94
I riduttori coassiali Varmec possono essere
forniti per consentire l’utilizzo in zone con at-
mosfere potenzialmente esplosive, conformi
alla direttiva europea ATEX 94/9/CE e, secon-
do i criteri di classificazione forniti dalla diret
-
tiva stessa, sono dichiarati come di categoria
2G e 2D.
In conseguenza della loro classificazione
nelle categorie II2G e II2D, ed in conformità
a quanto specificato dalla direttiva, i riduttori
sono installabili rispettivamente nelle aree con
presenza di miscele gassose esplosive - zone
1 e 2, e nelle aree con presenza di polveri
conbustibili - zone 21 e 22, con temperatura
superficiale del riduttore di 140°C (T3).
Le specifiche tecniche adottate per i riduttori in
esecuzione Atex sono:
- Anelli di tenuta in Viton
- Tappo di sfiato con valvola anti-intrusione
- Dotazione di tappi d’ispezione olio per tutti
i riduttori
- Assenza di particolari in plastica
- Targa di identificazione con marcatura Atex
e dati dei limiti applicativi
- Massima velocità in entrata n
1
1500 min
-1
Il manuale di installazione uso e manutenzi-
one è parte integrante della fornitura di ogni
riduttore Atex; ogni indicazione in esso conte-
nuta deve essere scrupolosamente applicata.
Per la determinazione della grandezza ridutto-
re procedere come indicato nel paragrafo re-
lativo alla Scelta (vedi pag. 12), e selezionare
il riduttore con fattore di servizio ≥ dei valori
indicati nella tabella 6.
Per i riduttori con tre stadi di riduzione il fattore
di servizio FS ≥ 1.
Verificare che la Potenza richiesta sia ≤ della
potenza termica (vedi pag. 10).
Per maggiori indicazioni sulle normative Atex,
consultare il manuale di installazione uso e
manutenzione, scaricabile dal nostro sito in-
ternet oppure interpellatici.
Riduttori coassiali Varmec disponibili e confor-
mi a norma ATEX 94/9/CE, v. tab. 7
CV-RCV
241
281
381
202
252
302
352
452
552
582
602
FS
1.1
1.2
1.2
1.1
1.1
1.1
1.1
1.2
1.2
1.2
1.3
ATEX
In compliance with the European Directive
ATEX 94/9/EC, Varmec helical gear units can
be supplied to permit usage in areas with a
potentially explosive atmosphere. Based on
the classification criteria of this same directive
they have been declared as belonging to cate-
gory 2G and 2D.
In conformity to the directive specifications
and following their classification in categories
II2G and II2D, the gear reducers can be re-
spectively installed in areas with a presence of
mixed explosive gasses – zones 1 and 2 and
also in areas with a presence of combustible
dust/powder – zones 21 and 22, with a gear
reducer surface temperature of 140 °C (T3).
The technical specifications used in manufac
-
turing Atex gear reducers are as follows:
- Viton oil seals
- Breather plug with an anti-intrusion valve
- Oil inspection plugs on all gear reducers
- No plastic components
- Identification plate stamped with the Atex
mark and data on applicable limits
- Max entrance speed n
1
1500 min
-1
The installation, operation and maintenance
manual is an integral part of each Atex gear
reducer and each indication given in said
manual must be scrupulously followed. In or-
der to determine the size of the gear reducer
proceed as indicated in the selection chapter
(see pg. 12) and choose a gear reducer with
a service factor fs ≥ the values given in the
following table 6.
The service factor fs for gear reducers with
three reduction stages is FS ≥ 1.
Please check that the required power is ≤ than
the thermic power (see pg. 10).
For more information on Atex norms consult
the installation, operation and maintenance
manual that can be downloaded from our In-
ternet site or contact us directly.
Varmec helical gear units available and com-
pliant with the European Directive ATEX 94/9/
EC, see tab.7
ATEX
VARMEC Stirnradgetriebe für explosionsge-
fährdete Bereiche sind gemäß den Vorschrif-
ten der europäischen Richtlinie ATEX 94/9/C
lieferbar.
Entsprechend der Klassifikation sind die Ge
-
triebe den Kategorien 2G und 2D zugeordnet.
Danach sind die Getriebe sowohl in Zonen mit
explosiven Gasgemischen (Zone 1 und 2)
als auch in Zonen mit brennbarem Staub (
Zone 21 und 22) einer Getriebeoberflächen
-
temperatur von 140C (T3) einsetzbar.
Die technischen Besonderheiten der Getriebe
gemäß ATEX- Richtlinie sind folgende:
- Dichtungsringe in Viton
- Druckventil mit Anti-Intrusionsventil
- Ausstattung mit Ölkontrollschrauben für
alle Getriebe
- Keinerlei Verwendung von Plastikteilen
- Auszeichnung mit dem ATEX-Kennzeichen
und den Daten der Anwendungsgrenzen
- Die Geschwindigkeit des mit dem Getriebe
verbundenen Motors darf nicht über n
1
1500
min
-1
liegen.
Das Installations- und Wartungshandbuch ist
im Lieferumfang von jedem ATEX-Getriebe
enthalten, die Anleitung muß jedoch genaues-
tens befolgt werden.
Die Auswahl der Getriebegröße ist im Ab-
schnitt zur Getriebeauswahl beschrieben (s.
Seite.12) und sollte beachtet werden. Es ist
das Getriebe mit dem Betriebsfaktor auszu-
wählen, welcher ≥ = dem in der Tabelle 6 an
-
gegebenen Wert ist.
Für Getriebe mit drei Untersetzungen ist der
Betriebsfaktor FS ≥ 1.
Es ist zu überprüfen, dass die benötigte Leis-
tung ≤ = der thermischen Leistung ist (siehe
Seite.10).
Weitere Details zur ATEX- Norm können Sie
im Installations- und Wartungshandbuch
Nachschlagen. Dieses finden im Internet, auch
zum herunterladen, unter www.varmec.de.
Für weitere Informationen wenden Sie sich
bitte direkt an uns.
Varmec Stirnradgetriebe verfügbar und kom-
patibel mit der europäischen Richtlinie ATEX
94/9/EG, siehe tab.7.
ATEX
15
Tab. 6
RCV-CV
141
191
241
281
381
162 202A 202
203
252A
253A
252
253
302A
303A
302
303
352
353
452
453
552
553
582
583
602
603
ATEX
II 2GD
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ATEX
II 3GD
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Tab. 7
RCV-CV
141
191
241
281
381
162 202A 202
203
252A
253A
252
253
302A
303A
302
303
352
353
452
453
552
553
582
583
602
603
ATEX
II 2GD
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ATEX
II 3GD
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
www.tramec-getriebe.de
Содержание CV 1 Series
Страница 51: ...51 www tramec getriebe de ...
Страница 114: ...114 Note www tramec getriebe de ...
Страница 115: ...115 Note www tramec getriebe de ...