background image

                 DE Anleitungen für den Gebrauch der Smartphone-APP GB Smartphone APP Control Instructions
FR Consignes pour utiliser l’application pour Smartphone ES Instrucciones para descargar la APP de smartphone 

                 IT Istruzioni comandi APP smartphone CZ Návod k obsluze APP pro chytrý telefon     

GB

1.Smartphone WIFI Connection: Turn on the quadcopter and place on a flat surface.

The LED light on the camera will turn red. About 15 seconds later the light will flash blue indicating

 it is transmitting a Wifi signal. Enter the menu in the smart phone, open the Wifi setting and search for

 „FPV-WIFI_F40C7C” signal. Connect to "„FPV-WIFI_F40C7C” signal. When connect successfully, 

the red LED lights light off, green LED light stable. Exit the phone set.

2.Operate Smart Phone App

Open the downloaded App "WIFI CAMERA" by pressing on the this icon. 

The APP will open to main page (Figure 1). Press the icon 480P

to enter control interface.

480P control interface"(Figure 3)

1Icon: Take photo, automatically saves to phone.

You can retrieve your photos by pressing icon 4.

2Icon: Smartphone take video, press after take video (icon turn red), 

           automatically saves to phone and in icon 4 document.

3Icon: Smartphone file, check photo and video. 

4Icon: Wifi signal.

5Icon: 2D/3D Image transfer, only real-time transmission has this function.

6Icon: Return.

7Icon: Icon instruction manual.

DE

WI-FI-Verbindung mit dem Smartphone:Schalten Sie den Quadcopter ein und stellen Sie ihn 

auf einen ebenen Untergrund.Die LED-Anzeige an der Kamera leuchtet rot auf. 

Nach ca. 15 Sekunden leuchtet die Anzeige blau und weist somit auf die Übertragung 

eines Wi-Fi-Signals hin. Öffnen Sie an Ihrem Smartphone das Menü WLAN, wählen Sie die 

WLAN Einstellungen und suchen Sie das Signal„FPV-WIFI_F40C7C”. 

Verbinden Sie „FPV-WIFI_F40C7C”. 

Nach erfolgreicher Verbindung erlischt die rote LED-Anzeige und die grüne LED leuchtet auf. 

Verlassen Sie das Einstellungsmenü am Handy.

2. Gebrauch der Smartphone-App

Öffnen Sie die heruntergeladene App„WIFI CAMERA“ 

, indem Sie das Icon  antippen. 

Die APP öffnet die Startseite (Abbildung 1).

Tippen Sie auf das Icon 480p, 

um das 480P-Interface zu öffnen.

480P-Interface (Abbildung 3)

I.con 1: Foto aufnehmen und automatisch auf dem Handy speichern.

Tippen Sie Icon 4 an, um die Bilder anzuzeigen.

Icon 2: Video mit Smartphone; nach der Videoaufnahme antippen 

           (Icon leuchtet rot); Videos werden automatisch auf dem Handy oder

            im Ordner unter Icon 4 gespeichert.

Icon 3: Smartphone-Datei; Fotos und Videos anzeigen.

Icon 4: Wi-Fi-Signal

Icon 5: 2D/3D Bildübertragung; Funktion ist nur während

           der Echtzeit-Übertragung verfügbar.

Icon 6: Zurück.

Icon 7: Bedienungsanleitung für die Icons

(figure3)

15

Содержание TG-002+

Страница 1: ...lights Quadricottero compatto per principianti ed esperti Design esagonale accattivante e stabile Regolazione mantenimento altezza Telecamera FPV per registrare video e live streaming Registra dei vid...

Страница 2: ...4 Channels 2 4GHz Wireless Remote Control Control remoto inal mbrico a 2 4 GHz y de 4 canales Giroscopio de 6 ejes Bater a 3 7 V 650 mAh LiPo pol mero de litio Tiempo de carga 90 minutos Tiempo de vu...

Страница 3: ...DE bersicht des Transmitters GB Get to know your Transmitter FR Informations sur votre metteur ES Partes del Transmisor IT Come fatto il Telecomando CZ Ezn men s Vys la em 3...

Страница 4: ...figura 5 Tres bridas apuntan hacia la parte inferior de las tres ranuras del motor a continuaci n pulsar y usar cuatro tornillos para apretar Despu s colocar la cubierta protectora A y B seg n la figu...

Страница 5: ...ez le commutateur de l metteur poussez et baissez la manette des gaz Le voyant de l metteur brillera tout comme celui du quadricopt re Cela signifie que la manette a r ussi capter la fr quence de l ap...

Страница 6: ...Elevar y bajar IT Innalzamento e abbassamento orizzontale CZ Stoup n a kles n Front DE Vorw rts und r ckw rts fliegen GB Forward and backward FR Vol vers l avant et vers l arri re ES Avanzar y retroce...

Страница 7: ...dor aler n a izquierda o derecha el cuadric ptero volar hacia la izquierda o derecha IT Premere la levetta altezza a sinistra o destra per far volare il quadricottero a sinistra o destra CZ Stiskn te...

Страница 8: ...p edek h be doleva doprava m ete ho zafixovat stisknut m tla tka pro dolad n zleva doprava zprava doleva Left Right DE Trimmung seitlicher Flug GB Sideward fly fine tuning FR R glage fin vol lat ral E...

Страница 9: ...attatore originale fornito in dotazione al drone e Quando le batterie sono state usate a lungo o sembrano gonfie vanno sostituite Se non viene usato a lungo le batterie potrebbero scaricarsi da sole c...

Страница 10: ...ron con respecto al tim n la palanca derecha Dicho de otro modo incluso si gira el dron 90 grados a la izquierda IT La modalit senza testa piuttosto semplice L unico prerequisito per usare questa moda...

Страница 11: ...nes de los equilibradores desde el transmisor deber resetearlo M todo para resetear Primero apagar el transmisor y luego dejar pulsado el bot n para grabar v deo hacer fotos Despu s encender con el in...

Страница 12: ...one ein und scannen Sie den nachfolgenden QR Code GB In Figure 1 the B and A of the smartphone are fitted with Figure 2 and And shown in Figure 3 PB2 3x5 screws are locked into the corresponding screw...

Страница 13: ...1 M todo para descargar con Apple iOS compatible con iPhone y iPad M todo 1 Encender el tel fono y buscar el software en la APP Store Buscar WIFI CAMERA FPV y descargar la APP M todo 2 Conectar un m v...

Страница 14: ...lo smartphone ed eseguire la scansione del codice QR del manuale Qui di seguito CZ 1 Zp sob sta en pro IOS Apple podporuje za zen IPhone a IPad Zp sob 1 Zapn te telefon vyhledejte software v obchod A...

Страница 15: ...gnal 5Icon 2D 3D Image transfer only real time transmission has this function 6Icon Return 7Icon Icon instruction manual DE WI FI Verbindung mit dem Smartphone Schalten Sie den Quadcopter ein und stel...

Страница 16: ...7Icono Icono manual de instrucciones FR 1 Connection WIFI Smartphone Allumez le quadricopt re et placez le sur une surface plate Le voyant LED rouge de la cam ra s allume Au bout d environ 15 secondes...

Страница 17: ...T 1 Connessione Wi Fi smartphone Accendere il quadricottero e posizionarlo su una superficie solida Il LED della telecamera diventer rosso Circa 15 secondi dopo la luce inizier a lampeggiare di blu in...

Страница 18: ...schlossen werden immer auf die richtige Polung achten Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder ver ndern Die Zellen des Akkus nicht besch digen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr...

Страница 19: ...sion La batterie ne doit pas tre la port e des enfants Si la batterie est rang e pendant une longue p riode en hiver par exemple mettez la en charge ne la rangez pas compl tement charg e ou d charg e...

Страница 20: ...che esplodano La batteria non deve essere data in mano ai bambini Se la batteria non viene usata per un lungo periodo di tempo come in inverno caricare la batteria non mettere via il dispositivo con...

Страница 21: ...du bas cliquez sur Konformit tserkl rung ES Conseils de s curit et d limination des batteries Mantenga los ni os alejados de las pilas Si un ni o se traga una pila acuda al m dico o lleve al ni o a u...

Отзывы: