Trevi SB 8350TV Скачать руководство пользователя страница 10

10

SB 8350TV

ATTENTION

ATTENTION: 

NE  PAS  OUVRIR  L’APPAREIL,  A  L’INTERIEUR  IL  N’Y  A  PAS  DE 

COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. 
POUR  TOUTES  LES  OPERATIONS  DE  SERVICE  IL  FAUT  S’ADRESSER  A  UN 
SERVICE D’ASSISTANCE AUTORISE TREVI.

RISQUE DE DECHARGES ELEC

-

TRIQUES

NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A 

L’HUMIDITE

Recommandations pour l'élimination correcte du produit.

Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une " collecte sιparιe ". C'est pourquoi, le produit 

ne doit pas κtre ιliminι avec les dιchets urbains. 

L'utilisateur doit remettre le produit auprθs de " dιcharges spιcialisιes de collecte sιparιe " prιvues par les autoritιs 

locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achθtera un nouvel appareil ιquivalent.

La collecte sιparιe du produit et les opιrations successives de traitement, recyclage et ιlimination favorisent la production 

d'appareils composιs par des matιriaux recyclιs ainsi que permettent d'ιviter des effets nιgatifs sur l'environnement 

et sur la santι des personnes suite ΰ une gestion impropre du dιchet.

Toute ιlimination abusive du produit entraξne l'application de sanctions administratives.

MÉMORISATION D'UNE COMMANDE

1.  Placez la télécommande de la Sound Bar (A) à une distance de 5 cm maximum en face de la télécommande 

de l'appareil que vous souhaitez piloter (B).

2.  Appuyez et maintenez enfoncée la touche LEARN (4) de la télécommande de la Sound Bar pendant 2 secondes 

environ. Lorsque vous relâchez la touche, la LED (2) restera allumée : ceci indique que le mode LEARN est 
activé.

3.  Appuyez, depuis la télécommande de la Sound Bar, sur l'une des 7 touches (8) préposées à l'auto-apprentissage 

pour mémoriser la commande reçue au point 3. La LED (2) commence à clignoter de manière régulière. 

4.  Appuyez, depuis la télécommande (B) du dispositif, sur la touche relative à la fonction que vous souhaitez 

mémoriser. Si la LED (2) clignote 3 fois et reste allumée, la mémorisation a été effectuée correctement. Si la 
LED (2) s'éteint, répétez l'opération.

5.  Répétez les points 3-4 pour associer d'autres commandes aux touches préposées à l'auto-apprentissage.
6.  Pour terminer, appuyez sur la touche LEARN (4) pour sauvegarder définitivement les commandes et pour quitter 

la fonction d'auto-apprentissage.

PROBLÈMES ET SOLUTIONS

Si votre Sound Bar ne fonctionne pas correctement, lisez attentivement cette liste avant de confier l'appareil à un centre d’assistance agréé TREVI.
De toute façon, ne cherchez pas à réparer vous-mêmes l’appareil, car la garantie ne serait plus valable. Seuls les centres d'assistance technique TREVI 
sont autorisés à effectuer des interventions sur cette télé. 

Son inaudible

  Vérifiez que la fonction MUTE n’est pas activée.

  Vérifiez que l'entrée correcte a été sélectionnée.

  Vérifiez et réglez le volume de la Sound Bar et de la télé (ou du dispositif connecté).

La Sound Bar ne s'allume pas ou s'éteint automatiquement

  Vérifiez que le câble d'alimentation est branché correctement.

  Si la Sound Bar ne reçoit pas de signal pendant quelques instants (une minute environ), elle se met automatiquement en mode veille.

La télécommande ne marche pas

  Remplacez la batterie.

Les commandes ne répondent pas

  Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation pendant 30 secondes pour effectuer la remise à zéro.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

GÉNÉRALITÉS

Alimentation : 

 .........................  AC 220V 50Hz

Consommation: 

 .................. 10W/Stand-By<1W

Poids maximum admis 

 ........................................ 50 kg

Harmonic Distortion: 

 ............................................

1%

Input Sensibility: 

 ......................................500mV

Réponse en fréquence 

 ..............................40Hz-20KHz

Puissance de sortie maximale : 

 ..........................................30W

Dimensions haut-parleur Master : 

 .......................585x50x220 mm

Poids 

 ........................................1,6Kg

HAUT-PARLEURS

Tweeter : 

 .................................... 2x 7,5W

Subwoofer : 

 .................................. 3.5'' 15W

FRANCAIS

Содержание SB 8350TV

Страница 1: ...oi et branchement SYSTEM SOUND BAR STEREO 2 1 ALL IN ONE Gebrauchs und Anschlusshandbuch SISTEMA SOUND BAR STEREO 2 1 ALL IN ONE Manual para el uso y la conexión SISTEMA SOUND BAR STEREO 2 1 ALL IN ONE Manual de uso e instalação ΣΥΣTHMA SOUND BAR STEREO 2 1 ALL IN ONE Οδηγίες χρήσης και σύνδεσης RS BASS AUDIO EFFECT AUTO POWER ON OFF SB 8350TV Guida d uso User guide 2 1 ALL IN ONE 30 W MAX ...

Страница 2: ...tipo CR2025 Per attivare la batteria del telecomando inclusa togliere la linguetta plastica di protezione Per la sostituzione della batteria fare riferimento all immagine presente sul dorso del telecomando 1 Spingere la linguetta verso destra 2 Estrarre l alloggiamento porta batteria 3 Sostituire la batteria con una dello stesso tipo CR2025 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO E possibile utilizzare la So...

Страница 3: ...d Bar Funzione MUTE e possibile attivare la funzione di esclusione audio dell apparecchio tramite il tasto MUTE 5 sul telecomando per riattivare l ascolto premere di nuovo il tasto MUTE Attenzione Alcune uscite audio a cui si collega la Sound Bar come la presa uscita cuffie possono avere una propria regolazione del volume assicurarsi di aver regolato sul dispositivo sorgente un adeguato livello au...

Страница 4: ...e e tenere premuto il tasto LEARN 4 del telecomando della Sound Bar per circa 2 secondi al rilascio il LED 2 rimarra acceso ad indicare l attivazione della modalita LEARN 3 Premere sul telecomando della Sound Bar uno dei 7 tasti 8 preposti all autoapprendimento ove memorizzare il comando ricevuto al passo 3 il LED 2 iniziera a lampeggiare in maniera costante 4 Premere sul telecomando B del disposi...

Страница 5: ...ONTROLS Controls and Connections on the Device 1 Active input selection key 2 Operation LED indicator active input standby 3 Volume adjusting keys to increase the volume to decrease the volume 4 Remote control receiver 5 LINE IN1 and LINE IN2 input jack 3 5 mm stereo 6 Power supply inlet AC220V Remote control controls 1 ON OFF key 2 Active input activation keys 3 Remote control operation led 4 LEA...

Страница 6: ...he Sound Bar to the audio scart output using the supplied adapter To the LINE IN input 5 of the Sound Bar To the scart output of the TV using the appropriate Scart Tv Audio Out adapter To the phone output of the TV RS BASS FUNCTION The RS BASS function allows to change the sound dynamics of the Sound Bar giving the impression of a full all round entertainment 1 Press the RS BASS key 7 on the remot...

Страница 7: ...Sound Bar does not turn on or turns off automatically Check that the power cable is correctly inserted If the Sound Bar does not receive any signal for a set period of time about 1 minute it automatically turns to standby mode The remote control does not work Replace the battery The device does not react to any operation Disconnect the power cable from the device for 30 seconds to reset it TECHNIC...

Страница 8: ...t décrites ACTIVATION ET REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande est alimentée par une pile de type CR2025 Retirez la languette plastique de protection pour activer la pile de la télécommande fournie Pour remplacer la batterie 1 Ôtez le logement porte pile dans la direction de la flèche voir l arrière du boîtier de la télécommande 2 Remplacez la pile avec une autre du même type ...

Страница 9: ...ateur fourni À l entrée LINE IN 5 de la Sound Bar ÀlapriseScartdelatéléaumoyen del adaptateurScartTvAudioOut À la sortie ca sque de la télé FONCTION RS BASS La fonction RS BASS permet de changer la dynamique du son sortant de la Sound Bar pour une plus grande sensation de participation de l utilisateur 1 Appuyez sur la touche RS BASS 7 de la télécommande pour activer la fonction RS Bass 2 Appuyez ...

Страница 10: ...mence à clignoter de manière régulière 4 Appuyez depuis la télécommande B du dispositif sur la touche relative à la fonction que vous souhaitez mémoriser Si la LED 2 clignote 3 fois et reste allumée la mémorisation a été effectuée correctement Si la LED 2 s éteint répétez l opération 5 Répétez les points 3 4 pour associer d autres commandes aux touches préposées à l auto apprentissage 6 Pour termi...

Страница 11: ...riebenen Eigen schaften aufweisen AKTIVIERUNG UND WECHSEL DER FERNBEDIENUNG BATTERIE Die Fernbedienung ist mit einer Batterie des Typs CR2025 ausgestattet Zur Aktivierung der Fernbedienung Batterie im Lieferumfang den Plastikschutz entfernen Zum Wechsel der Batterie 1 Das Batteriefach in Richtung des Pfeils herausnehmen siehe das hintere Gehäuse der Fernbedienung 2 Die Batterie durch eine des glei...

Страница 12: ...ausgang kann die wiedergegebene Lautstärke der Sound Bar auch bei maxi maler Lautstärke niedrig sein In diesem Fall die Sound Bar an den Audio Scart Ausgang mittels entsprechend im Lieferumfang enthaltenem Adapter anschließen RS BASS FUNKTION Mit der RS BASS Funktion kann die Dynamik der von der Sound Bar wiedergegeben Audiosignale verändert werden was dem Zuhörer ein Gefühl von größerer Miteinbez...

Страница 13: ...ich ausschaltet muss der Vorgang wiederholt werden 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 4 um weitere Befehle auf die Selbstlerntasten zu speichern 6 Zum Beenden die LEARN Taste 4 drücken um die Befehle fest zu speichern und um die Selbstlernfunktion zu verlassen PROBLEME UND LÖSUNGEN Weist die Sound Bar Betriebsstörungen auf sollte die folgende kurze Liste durchgesehen werden bevor die Sound Bar zu ei...

Страница 14: ...ERÍA DEL MANDO A DISTANCIA El mando a distancia usa una batería de tipo CR2025 Para activar la batería del mando a distancia incluida retire la lengüeta plástica de protección Para sustituir la batería 1 Retire el compartimiento de baterías siguiendo la dirección de la flecha ver la caja trasera del mando a distancia 2 Sustituya la batería por una del mismo tipo CR2025 DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORE...

Страница 15: ...udio scart utilizando el adaptador provisto FUNCIÓN RS BASS La función RS BASS permite cambiar la dinámica del audio reproducido por la Barra de sonido ofreciéndole a quien escucha una sensación de mayor participación 1 Pulse el botón RS BASS 7 del mando a distancia para activar la función RS Bass 2 Pulse de nuevo el botón RS BASS 7 del mando a distancia para desactivar la función RS Bass FUNCIÓN ...

Страница 16: ... La Barra de sonido no se enciende o se apaga automáticamente Compruebe haber conectado correctamente el cable de alimentación Si la Barra de sonido no recibe señales por determinado tiempo aproximadamente un minuto se pone automáticamente en modo stand by El mando a distancia no funciona Sustituya la batería Los mandos no responden Desconecte la toma de alimentación del aparato durante 30 segundo...

Страница 17: ...TERIA DO CONTROLO REMOTO O controlo remoto é equipado com uma bateria do tipo CR2025 Para activar a bateria do controlo remoto incluída retirar a lingueta plástica de protecção Para a substituição da bateria 1 Extraia o compartimento da bateria na direcção da seta ver o caso da parte traseira do controle remoto 2 Substituir a bateria por uma do mesmo tipo CR2025 DESCRIÇÃO DOS CONECTORES COMANDOS C...

Страница 18: ...a Sound Bar à saída áudio scart através do respectivo adaptador fornecido FUNÇÃO RS BASS A função RS BASS permite mudar a dinâmica do áudio reproduzido pela Sound Bar proporcionando ao ouvinte uma sensação de maior envolvimento 1 Pressione a tecla RS BASS 7 do controlo remoto para activar a função RS Bass 2 Pressione novamente a tecla RS BASS 7 do controlo remoto para desactivar a função RS Bass F...

Страница 19: ...ED 2 começa a piscar de forma constante 4 Pressione no controlo remoto B do dispositivo a tecla correspondente à função que se pretende memori zar se o indicador LED 2 piscar 3 vezes e permanecer aceso significa que a memorização foi efectuada correctamente se o indicador LED 2 se apaga é necessário repetir a operação 5 Repita os passos 3 4 para associar outros comandos às teclas predispostas para...

Страница 20: ...ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Το τηλεχειριστήριο χρησιμοποιεί μπαταρία τύπου CR2025 Γιαναενεργοποιήσετετηνμπαταρίατουτηλεχειριστηρίου περιλαμβάνεται αφαιρέστετηνπλαστικήγλώσσαπροστασίας Για την αντικατάσταση της μπαταρίας 1 Βγάλτε την θήκη μπαταριών στην κατεύθυνση του βέλους δείτε το πίσω περίπτωση της εξ αποστάσεως 2 Αντικαταστήστε την μπαταρία με μία του ίδιου τύπου CR2025 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙ...

Страница 21: ...αφορετικά το Sound Bar ακόμη και στη μέγιστη ένταση θα ακούγεται χαμηλά Σε περίπτωση που η αναπαραγωγή ήχου από το Sound Bar παραμορφώνεται αυτό σημαίνει ότι το σήμα εισόδου είναι πολύ δυνατό χαμηλώστε την ένταση του Sound Bar ή ρυθμίστε τη συσκευή πηγή σε μια στάθμη ήχου στην έξοδο χαμηλότερο Σε περίπτωση σύνδεσης σε μια τηλεόραση μέσω υποδοχής ακουστικών μπορείτε να αντιληφθείτε ότι ο ήχος που α...

Страница 22: ...ρές και παραμείνει αναμμένη η αποθήκευση στη μνήμη έχει γίνει σωστά Αν η λυχνία LED 2 σβήσει πρέπει να επαναλάβετε τη διαδικασία 5 Επαναλάβετε τα βήματα 3 4 για να αντιστοιχίσετε άλλες εντολές στα πλήκτρα αυτόματης εκμάθησης 6 Για τερματισμό πατήστε το πλήκτρο LEARN 4 ώστε να αποθηκευτούν συνεπώς οι εντολές και για να εξέλθετε από τη λειτουργία αυτόματης εκμάθησης ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ Εάν το Soun...

Страница 23: ...αι περιορίζουν τις αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και την υγεία που προκαλούνται από την ακατάλληλη διαχείριση του αποβλήτου Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται την εφαρμογή διοικητικών κυρώσεων PROSOCH PROSOCH MHN ANOIGETE THN SUSKEUH DEN UPARCOUN STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA GIA OPO IADHPOTE EPISKEUH H SUNTHRHSH AP...

Страница 24: ...oloured in accordance with the following wiring codes Blue Neutral Brown Live The wires in this mains lead must be connected to the terminals in the plug as follows Blue wire N or Black Brown wire L or Red Neither wire is to be connected to the earth E or W terminal of three pin plug Should the fuse fail in the plug remove the plug form the wall socket and replace the fuse with a 3 Amp ASTA approv...

Отзывы: