
UNT-SVX24D-XX
1-2
2-3
Commutazione estate/inverno locale
Local summer/winter switching
Sommer/Winterumschaltung in der bedienung
Commutation été/hiver locale
Conmutación Verano/Invierno local
Plaatselijke zomer/winter-omschakeling
Commutazione estate/inverno remota
Remote summer/winter switching
Sommer/Winter Ferm-Umschaltung
Commutation été/hiver à distance
Conmutación verano/invierno remota
Zomer/winter-omschakeling op afstand
31
ON
ON
DIP 1
DIP 2
ON
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
DIP 3
OFF
Termostatazione
sul ventilatore
Thermostatic control
on the fan
Termostatazione
contemporanea delle valvole
e del ventilatore
Simultaneous thermostatic
control on the valves and fan
Termostatazione sulle valvole
e funzionamento continuo
del ventilatore
Thermostatic control
on the valves
and continuous fan operation
Termostatazione sulle valvole,
per impianti a 4 tubi,
con commutazione automatica
Estate/Inverno in funzione
della temperatura aria,
con zona morta di 2°C
Thermostatic control on
the valves, for 4-pipe systems,
with automatic summer/winter
cycle switching
according to the air temperature,
with 2°C dead zone
Variazione tempe/-3°C
Temperature var/-3°C
Esclusione
funzionamento fan coil
Fan coil operation excluded
Configurazioni
IN1
IN1
configurations
ON
DIP 4
OFF
Estate
Summer
Inverno
Winter
Configurazioni
MWT
MWT
configurations
- Inserendo sulla morsettiera (IN 1)
un segnale elettrico di linea (230V),
tramite un timer o un semplice inter-
ruttore, è possibile ottenere la varia-
zione della temperatura impostata
(-3°C inverno, +3°C estate), oppure
l’esclusione totale del funzionamento
del ventilconvettore, per i periodi nei
quali i locali non sono abitati (Vedi
DIP).
N.B.: Per ottenere le funzioni prece-
dentemente descritte, è necessario
che, prima di fissare il comando sul
FAN COIL, si intervenga sul posizio-
namento degli 4 DIP Switch, posti
sulla scheda, come sotto descritto:
COMMUTAZIONE
ESTATE / INVERNO
- Possibilità di selezionare
il ciclo di funzionamento estivo
od invernale:
• in modo manuale dal selettore
posto sulla plancia di comando;
• in modo automatico applicando
la sonda T2 (solo impianti
a 2 tubi con valvola a 3 vie);
• con segnale remoto di fase
(L=230Vac IN2), da centrale ter-
mica (Impostazione Jumper 2-3).
Funzioni impostabili a mezzo
Dip Switch
- By connecting a line signal (230V)
on the terminal board (IN1), a timer
or simple switch can be used to vary
the set temperature (-3°C winter,
+3°C summer) or totally exclude fan
coil operation during periods when
the premises are unoccupied (see
DIP).
NB: To make the above functions
available, before mounting the control
unit on the fan coil, the position of
the four DIP switches on the electrical
board must be set as follows:
SUMMER / WINTER
SWITCHING
- Selecting
the the summer or winter
operating cycle:
• in manual mode
by the switch on the keypad;
• automatically applying
the probe T2 (only 2 pipe
systems with 3 way valve);
• with remote signal line
(L = 230Vac IN2), for heating
plant (Jumper setting 2-3).
Functions can be set using
the dipswitches