TREND T33A Скачать руководство пользователя страница 16

-16-

DE - T33A

 WARNUNG: 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, um die 
Verletzungsgefahr zu verringern. 

STAUBSAUGERSICHERHEIT 

Wichtige Sicherheitshinweise

 

WARNUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle 
Anleitungen. Bei Missachtung der Warnhinweise 
und Anleitungen besteht die Gefahr eines 
Stromschlags, Feuers und/oder schwerer 
Verletzungen. 

BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND 
ANLEITUNGEN ZUM NACHLESEN AUF. LESEN 
SIE VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS ALLE 
ANLEITUNGEN UND BEFOLGEN SIE DIESE. 

 WARNUNG: 

Bediener sollten eine angemessene Unterweisung 
in die Benutzung diese Maschinen erhalten. 

 WARNUNG: 

Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren. Vor 
Regen schützen. Im Haus lagern.

 

 

• Nur für den Nass- und Trockengebrauch.

 

• Das Verpackungsmaterial (z. B. Plastikbeutel) kann eine 

Gefahr darstellen; von Kindern und Tieren fernhalten. 

 

• Bediener sollten eine angemessene Unterweisung in 

die Benutzung dieser Maschine erhalten. 

 

• Vor dem Gebrauch sollten Bediener informiert, 

angeleitet und im Umgang mit der Maschine und 
den Substanzen, für die sie eingesetzt wird, geschult 
werden, einschließlich der sicheren Entfernung und 
Entsorgung des aufgesaugten Materials. 

 

• Bediener sollten alle Sicherheitsbestimmungen in 

Bezug auf das zu verarbeitende Material beachten. 

 

• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals 

unbeaufsichtigt. Lassen Sie das Gerät nicht zurück, 
wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist. Ziehen 
Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät 
nicht benutzt wird und vor Reparaturen. Schalten Sie 
alle Bedienelemente aus, bevor Sie den Stecker des 
Geräts aus der Steckdose ziehen. 

 

• Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit 

eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder Personen, denen es an 
Erfahrung und Kenntnis mangelt, benutzt werden. 

 

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen, es ist kein 

Spielzeug. 

 

• Verwenden Sie dieses Gerät nur wie in der 

Bedienungsanleitung beschrieben. 

 

• Die Verwendung dieser Maschine für Zwecke, die nicht 

in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden, 
kann gefährlich sein und ist zu unterlassen. 

 

• Verwenden Sie die Steckdose am Gerät nur für die in 

der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke.

 

• Prüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. 

 

• Die Saugdüse sollte vom Körper ferngehalten werden, 

insbesondere von empfindlichen Bereichen wie Augen, 
Ohren und Mund. 

 

• Ziehen Sie nicht am Stromkabel, um dieses Gerät von 

der Steckdose zu trennen. Fassen Sie am Stecker an, 
nicht am Kabel, um das Gerät von der Steckdose zu 
trennen. 

 

• Ziehen oder tragen Sie dieses Gerät nicht am 

Stromkabel. Das Stromkabel nicht als Griff verwenden, 
nicht in einer Tür einklemmen oder über scharfe 
Kanten oder Ecken ziehen. 

 

• Führen Sie das Gerät nicht über das Stromkabel. 

Halten Sie das Stromkabel von beheizten Flächen fern. 

 

• Fassen Sie den Stecker, das Gerät oder das 

Stromkabel nicht mit nassen Händen an. 

 

• Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des 

Geräts. Benutzen Sie das Gerät nicht mit blockierten 
Öffnungen Halten Sie die Öffnungen frei von Staub, 
Fusseln, Haaren und anderen Dingen, die den Luftfluss 
einschränken und Blockaden verursachen können. 

 

• Halten Sie Haare, weite Kleidung, Finger und alle 

anderen Körperteile von den Öffnungen und den sich 
bewegenden Teilen des Geräts fern. 

 

• Elektrostatische Aufladung ist in trockenen Bereichen 

oder bei niedriger Luftfeuchtigkeit möglich. Dies ist nur 
vorübergehend und beeinträchtigt nicht die Benutzung 
des Staubsaugers. Um die Häufigkeit statischer 
Aufladung zu verringern, befeuchten Sie die Luft mit 
einem Gerät oder einem installierten Luftbefeuchter. 

 

• Leeren Sie zur Vermeidung von Selbstentzündung nach 

jedem Gebrauch den Kanister. 

 

• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie auf Treppen 

staubsaugen. 

 

• Das Gerät muss vor dem Gebrauch sachgemäß 

zusammengebaut werden. 

 

• Stellen Sie sicher, dass die benutzten Netzsteckdosen 

für die Maschine geeignet sind. 

 

• Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild 

angegebene Spannung mit der Versorgungsspannung 
übereinstimmt. 

 

• Diese Maschinen eignen sich nicht zum Aufsaugen 

gesundheitsschädlicher Stäube oder brennbarer/
explosionsgefährlicher Stoffe (wie Asche und Ruß). 

 

• Trennen Sie die Maschine immer erst von der 

Содержание T33A

Страница 1: ...iginal Instructions DE bersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies vers ttning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 4 P 13 P...

Страница 2: ...2 T33A C K E X B A R Q H U W Z G O T V P S Y D L I M N J F Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...socket is always live DE Electrowerkzeugsteckdose immer live FR Prise d outil lectrique toujours sous tension NL Stopcontact voor elektrisch gereedschap altihd onder spanning SE Eluttaget r alltid str...

Страница 4: ...be worn Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case or non observance of the instructions in this manual If you require further safety advice technical information or sp...

Страница 5: ...cleaner only when you fully understand and can perform all functions without limitation or have received appropriate instruction This appliance is suitable for commercial use for example in hotels sc...

Страница 6: ...BS 1362 fuse 1 The cable wire colours or a letter will be marked at the connection points of most good quality plugs Attach the wires to their respective points in the plug see top right Brown is for...

Страница 7: ...else that may reduce airflow and cause a blockage Keep hair loose clothing fingers and all body parts away from the openings and moving parts of the appliance Static shocks are possible in dry areas...

Страница 8: ...not use vacuum cleaner as a seat ladder or stepladder Do not place heavy objects on vacuum cleaner Do not hang the vacuum cleaner e g for transporting purposes Wear Personal Protective Equipment PPE...

Страница 9: ...y up Fit collection bag see Inserting and Removing the Collection Bag section Ensure the cartridge filter butterfly screw is tight Refit motor and ensure all three container catches are fastened Inser...

Страница 10: ...ger of an explosion exists To save energy only switch the vacuum cleaner on when using it Dry Vacuuming Never use the appliance without the polyurethane foam filter cartridge filter or the collection...

Страница 11: ...or an instructed person e g for damage of the filter tightness against leakage of the vacuum cleaner and function of the control unit For category M vacuum cleaners that were in contaminated environme...

Страница 12: ...handle Store appliance and accessories in a safe place Place the unit and accessories in a dry room and secure it from unauthorized use Store out of reach of children ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle...

Страница 13: ...Brandgefahr hin Weitere verwendete Symbole Pers nliche Schutzausr stung PSA tragen Ohren Augen und Atemschutz muss getragen werden Weist auf Lebensgefahr Gefahr von Verletzungen oder Besch digung am...

Страница 14: ...nur zum Aufsaugen und Extrahieren von gef hrlichen St uben mit einem Expositionsgrenzwert von 0 1 mg m3 eingesetzt werden Benutzen Sie den Staubsauger nur wenn Sie alle Funktionen ohne Einschr nkunge...

Страница 15: ...erten Trend Service Partner oder einen qualifizierten Elektriker Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Schneiden Sie den Stecker ab und entsorgen Sie ihn auf sichere Weise Ein Stecker mit freiliege...

Страница 16: ...in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden kann gef hrlich sein und ist zu unterlassen Verwenden Sie die Steckdose am Ger t nur f r die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke Pr fen Sie d...

Страница 17: ...n Schalten Sie dann das Ger t aus ziehen Sie den Netzstecker ab und entleeren Sie den Tank Reinigen Sie den Wasserstandsbegrenzer Schwimmer regelm ig und untersuchen Sie ihn auf Anzeichen von Sch den...

Страница 18: ...muss eine angemessene Schutzausr stung getragen werden Benutzen Sie den Staubsauger nur mit dem kompletten Filtersystem Andernfalls gef hrden Sie Ihre Gesundheit Position der Datumsangabe Der Datumsco...

Страница 19: ...n Falten Sie den Rest des Einwegstaubbeutels nach unten in den Beh lter auseinander ACHTUNG Handhaben Sie den Beutel mit Vorsicht damit er beim Einsetzen oder Entfernen nicht besch digt wird Entfernen...

Страница 20: ...bbeutel voll und muss ausgewechselt werden Siehe Filter HINWEIS Es muss eine angemessene Bel ftungsintensit t M sichergestellt werden damit die Abluft frei zirkulieren kann Beachten Sie die jeweiligen...

Страница 21: ...werden z B auf Sch den am Filter Dichtigkeit des Staubsaugers und Funktion der Bedieneinheit Bei Staubsaugern der Klasse M die in kontaminierten Umgebungen eingesetzt wurden sollten die Au enseite so...

Страница 22: ...um den Beh lter Tragen Sie den Staubsauger nur am Tragegriff Lagern Sie das Ger t und das Zubeh r an einem sicheren Ort Stellen Sie das Ger t und das Zubeh r in einen trockenen Raum und sicheren Sie a...

Страница 23: ...s s Portez des quipements de protection individuelle EPI Le port d une protection auditive oculaire et respiratoire est obligatoire Indique un risque de blessures corporelles un danger de mort ou une...

Страница 24: ...M peut uniquement tre utilis e pour l aspiration et l extraction de poussi res nocives avec une valeur limite d exposition 0 1 mg m3 Utilisez l aspirateur uniquement si vous comprenez compl tement et...

Страница 25: ...mp tences pour le faire suivez les consignes ci dessous En cas de doute contactez un agent de r paration Trend agr ou un lectricien qualifi D branchez la fiche de l alimentation lectrique Coupez la fi...

Страница 26: ...sp cifi es dans ce manuel peut tre dangereuse et doit tre vit e Utilisez uniquement la prise lectrique de l appareil aux fins sp cifi es dans le mode d emploi Contr lez toujours l appareil avant utili...

Страница 27: ...ranchez la fiche et videz le r servoir Nettoyez r guli rement le dispositif de limitation de niveau d eau flotteur et v rifiez s il pr sente des signes de dommages Si de la mousse ou du liquide s chap...

Страница 28: ...sition du code de date Le code de date qui comprend l ann e de fabrication est imprim sur la plaque signal tique se trouvant sur le bo tier sup rieur de l appareil L MENTS INCLUS 1 x Filtre cartouche...

Страница 29: ...remplacer r guli rement le sac pour garantir un refroidissement optimal du moteur Si l aspirateur est utilis sans le sac poussi re en papier il est recommand de vider le r servoir poussi re et de le n...

Страница 30: ...r ne peut pas tre utilis comme pompe eau L aspirateur extracteur est con u pour l aspiration de m langes d air et d eau Avant toute intervention sur l aspirateur extracteur d branchez la fiche secteur...

Страница 31: ...ique imperm ables conformes aux r glementations nationales en vigueur pour la mise au rebut de ces d chets Pour l entretien par les utilisateurs l appareil doit tre d mont nettoy et entretenu dans la...

Страница 32: ...MENT Recyclez les mati res premi res au lieu de les mettre au rebut en tant que d chets Les accessoires et les emballages doivent tre tri s pour un recyclage respectueux de l environnement Collecte s...

Страница 33: ...oor oog en adembescherming dragen Aangegeven gevaren op persoonlijk letsel dood of schade aan het gereedschap voor het geval van het niet in acht nemen van de instructies in deze gebruiksaanwijzing Al...

Страница 34: ...de van 0 1 mg m3 Gebruik de stofzuiger alleen wanneer u de volledige werking begrijpt en alle functies probleemloos kunt uitvoeren of gepaste instructies hebt gekregen Dit apparaat is geschikt voor co...

Страница 35: ...amp re uitgerust met een 13 A A S T A goedgekeurde BS 1362 zekering 1 De kleuren van de kabeldraden of een letter zijn gemarkeerd op de verbindingspunten van de meeste stekkers van goede kwaliteit Be...

Страница 36: ...lf te trekken Draag of trek dit apparaat niet via het snoer Gebruik het snoer niet als een handvat sluit geen deur op het snoer of trek het snoer niet langs scherpe randen of hoeken Laat het apparaat...

Страница 37: ...ende items op zoals hete as lucifers of sigaretten Zuig geen brandbare en explosieve materialen op zoals graankorrels kolen of ander fijn verdeeld en brandbaar materiaal Zuig geen gevaarlijke giftige...

Страница 38: ...r reservoir K Deksel L Vergrendeling voor reservoir M Zwenkwielen N Hoofdwielen O Bajonetsluiting voor slang P Slang 5m x 39 mm Q Verlengbuizen R Gebogen metalen buis S Spleetmondstuk borstel T Koppel...

Страница 39: ...t elkaar Voor het reinigen van vloerbekleding gebruik het universeel mondstuk Voer vloeren klem het borstelmondstuk in het universeel mondstuk vast De patroonfilter aanbrengen verwijderen Fig 6 Duw de...

Страница 40: ...ermd is door een aardlekschakelaar Als er vloeistof of schuim uit de machine komt schakel deze dan onmiddellijk uit Als de vloeistof het maximumniveau in de stofzuiger bereikt dan sluit de vlotter de...

Страница 41: ...e veiligheidsvoorschriften die voor het op te zuigen materiaal van toepassing zijn Voor onderhoud in naam van de gebruiker demonteer reinig en onderhoud de stofzuiger voor zover dit redelijkerwijs haa...

Страница 42: ...oe u ongewenste elektrische producten van Trend op een milieuvriendelijke manier kunt weggooien of bezoek www trend uk com Commerci le gebruikers Neem contact op met de klantenservice van Trend voor h...

Страница 43: ...ing H rsel gon och andningsskydd m ste anv ndas Anger risk f r personskador d dsfall eller skador p verktyget om inte instruktionerna inte f ljs i denna manual Om du beh ver ytterligare s kerhetsr d t...

Страница 44: ...m med ett exponeringsgr nsv rde p 0 1 mg m3 Anv nd endast dammsugaren n r du fullt ut f rst r och kan anv nda alla funktioner utan begr nsning eller har f tt l mpliga instruktioner Denna apparat r l m...

Страница 45: ...ill ett str mf rande uttag Anv nd endast 13 Ampere BS 1363A godk nda kontakter som har en 13 Amp A S T A godk nd BS 1362 s kring 1 Kabelns tr dars f rger eller bokst ver kommer att vara markerade p an...

Страница 46: ...borta fr n heta ytor Hantera inte str mkontakten eller apparaten eller ta tag i str msladden med v ta h nder Placera inte f rem l i ppningarna p apparaten Anv nd inte apparaten om n gon av ppningarna...

Страница 47: ...i denna manual Visst tr inneh ller konserveringsmedel sm kan vara giftiga Var extra f rsiktig att inte inandas eller huden f r kontakt med dessa material under arbetet Beg r och f lj all s kerhetsinf...

Страница 48: ...tillbeh ren V nd beh llaren upp och ned s tt i de fr mre vridbara hjulen Leta reda p huvudhjulen och klicka dem p plats V nd tillbaka beh llaren F st uppsamlingsp sen se sektionen Fasts ttning och bor...

Страница 49: ...garen n r den skall anv ndas Dagdammsugning Anv nd aldrig apparaten utan polyuretanskumfiltret filterkassetten eller uppsamlingsp sen Montera patronen och l s den p plats med hj lp av fj rilsskruven S...

Страница 50: ...na Anv nd dammask vid underh ll och reng ring av dammsugaren Om det r n dv ndigt att byta ut str mkabeln m ste det g ras av Trend eller en Trend servicerepresentant f r att undvika s kerhetsrisker En...

Страница 51: ...ngen runt beh llaren B r endast dammsugaren i b rhandtagen F rvara apparaten och tillbeh ren p en s ker plats Placera enheten och tillbeh ren i ett torrt rum och s kra den mot obeh rigt anv ndande F r...

Страница 52: ...Tool Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy...

Отзывы: