TREND T33A Скачать руководство пользователя страница 26

-26-

FR - T33A

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le risque de blessures, lisez le mode 
d’emploi. 

SÉCURITÉ RELATIVE AU NETTOYAGE 
PAR ASPIRATION

Consignes de sécurité importantes 

 

AVERTISSEMENT!

Lisez tous les avertissements de sécurité 
et toutes les consignes. Le non-respect des 
avertissements et des consignes peut entraîner 
un risque de décharge électrique, d’incendie et/ou 
de blessures graves. 
CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 
TOUTES LES CONSIGNES POUR CONSULTATION 
ULTÉRIEURE. AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, 
LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES.

 AVERTISSEMENT: 

Les opérateurs doivent recevoir des instructions 
appropriées sur l’utilisation de ces appareils. 

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le risque de décharge électrique. 
N’exposez pas l’appareil à la pluie. Rangez 
l’appareil à l’intérieur.

 

• Pour usage humide et sec uniquement.

 

• Les éléments utilisés pour l’emballage (par exemple 

les sachets en plastique) peuvent être dangereux, 
maintenez-les à l’écart des enfants et des animaux. 

 

• Les opérateurs doivent recevoir des instructions 

appropriées sur l’utilisation de cet appareil. 

 

• Avant utilisation, les opérateurs doivent recevoir 

des informations, des instructions et une formation 
concernant l’utilisation de l’appareil et les substances 
pour lesquelles il doit être utilisé, dont la méthode sûre 
de retrait et de mise au rebut des matières collectées. 

 

• Les opérateurs doivent respecter les règles de sécurité 

applicables aux matières manipulées.

 

• Ne laissez jamais l’équipement sans surveillance 

lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas l’appareil 
branché à une source d’alimentation électrique. 
Débranchez-le de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas 
et avant d’effectuer son entretien. Désactivez toutes 
les commandes avant de débrancher l’appareil. 

 

• L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou 

des personnes aux capacités physiques, sensorielles 
ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de 
connaissances. 

 

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil, ce 

n’est pas un jouet. 

 

• Utilisez cet appareil uniquement comme décrit dans le 

manuel. 

 

• L’utilisation de cet appareil à des fins non spécifiées 

dans ce manuel peut être dangereuse et doit être 
évitée. 

 

• Utilisez uniquement la prise électrique de l’appareil aux 

fins spécifiées dans le mode d’emploi.

 

• Contrôlez toujours l’appareil avant utilisation. 

 

• L’embout d’aspiration doit être maintenu à l’écart du 

corps, en particulier des zones sensibles telles que les 
yeux, les oreilles et la bouche. 

 

• Ne débranchez pas cet appareil en tirant sur le cordon 

d’alimentation. Pour débrancher, saisissez la fiche et 
non le cordon d’alimentation. 

 

• Ne tirez pas et ne portez pas cet appareil par le cordon 

d’alimentation. N’utilisez pas le cordon d’alimentation 
comme une poignée, ne fermez pas les portes sur 
le cordon d’alimentation et ne tirez pas le cordon 
d’alimentation autour de bords ou de coins tranchants.

 

• Ne faites pas passer l’appareil sur le cordon 

d’alimentation. Maintenez le cordon d’alimentation à 
l’écart des surfaces chaudes.

 

• Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil et ne saisissez 

pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. 

 

• Ne mettez pas d’objets dans les ouvertures de 

l’appareil. N’utilisez pas l’appareil avec une ouverture 
bloquée. Maintenez les ouvertures exemptes de 
poussières, de peluches, de cheveux et de tout autre 
élément susceptible de réduire le flux d’air et causer 
un blocage. 

 

• Maintenez les cheveux, les vêtements amples, les 

doigts et toutes les parties du corps à l’écart des 
ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil. 

 

• Des décharges statiques sont possibles dans des 

lieux secs ou lorsque l’humidité relative de l’air est 
faible. Cela est uniquement temporaire et n’affecte pas 
l’utilisation de l’aspirateur. Pour réduire la fréquence 
des décharges statiques, ajoutez de l’humidité dans 
l’air avec une console ou un humidificateur. 

 

• Pour éviter toute combustion spontanée, videz le 

réservoir après chaque utilisation. 

 

• Faites particulièrement attention en nettoyant des 

escaliers. 

 

• L’équipement doit être correctement assemblé avant 

utilisation. 

 

• Assurez-vous que les prises de courant utilisées sont 

adéquates pour l’appareil. 

 

• Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque 

signalétique est identique à la tension de l’alimentation 
électrique. 

 

• Ces appareils ne sont pas destinés à aspirer des 

poussières nocives pour la santé ou des substances 
inflammables/explosives (telles que les cendres et la 
suie). 

Содержание T33A

Страница 1: ...iginal Instructions DE bersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies vers ttning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 4 P 13 P...

Страница 2: ...2 T33A C K E X B A R Q H U W Z G O T V P S Y D L I M N J F Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...socket is always live DE Electrowerkzeugsteckdose immer live FR Prise d outil lectrique toujours sous tension NL Stopcontact voor elektrisch gereedschap altihd onder spanning SE Eluttaget r alltid str...

Страница 4: ...be worn Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case or non observance of the instructions in this manual If you require further safety advice technical information or sp...

Страница 5: ...cleaner only when you fully understand and can perform all functions without limitation or have received appropriate instruction This appliance is suitable for commercial use for example in hotels sc...

Страница 6: ...BS 1362 fuse 1 The cable wire colours or a letter will be marked at the connection points of most good quality plugs Attach the wires to their respective points in the plug see top right Brown is for...

Страница 7: ...else that may reduce airflow and cause a blockage Keep hair loose clothing fingers and all body parts away from the openings and moving parts of the appliance Static shocks are possible in dry areas...

Страница 8: ...not use vacuum cleaner as a seat ladder or stepladder Do not place heavy objects on vacuum cleaner Do not hang the vacuum cleaner e g for transporting purposes Wear Personal Protective Equipment PPE...

Страница 9: ...y up Fit collection bag see Inserting and Removing the Collection Bag section Ensure the cartridge filter butterfly screw is tight Refit motor and ensure all three container catches are fastened Inser...

Страница 10: ...ger of an explosion exists To save energy only switch the vacuum cleaner on when using it Dry Vacuuming Never use the appliance without the polyurethane foam filter cartridge filter or the collection...

Страница 11: ...or an instructed person e g for damage of the filter tightness against leakage of the vacuum cleaner and function of the control unit For category M vacuum cleaners that were in contaminated environme...

Страница 12: ...handle Store appliance and accessories in a safe place Place the unit and accessories in a dry room and secure it from unauthorized use Store out of reach of children ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle...

Страница 13: ...Brandgefahr hin Weitere verwendete Symbole Pers nliche Schutzausr stung PSA tragen Ohren Augen und Atemschutz muss getragen werden Weist auf Lebensgefahr Gefahr von Verletzungen oder Besch digung am...

Страница 14: ...nur zum Aufsaugen und Extrahieren von gef hrlichen St uben mit einem Expositionsgrenzwert von 0 1 mg m3 eingesetzt werden Benutzen Sie den Staubsauger nur wenn Sie alle Funktionen ohne Einschr nkunge...

Страница 15: ...erten Trend Service Partner oder einen qualifizierten Elektriker Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Schneiden Sie den Stecker ab und entsorgen Sie ihn auf sichere Weise Ein Stecker mit freiliege...

Страница 16: ...in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden kann gef hrlich sein und ist zu unterlassen Verwenden Sie die Steckdose am Ger t nur f r die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke Pr fen Sie d...

Страница 17: ...n Schalten Sie dann das Ger t aus ziehen Sie den Netzstecker ab und entleeren Sie den Tank Reinigen Sie den Wasserstandsbegrenzer Schwimmer regelm ig und untersuchen Sie ihn auf Anzeichen von Sch den...

Страница 18: ...muss eine angemessene Schutzausr stung getragen werden Benutzen Sie den Staubsauger nur mit dem kompletten Filtersystem Andernfalls gef hrden Sie Ihre Gesundheit Position der Datumsangabe Der Datumsco...

Страница 19: ...n Falten Sie den Rest des Einwegstaubbeutels nach unten in den Beh lter auseinander ACHTUNG Handhaben Sie den Beutel mit Vorsicht damit er beim Einsetzen oder Entfernen nicht besch digt wird Entfernen...

Страница 20: ...bbeutel voll und muss ausgewechselt werden Siehe Filter HINWEIS Es muss eine angemessene Bel ftungsintensit t M sichergestellt werden damit die Abluft frei zirkulieren kann Beachten Sie die jeweiligen...

Страница 21: ...werden z B auf Sch den am Filter Dichtigkeit des Staubsaugers und Funktion der Bedieneinheit Bei Staubsaugern der Klasse M die in kontaminierten Umgebungen eingesetzt wurden sollten die Au enseite so...

Страница 22: ...um den Beh lter Tragen Sie den Staubsauger nur am Tragegriff Lagern Sie das Ger t und das Zubeh r an einem sicheren Ort Stellen Sie das Ger t und das Zubeh r in einen trockenen Raum und sicheren Sie a...

Страница 23: ...s s Portez des quipements de protection individuelle EPI Le port d une protection auditive oculaire et respiratoire est obligatoire Indique un risque de blessures corporelles un danger de mort ou une...

Страница 24: ...M peut uniquement tre utilis e pour l aspiration et l extraction de poussi res nocives avec une valeur limite d exposition 0 1 mg m3 Utilisez l aspirateur uniquement si vous comprenez compl tement et...

Страница 25: ...mp tences pour le faire suivez les consignes ci dessous En cas de doute contactez un agent de r paration Trend agr ou un lectricien qualifi D branchez la fiche de l alimentation lectrique Coupez la fi...

Страница 26: ...sp cifi es dans ce manuel peut tre dangereuse et doit tre vit e Utilisez uniquement la prise lectrique de l appareil aux fins sp cifi es dans le mode d emploi Contr lez toujours l appareil avant utili...

Страница 27: ...ranchez la fiche et videz le r servoir Nettoyez r guli rement le dispositif de limitation de niveau d eau flotteur et v rifiez s il pr sente des signes de dommages Si de la mousse ou du liquide s chap...

Страница 28: ...sition du code de date Le code de date qui comprend l ann e de fabrication est imprim sur la plaque signal tique se trouvant sur le bo tier sup rieur de l appareil L MENTS INCLUS 1 x Filtre cartouche...

Страница 29: ...remplacer r guli rement le sac pour garantir un refroidissement optimal du moteur Si l aspirateur est utilis sans le sac poussi re en papier il est recommand de vider le r servoir poussi re et de le n...

Страница 30: ...r ne peut pas tre utilis comme pompe eau L aspirateur extracteur est con u pour l aspiration de m langes d air et d eau Avant toute intervention sur l aspirateur extracteur d branchez la fiche secteur...

Страница 31: ...ique imperm ables conformes aux r glementations nationales en vigueur pour la mise au rebut de ces d chets Pour l entretien par les utilisateurs l appareil doit tre d mont nettoy et entretenu dans la...

Страница 32: ...MENT Recyclez les mati res premi res au lieu de les mettre au rebut en tant que d chets Les accessoires et les emballages doivent tre tri s pour un recyclage respectueux de l environnement Collecte s...

Страница 33: ...oor oog en adembescherming dragen Aangegeven gevaren op persoonlijk letsel dood of schade aan het gereedschap voor het geval van het niet in acht nemen van de instructies in deze gebruiksaanwijzing Al...

Страница 34: ...de van 0 1 mg m3 Gebruik de stofzuiger alleen wanneer u de volledige werking begrijpt en alle functies probleemloos kunt uitvoeren of gepaste instructies hebt gekregen Dit apparaat is geschikt voor co...

Страница 35: ...amp re uitgerust met een 13 A A S T A goedgekeurde BS 1362 zekering 1 De kleuren van de kabeldraden of een letter zijn gemarkeerd op de verbindingspunten van de meeste stekkers van goede kwaliteit Be...

Страница 36: ...lf te trekken Draag of trek dit apparaat niet via het snoer Gebruik het snoer niet als een handvat sluit geen deur op het snoer of trek het snoer niet langs scherpe randen of hoeken Laat het apparaat...

Страница 37: ...ende items op zoals hete as lucifers of sigaretten Zuig geen brandbare en explosieve materialen op zoals graankorrels kolen of ander fijn verdeeld en brandbaar materiaal Zuig geen gevaarlijke giftige...

Страница 38: ...r reservoir K Deksel L Vergrendeling voor reservoir M Zwenkwielen N Hoofdwielen O Bajonetsluiting voor slang P Slang 5m x 39 mm Q Verlengbuizen R Gebogen metalen buis S Spleetmondstuk borstel T Koppel...

Страница 39: ...t elkaar Voor het reinigen van vloerbekleding gebruik het universeel mondstuk Voer vloeren klem het borstelmondstuk in het universeel mondstuk vast De patroonfilter aanbrengen verwijderen Fig 6 Duw de...

Страница 40: ...ermd is door een aardlekschakelaar Als er vloeistof of schuim uit de machine komt schakel deze dan onmiddellijk uit Als de vloeistof het maximumniveau in de stofzuiger bereikt dan sluit de vlotter de...

Страница 41: ...e veiligheidsvoorschriften die voor het op te zuigen materiaal van toepassing zijn Voor onderhoud in naam van de gebruiker demonteer reinig en onderhoud de stofzuiger voor zover dit redelijkerwijs haa...

Страница 42: ...oe u ongewenste elektrische producten van Trend op een milieuvriendelijke manier kunt weggooien of bezoek www trend uk com Commerci le gebruikers Neem contact op met de klantenservice van Trend voor h...

Страница 43: ...ing H rsel gon och andningsskydd m ste anv ndas Anger risk f r personskador d dsfall eller skador p verktyget om inte instruktionerna inte f ljs i denna manual Om du beh ver ytterligare s kerhetsr d t...

Страница 44: ...m med ett exponeringsgr nsv rde p 0 1 mg m3 Anv nd endast dammsugaren n r du fullt ut f rst r och kan anv nda alla funktioner utan begr nsning eller har f tt l mpliga instruktioner Denna apparat r l m...

Страница 45: ...ill ett str mf rande uttag Anv nd endast 13 Ampere BS 1363A godk nda kontakter som har en 13 Amp A S T A godk nd BS 1362 s kring 1 Kabelns tr dars f rger eller bokst ver kommer att vara markerade p an...

Страница 46: ...borta fr n heta ytor Hantera inte str mkontakten eller apparaten eller ta tag i str msladden med v ta h nder Placera inte f rem l i ppningarna p apparaten Anv nd inte apparaten om n gon av ppningarna...

Страница 47: ...i denna manual Visst tr inneh ller konserveringsmedel sm kan vara giftiga Var extra f rsiktig att inte inandas eller huden f r kontakt med dessa material under arbetet Beg r och f lj all s kerhetsinf...

Страница 48: ...tillbeh ren V nd beh llaren upp och ned s tt i de fr mre vridbara hjulen Leta reda p huvudhjulen och klicka dem p plats V nd tillbaka beh llaren F st uppsamlingsp sen se sektionen Fasts ttning och bor...

Страница 49: ...garen n r den skall anv ndas Dagdammsugning Anv nd aldrig apparaten utan polyuretanskumfiltret filterkassetten eller uppsamlingsp sen Montera patronen och l s den p plats med hj lp av fj rilsskruven S...

Страница 50: ...na Anv nd dammask vid underh ll och reng ring av dammsugaren Om det r n dv ndigt att byta ut str mkabeln m ste det g ras av Trend eller en Trend servicerepresentant f r att undvika s kerhetsrisker En...

Страница 51: ...ngen runt beh llaren B r endast dammsugaren i b rhandtagen F rvara apparaten och tillbeh ren p en s ker plats Placera enheten och tillbeh ren i ett torrt rum och s kra den mot obeh rigt anv ndande F r...

Страница 52: ...Tool Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy...

Отзывы: