci n asegurarse de que haya agua en el dep sito Para fibras delicadas se aconseja humedecer la prenda antes de usar la pulverizaci n Para evitar manchas no us...

Страница 27: ...Gefahrenquelle darstellt Wir m chten Sie in diesem Zusammenhang auch daran erinnern dass Verpackungsabfall der M lltrennung zugef hrt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschi...

Страница 28: ...hen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder instruiert wurden um das Ger t sicher zu verwenden und die damit verb...

Страница 29: ...r oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden F hren Sie vor jedem Gebrauch das Netzkabel aus Setzen Sie das Produkt keinen St en aus es k nnte besch digt werden Verwenden Sie nur origina...

Страница 30: ...cks aussetzen die Sch den verursachen k nnten Wenn immer Sie einen Reinigungsvorgang durchf hren wollen folgen Sie die Anweisungen im entsprechenden Absatz nach Verwenden Sie das Eisen nicht als Heize...

Страница 31: ...t cken oder auf Basis des Gewebetyps ETIKETTE GEWEBETYP THERMOSTATEINSTELLUNG Synthetik Niedrige Temperatur Seide Wolle Mittel Temperatur Baumwolle Leinen Hohe Temperatur Stoff kann nicht geb gelt wer...

Страница 32: ...5 langsam f r ein dichteren Spritz und schnell f r einen Dampfspritz dr cken Achtung versichern Sie sich dass sich gen gend Wasser im Wassertank befindet F r delikaten Fasern empfiehlt es sich den Sto...

Страница 33: ...se produisent Avant de l utilisation certifiez vous de l integrit de l appareil en cas de doute ne l utilisez pas et addressez vous a l assistence t chnique autoris a ne laissez pas des parties de l...

Страница 34: ...la prise Ne le laissez pas pendre du plan de travail o un enfant pourrait le tenir Ne pas utiliser l appareil si le c ble d alimentation ou la fiche de conn ction el ctrique sont endommag s ou encore...

Страница 35: ...res lev es tant donn que la sensibilit la temp rature diff re de personne personne cet appareil devr tre us avec PRUDENCE Placez l appareil sur des surfaces ad hrentes et pr par es pour cet effet et u...

Страница 36: ...ud attention ne pas vous br ler Gardez la vapeur sortant de la plaque de face ST50 1 Buse vaporisation 2 Clapet trou de remplissage 3 Levier de r glage vapeur 4 Poussoir vapeur 5 Poussoir vaporisation...

Страница 37: ...rrompre la distribution de vapeur Fig B Pour teindre le fer repasser tourner la poign e 10 sur 0 tourner la levier 3 sur 0 et d brancher la fi che de la prise de courant Fonction Vaporisation Cette fo...

Страница 38: ...et d liminer les r sidus de calcaire et autres impuret s dans la partie interne de la plaque 12 Il est conseill de l effectuer tous les 10 15 jours Remplir la moiti de la capacit du r servoir 11 avec...

Страница 39: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 40: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: