background image

5

How to locate your Swing seats 

correctly on your swing frame.

The maximum height of the swing frame shall 

not exceed 2500mm. 

The maximum fall height for the swing can 

be determined by measuring the distance 

between the pivot points and the ground.

The minimum distance between the suspension 

points is calculated as follows: A = 0.04 x h + 

B where

A

   is the distance between suspension points  

 

along the crossbeam.

B

   is the distance between the junction points  

 

of the swing element and the means of  

 suspension.

H

   is the distance from the ground to the   

 

lower side of the crossbeam.

Comment placer vos sièges de 

balançoire correctement sur votre 

structure.

La hauteur maximale du cadre de la balançoire 

ne devrait pas excéder 2500 mm. 

La hauteur de tombée maximale de la 

balançoire peut être déterminée en mesurant 

la distance entre les points pivot et le sol.

La distance minimale entre les points de 

suspension se calcule de la manière suivante : 

A= 0,04 x h+ B où

  est la distance entre les points de  

 

 

suspension le long de la traverse.

B

   est la distance entre les points de jonction  

 

de l’élément de la balançoire et les    

 

moyens de suspension.

H

   est la distance entre le sol et le côté le plus  

 

bas de la traverse.

Richtiges Positionieren der 

Schaukelsitze am Schaukelrahmen.

Das Schaukelgestell darf eine maximale Höhe 

von 2500 mm haben. 

Sie ermitteln die maximale Fallhöhe der 

Schaukel, indem Sie den Abstand zwischen 

den Drehpunkten und dem Boden messen.

Der Mindestabstand zwischen den 

Aufhängepunkten wird wie folgt berechnet:  

A = 0,04 x h + B  Hierbei gilt:

A

   ist der Abstand zwischen den 

Aufhängepunkten am Querbalken.

B

   ist der Abstand zwischen den 

Verbindungspunkten des Schaukelelements 

und der Aufhängung.

H

   ist der Abstand vom Boden bis zur 

Unterseite des Querbalkens.

Cómo colocar los asientos 

correctamente en el armazón del 

columpio.

La altura del armazón del columpio no debe 

exceder los 250 cm como máximo. 

La altura de caída máxima del columpio puede 

calcularse midiendo la distancia entre los 

puntos pivotantes y el suelo.

La distancia mínima entre los puntos de 

suspensión se calcula de la siguiente manera: 

A = 0,04 x h + B , donde

A

   es la distancia entre los puntos de 

suspensión a lo largo del larguero

B

   es la distancia entre los puntos de unión 

del elemento suspendido (el columpio) y el 

medio de suspensión

H

   es la distancia desde el suelo al lado 

inferior del  

 

 

larguero

Come posizionare correttamente i 

sedili sulla struttura dell’altalena. 

L’altezza massima della struttura oscillante non 

deve essere superiore ai 2500mm.

L’altezza massima di caduta per l’oscillazione 

può essere determinata misu-rando la distanza 

tra i punti di snodo e il suolo.

La distanza minima tra i punti di sospensione è 

calcolata come segue: A=0,04 x h + B  dove

A

   è la distanza tra i punti di sospensione 

lungo la traversa

  è la distanza tra i punti di giunzione 

dell’elemento oscillante e i mezzi di 

sospensione

H

   è la distanza dal suolo al lato inferiore 

della traversa

Het juist op het schommelframe 

plaatsen van de schommelzittingen.

De maximale hoogte van het schommelframe 

mag niet meer bedragen dan 2,5 m.

De minimale ruimte tussen de zitting en 

omliggende structuren moet minstens 30 cm 

bedragen

De maximale valhoogte voor de schommel kan 

worden bepaald door de afstand tussen de 

draaipunten en de grond te meten

De minimale afstand tussen de ophangpunten 

wordt als volgt berekend: A = 0,04 x h + B 

waarbij 

A

  de afstand tussen de ophangpunten over 

een dwarsbalk

B

  de afstand tussen de knooppunten van het 

schom melelement en de wijze van ophanging

H

  de afstand van de grond tot de onderkant 

van de dwarsbalk

Como posicionar os assentos de 

baloiço corretamente na estrutura.

A altura máxima da estrutura de baloiço não 

deve ser superior a 2500 mm. 

A altura de queda máxima do baloiço pode 

ser determinada medindo a distância entre os 

pontos de articulação e o chão.

A distância mínima entre os pontos de 

suspensão é calculada da seguinte forma: 

A=0,04 x h + B em que

A

  é a distância entre os pontos de 

suspensão ao longo da trave mestra.

  é a distância entre os pontos de união do 

elemento de baloiço e os meios de suspensão.

H

   é a distância do chão até à parte inferior 

da trave mestra.

Jak prawidłowo zamocować siedzenie 

huśtawki na ramie huśtawki. 

Maksymalna wysokość ramy 

huśtawki nie powinna przekraczać 

2500 mm.

Minimalna odległość między siedzeniem 

a sąsiednimi strukturami musi wynosić co 

najmniej 300 mm.

Maksymalna wysokość upadku może zostać 

określona przez pomiar odległości między 

punktem obrotu a podłożem.

Minimalna odległość między punktami 

zawieszenia obliczana jest następująco: 

A=0,04 x h + B, gdzie 

A

  to odległość między punktami 

zawieszenia na belce poprzecznej.

B

  to odległość między punktami 

skrzyżowania elementu huśtawki z 

mocowaniem zawieszenia.

H

  to odległość od podłoża do niższej 

części belki poprzecznej.

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

 حجرأتلا راطإ لىع حيحص لكشب حجرأتلا دعاقم عضو ةيفيك

كب صاخلا

.ملم 

2500

 ةحوجرلأا راطلإ صىقلأا عافترلاا زواجتي نأ زوجي لا

 ةفاسلما سايق قيرط نع ةحوجرلأل صىقلأا طوقسلا عافترا ديدحت نكي

.ضرلأاو نارودلا طاقن يني

  ب+ر  

x

  

0

.

04

 = أ :تيلآاك قيلعتلا طاقن ينب ايندلا ةفاسلما بستحت

ثيح

عطاقتلما ةضراعلا لىع قيلعتلا طاقن ينب ةفاسلما يه أ

ة قيلعتلا ةليسوو ةحوجرلأا صرنعل عطاقتلا طاقن ينب ةفاسلما يه ب

ةعطاقتلما ةضراعلا نم لفسلأا بناجلا لىإ ضرلأا نم ةفاسلما يه ر

350mm

min

H

590mm

max

B

A

 

How to position your Nest Swing correctly on your swing frame

AR

10

TP942 Giant Nest Swing Seat

Содержание TP942

Страница 1: ...USE ADULT SUPERVISION IS REQUIRED CHILDREN MUST NOT USE THE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY INSTALLED REMOVE ALL PACKAGING BEFORE GIVING TO YOUR CHILDREN RETAIN PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE THIS PRODUCT IS...

Страница 2: ...NTS DE MOINS DE 36 MOIS RISQUE D TOUFFEMENT PI CES DE PETITE TAILLE AVANT USAGE LE JOUET DOIT TRE ASSEMBL PAR UN ADULTE CONFORM MENT AUX CONSIGNES CE PRODUIT NE DOIT PAS TRE UTILIS PAR DES ENFANTS TAN...

Страница 3: ...USO DOM STICO PARA USO EN EXTERIORES ESTE PRODUCTO EST DESTINADO A SER UTILIZADO POR NI OS DE ENTRE 3 A OS DE EDAD PESO M XIMO DE USUARIO POR ASIENTO 120 KG ESTE PRODUCTO CONTIENE PIEZAS PEQUE AS Y N...

Страница 4: ...IJK GEBRUIK VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS DIT PRODUCT IS BEDOELD VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VAN 3 TJAAR OUD MAXIMAAL GEWICHT GEBRUIKER PER ZITPLAATS 120 KG DIT PRODUCT BEVAT KLEINE ONDERDELEN EN IS NIET GE...

Страница 5: ...supervisionadas por adultos 23 Quando eliminar este produto fa a o de forma respons vel Instru es de montagem manuten o e utiliza o segura Retire todo o material de embalamento antes de dar este brin...

Страница 6: ...36 3 120 AR 6 TP942 Giant Nest Swing Seat...

Страница 7: ...1 Contents MA3003 x1 MT5335 x4 FB3041 x2 FA4508 x4 FA9764 x4 2 x4 MA3002 x1 MT5334 x4 FA6394 x4 7 TP942 Giant Nest Swing Seat...

Страница 8: ...3 FB3041 x2 FA4508 x4 FA9764 x4 8 TP942 Giant Nest Swing Seat...

Страница 9: ...1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 4 Fitting to TP Swing Frames Double Swing Triple Swing x2 Round Wood Swing Frame x2 Kingswood Swing Frame Kingswood Swing Frame 9 TP942 Giant Nest Swing Seat...

Страница 10: ...a L altezza massima della struttura oscillante non deve essere superiore ai 2500mm L altezza massima di caduta per l oscillazione pu essere determinata misu rando la distanza tra i punti di snodo e il...

Страница 11: ...ura de juego debe estar despejada y libre de todo obst culo L area di gioco sicura si riferisce alla zona che si estende per 200 cm su tutti i lati attorno all insieme da gioco e per 250 cm sopra l ap...

Страница 12: ...rty Robovision Ltd protege sus dise os exclusivos mediante marcas registradas patentes y el registro de dibujos y modelos Para ampliar informaci n sobre la propiedad intelectual de Robovision vaya a w...

Отзывы: