background image

DE Flugbetrieb GB Flying operation introduction FR Introduction sur les commandes de vol 
ES Instrucciones para volar IT Introduzione operazioni di volo CZ Návod pro obsluhu letu 

DE Hinweis: Drücken Sie keine Taste nach der Freigabe, da die Drohne direkt startet. 

                    Falls Sie den Motor anhalten/sperren möchten, drücken Sie die Ensperren/Landung Taste . 

GB Noted:   Don’t press any button after unlock the drone directly go to flight, 

                    if need stop/lock the motor, press unlock/fall button. 

FR  Note :    N'appuyez sur aucun bouton après avoir déverrouillé. Le drone est prêt à voler. 

                    Si besoin, coupez/verrouillez le moteur en appuyant sur le même bouton.  

ES Nota:      No pulsar ningún botón después de desbloquear el dron. Hacerlo volar directamente. 

                    Si fuera necesario parar/bloquear el motor, pulsar el mismo botón. 

IT  Nota:      Non premere alcun pulsante dopo la disconnessione del drone e andare direttamente al volo. 

                    Se è necessario fermare/bloccare il motore, premere gli stessi pulsanti.

CZ  Poznámka:          Nemačkejte po odblokování žádné tlačítko, dron by ihned letěl, 

                                   jtliže potřebujete zastavit/zablokovat motor, stiskněte stejné tlačítko.  

DE Abheben und landen GB Hover up and down  

FR Monter et descendre ES Elevar y bajar

IT Innalzamento e abbassamento orizzontale

CZ Stoupání a klesání

Front

DE Vorwärts und rückwärts fliegen GB Forward and backward 

FR Vol vers l’avant et vers l’arrière ES Avanzar y retroceder

IT Movimento avanti e indietro CZ Dopředu a dozadu

DE Schieben Sie den Gashebel nach oben oder unten;

      der Quadcopter hebt ab oder landet.

GB Push the throttle up or down, 

      the quadcopter flies upward or downward

FR Poussez la manette des gaz vers le haut ou le bas 

      pour faire monter ou descendre le quadricoptère.

ES Pulsar el acelerador hacia arriba o abajo.

     El cuadricóptero volará hacia arriba o abajo.

IT  Premere la regolazione dell'altezza in so o giù per 

     far alzare o abbassare il quadricottero

CZ Stiskněte plyn nahoru nebo dolů,

      dron vzlétne nahoru nebo dolů.

DE Schieben Sie das Höhenruder/Querruder nach oben oder 

      unten; der Quadcopter fliegt vorwärts oder rückwärts

GB Push the elevator/aileron up or down, 

      the quadcopter flies forward or backward

FR Poussez la profondeur/l’aileron vers le haut ou vers le bas 

      pour déplacer le quadricoptère vers l’avant ou vers l’arrière.

ES Pulsar el elevador/alerón hacia arriba o abajo. 

      El cuadricóptero volará avanzando o retrocediendo.

IT  Premere la regolazione dell'altezza/aileron in so o giù per 

     far innalzare o abbassare il quadricottero

CZ Stiskněte výškovku/křidélko nahoru nebo dolů, 

      dron poletí dopředu nebo dozadu.

6

Содержание TG-002+

Страница 1: ...lights Quadricottero compatto per principianti ed esperti Design esagonale accattivante e stabile Regolazione mantenimento altezza Telecamera FPV per registrare video e live streaming Registra dei vid...

Страница 2: ...4 Channels 2 4GHz Wireless Remote Control Control remoto inal mbrico a 2 4 GHz y de 4 canales Giroscopio de 6 ejes Bater a 3 7 V 650 mAh LiPo pol mero de litio Tiempo de carga 90 minutos Tiempo de vu...

Страница 3: ...DE bersicht des Transmitters GB Get to know your Transmitter FR Informations sur votre metteur ES Partes del Transmisor IT Come fatto il Telecomando CZ Ezn men s Vys la em 3...

Страница 4: ...figura 5 Tres bridas apuntan hacia la parte inferior de las tres ranuras del motor a continuaci n pulsar y usar cuatro tornillos para apretar Despu s colocar la cubierta protectora A y B seg n la figu...

Страница 5: ...ez le commutateur de l metteur poussez et baissez la manette des gaz Le voyant de l metteur brillera tout comme celui du quadricopt re Cela signifie que la manette a r ussi capter la fr quence de l ap...

Страница 6: ...Elevar y bajar IT Innalzamento e abbassamento orizzontale CZ Stoup n a kles n Front DE Vorw rts und r ckw rts fliegen GB Forward and backward FR Vol vers l avant et vers l arri re ES Avanzar y retroce...

Страница 7: ...dor aler n a izquierda o derecha el cuadric ptero volar hacia la izquierda o derecha IT Premere la levetta altezza a sinistra o destra per far volare il quadricottero a sinistra o destra CZ Stiskn te...

Страница 8: ...p edek h be doleva doprava m ete ho zafixovat stisknut m tla tka pro dolad n zleva doprava zprava doleva Left Right DE Trimmung seitlicher Flug GB Sideward fly fine tuning FR R glage fin vol lat ral E...

Страница 9: ...attatore originale fornito in dotazione al drone e Quando le batterie sono state usate a lungo o sembrano gonfie vanno sostituite Se non viene usato a lungo le batterie potrebbero scaricarsi da sole c...

Страница 10: ...ron con respecto al tim n la palanca derecha Dicho de otro modo incluso si gira el dron 90 grados a la izquierda IT La modalit senza testa piuttosto semplice L unico prerequisito per usare questa moda...

Страница 11: ...nes de los equilibradores desde el transmisor deber resetearlo M todo para resetear Primero apagar el transmisor y luego dejar pulsado el bot n para grabar v deo hacer fotos Despu s encender con el in...

Страница 12: ...one ein und scannen Sie den nachfolgenden QR Code GB In Figure 1 the B and A of the smartphone are fitted with Figure 2 and And shown in Figure 3 PB2 3x5 screws are locked into the corresponding screw...

Страница 13: ...1 M todo para descargar con Apple iOS compatible con iPhone y iPad M todo 1 Encender el tel fono y buscar el software en la APP Store Buscar WIFI CAMERA FPV y descargar la APP M todo 2 Conectar un m v...

Страница 14: ...lo smartphone ed eseguire la scansione del codice QR del manuale Qui di seguito CZ 1 Zp sob sta en pro IOS Apple podporuje za zen IPhone a IPad Zp sob 1 Zapn te telefon vyhledejte software v obchod A...

Страница 15: ...gnal 5Icon 2D 3D Image transfer only real time transmission has this function 6Icon Return 7Icon Icon instruction manual DE WI FI Verbindung mit dem Smartphone Schalten Sie den Quadcopter ein und stel...

Страница 16: ...7Icono Icono manual de instrucciones FR 1 Connection WIFI Smartphone Allumez le quadricopt re et placez le sur une surface plate Le voyant LED rouge de la cam ra s allume Au bout d environ 15 secondes...

Страница 17: ...T 1 Connessione Wi Fi smartphone Accendere il quadricottero e posizionarlo su una superficie solida Il LED della telecamera diventer rosso Circa 15 secondi dopo la luce inizier a lampeggiare di blu in...

Страница 18: ...schlossen werden immer auf die richtige Polung achten Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder ver ndern Die Zellen des Akkus nicht besch digen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr...

Страница 19: ...sion La batterie ne doit pas tre la port e des enfants Si la batterie est rang e pendant une longue p riode en hiver par exemple mettez la en charge ne la rangez pas compl tement charg e ou d charg e...

Страница 20: ...che esplodano La batteria non deve essere data in mano ai bambini Se la batteria non viene usata per un lungo periodo di tempo come in inverno caricare la batteria non mettere via il dispositivo con...

Страница 21: ...du bas cliquez sur Konformit tserkl rung ES Conseils de s curit et d limination des batteries Mantenga los ni os alejados de las pilas Si un ni o se traga una pila acuda al m dico o lleve al ni o a u...

Отзывы: