background image

RA 768 S

I

NFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo 

N° 49 del 14 Marzo 2014

“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche 

ed elettroniche (RAEE)”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il 

prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente 

dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra 

dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta 

differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla 

al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo 

equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature 

aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per 

l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento 

e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili 

effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 

di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto 

da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di 

cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

Precautions for correct disposal of the 

product.

The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed 
of in "separate collection" and so the product must not be disposed of 
together with urban waste. 
The user must take the product to special "separate waste collection cen-
tres" provided by local government, or deliver it to the retailer against the 
purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal 
operations promotes the production of equipment with recycled materials 
and limits negative effects on the environment and on health caused by 
improper handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative 
penalties.

Recommandations pour l'élimination cor-

recte du produit.

Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une " 
collecte séparée ". C'est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec 
les déchets urbains. 
L'utilisateur doit remettre le produit auprès de " décharges spécialisées de 
collecte séparée " prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au 
revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, 
recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par 
des matériaux recyclés ainsi que permettent d'éviter des effets négatifs 
sur l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion 
impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l'application de sanctions 
administratives.

Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsor-

gung des Produkts.

Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät 
"getrennt zu sammeln" ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem 
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. 
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemein-
deverwaltung eingerichteten "Wertstoffsammelstellen" bringen oder dem 
Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.

Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wiederverwer-
tung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung 
wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen 
auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von 
Verwaltungsstrafen.

Advertencias para la correcta eliminación 

del producto. 

El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto 
de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar junto con 
residuos urbanos.  
El usuario deberá entregar el producto a los "centros de recogida selectiva" 
creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando 
adquiera un nuevo producto. 
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, 
recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con materiales 
reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud 
causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones 
administrativas.

Advertências para a correcta demolição 

do produto.

O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto 
de "recolha separada" portanto o produto não deve ser desmantelado junto 
dos resíduos urbanos. 
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados "centros de recolha 
diferenciada" predispostos pelas administrações comunais, ou entregá-lo 
ao revendedor em troca de uma compra de um novo produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de tratamento, 
recuperação e desmantelamento favorecem a produção de aparelhagens 
com materiais reciclados e limitam os efeitos negativos no ambiente e na 
saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo.
O desmantelamento abusivo do produto comporta a aplicação de sanções 
administrativas.

Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση 

του προϊόντος.

Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή 

υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει 

αντικείμενο “χωριστής συλλογής” ως εκ τούτου το 

προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά 

απόβλητα.

Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το προϊόν στα 

ειδικά “κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής” που 

έχουν διευθετηθεί από τις δημοτικές διοικήσεις, ή να 

το παραδώσει στο κατάστημα πώλησης με την αγορά 

ενός νέου προϊόντος.

Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου και οι 

ακόλουθες επεμβάσεις επεξεργασίας, ανάκτησης 

και διάθεσης βοηθούν την παραγωγή συσκευών με 

ανακυκλωμένα υλικά και περιορίζουν τις αρνητικές 

επιπτώσεις για το περιβάλλον και την υγεία που 

προκαλούνται από την ακατάλληλη διαχείριση του 

αποβλήτου.

Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται την 

εφαρμογή διοικητικών κυρώσεων.

Precautions for correct disposal of the product

Содержание RA 768 S

Страница 1: ...AS 2 ALIMENTAÇÕES Manual de uso e ligação Φορητό ραδιόφωνο 2 κατηγ 2 Τροφοδοτικό Εγχειρίδιο χρήσης και σύνδεσης RADIO PORTATILE 2 BANDE 2 ALIMENTAZIONI Manuale d uso e collegamento AC DC PORTABLE RADIO Instruction Manual RADIO PORTATIVEA 2 BANDES 2 ALIMENTATIONS Mode d emploi et de connexion TRAGBARES 2 BAND RADIO 2VERSORGUNGSARTEN Anleitungsheft ...

Страница 2: ...ΤΕΤΕ ΣΕ ΒΡΟΧΗ ΚΑΙ ΥΓΡΑΣΙΑ PROSOCH MHN ANOIGETE THN SUSKEUH DEN UPARCOUN STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI O KATA NALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA GIA OPOIADHPOTE ERGASIA APEUQUNQEITE SE ENA APO TA EXOUSIODOTHMENA KENTRA ANTIPROSWPEIAS TREVI ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITÀ ATTENZIONE NON APRIRE L APPARECCHIO ALL INTERNO NON VI SONO COMANDI...

Страница 3: ...HE TECNICHE Alimentazioni 230V 50Hz 4 5V 3x C UM2 batterie non incluse Potenza di uscita 0 8W Gamma di frequenza FM 87 5 108MHz AM 540 1600KHz Risposta in frequenza 125Hz 6KHz Dimensioni 210x139x63mm Peso 0 653Kg TREVIpersegueunapoliticadicontinuaricercaesvilup po Pertantoiprodottipossonopresentarecaratteristiche diverse da quelle descritte DESCRIZIONE COMANDI Italiano 1 Antenna telescopica 2 Mani...

Страница 4: ...out the Rod antenna 1 adjust the direction lenght and angle to give the best reception The AM band antenna is internal so to improve the reception orient the device PHONE JACK Forprivatelisteningconnectaheadphones notincluded with a 3 5 mm plug with an impedance from 4 to 32 ohm tothePhonejack 4 Thebuiltinspeakerwillautomatically disconnected CAUTION Avoid excessive volume levels and listening to ...

Страница 5: ...ons 230V 50Hz 4 5V 3x C UM2 Piles non incluses Puissance de sortie 0 8W Gamme de fréquences FM 87 5 108MHz AM 540 1600KHz La réponse en fréquence 125Hz 6KHz Taille 210x139x63mm Poids 0 653Kg TREVI poursuit une politique de recherche et de déve loppement continu Par conséquent les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites DESCRIPTION DES COMMANDES 1 Antenne téle...

Страница 6: ...n 210x139x63mm Gewicht 0 653Kg TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen For schungundEntwicklung DahersinddieEigenschaftendes ProduktskönnenvondeninderBeschreibungabweichen BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 1 Ausziehbare Antenne 2 Griff 3 Abstimmungs Kontrolle 4 Steckerbuchse für Kopfhörer 5 Lautstärken 6 Selektor OFF AM FM Auswahl des Frequenzbandes 7 Abstimmungs Skala 8 Batterien Aufbewahr...

Страница 7: ...ar el interruptor deslizante OFF AM FM 6 OFF 6 NOTAS SOBRE LA RECEPCION ParaobtenerunarecepciónóptimaenFM alargarydirigir la antena telescópica 1 La antena para la banda AM se halla en la parte interior por lo tanto la recepción será mejor orientando el aparato directamente AURICULARES Conectar los auriculares a la toma 4 Los auriculares deben ser monofónicos y con una impedancia entre 4 y 32 ohm ...

Страница 8: ...weist darauf hin dass das Altgerät getrennt zu sammeln ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden von der Gemein deverwaltung eingerichteten Wertstoffsammelstellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben DiegetrennteMüllsammlungundanschließendeAufbereitung Wiederverwer tungundEnt...

Страница 9: ...rchgeführt wurden Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten Drucktasten Knöpfe und entfernbare Teile 3 TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach und oder Personenschäden die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind GARANTIA 1 El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir ...

Страница 10: ...RA 768 S ...

Страница 11: ...RA 760 RA 768 S Note ...

Страница 12: ...evi it dms zidi TREVI DOCRA768S pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type RA 768 S is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www trevi it dms zidi TREVI DOCRA768S pdf Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy...

Отзывы: