background image

6

ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH VON TP SPIELGERÄT
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung 
sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information, bzw. für 
Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung auf.

MONTAGE UND STANDORT

Montage

Dieses Spielgerät muß von einem Erwachsenem aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung. Das erzeugnis soll zuerst nur fingerfest
verschraubt erden, um sicher zu stellen, daß es sich nicht verzieht und um den zusammenbau zu erieichtem. Erst nachdem alle teile zusammen gebaut sind,
sollten sie fest angezogen und überprüft werden. Stellen sie sicher, dass alle befestigungen vor gebrauch fest angezogen sind. Dieser Artikel enthält Kleinteile
und ist daher nicht/nur nach der kompletten Montage für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Bitte achten Sie auf scharfkantige Bohrungen und Späne, die
unter Umständen in der Herstellung dieses Spielgerätes anfallen können. Sollten Einzelteile fehlen, so darf das Spielgerät nicht benützt werden. Bitte sorgen Sie
dafür, daß die notwendigen Ersatzteile montiert werden. Sie können Einzelteile beim TP Kundenservice unter +44 (0)1299 872 804 bestellen . 
E-mail : [email protected]

Standort

Unsere Spielgeräte dürfen unter keinen Umständen auf hartem Untergrund (Asphalt oder Beton) aufgestellt werden und sollte ebenerdig sein. Der Standort muß
so gewählt werden, daß ausreichende Sicherheitsabstände gewährleistet sind.

Empfohlene sichere Spielfläche

Die sichere Spielfläche erstreckt sich an allen Seiten 2 m über das Spielgerät hinaus, einschließlich Raum über dem Gerät (siehe Seite 8). Zubehör kann die
sichere Spielfläche erweitern. Der Boden muss eben sein. Wenn Sie das Spielgerät auf einem Hang installieren, kann es sich lehnen oder verziehen. Dadurch
werden alle Teile zusätzlicher Last ausgesetzt, was zu verkürzter Lebensdauer führen kann. Im sicheren Spielraum darf sich nichts befinden, das sicheres Spielen
behindern könnte wie z.B. Aufbauten, Gärten, Bäume oder Büsche, Steine, Draht, Rasensprinkler oder ähnliches. Wenn Kinder in solche Hindernisse hineinlaufen
oder schaukeln, können sie sich schwer verletzen

Schaukelgestelle

Bitte sorgen Sie dafür, daß unsere Schaukelgestelle immer in Verbindung mit den entsprechenden Bodenankern verwendet werden. Sollten die Bodenanker
nicht ausreichenden Halt gewähren, müssen Sie die Anker einbetonieren. Bitte wenden Sie sich mit weiteren Fragen an den TP Kundenservice unter +44
(0)1299 872804.

GEFAHRLOS SPIELEN

Verwendungsbereich

Dieses Spielgeräte dürfen nur bestimmungsgemäß verwendet werden, d.h. als Kinderspielgerät im ausschließlich privaten Garten für eine dem Gerät
angemessene Anzahl von Kindern von 3 bis 14 Jahre alt. Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. TP Activity Toys übernimmt
keine Haftung für Schäden, die aus nicht zweckgemäßen Gebrauch entstehen.

Beaufsichtigung

Kinder sollten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit TP Spielgeräten spielen und sollten über den zweckmäßigen Gebrauch unterrichtet werden. Wir
empfehlen, daß Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Spielen tragen, außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden.

Wettereinflüsse

Achten Sie darauf, daß unser Spielzeug, vor allem die Plastik- und Metallteile, ganzjährig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, daß unter
widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird. Wenn starker wind erwartet oder vorhergesagt wird, stellen sie bitte sicher, dass die spielzeuge im
freien entweder unter schutz gestellt werden oder am grund oder einem festen punkt fest gezurrt werden. Aus diesen Gründen empfehlen wir, dass Sie diese
Bereiche des Produkts höchstens kurzfristig einmal der direkten Sonnenstrahlung aussetzen.

Spielen mit Wasser

Beim Spielen in Verbindung mit Wasser (Planschbecken, Wasserrutsche, usw.) sollte besondere Vorsicht geboten sein, da das Spielgerät sehr rutschig werden
kann.

Schaukelsitze

Bei der Montage von Schaukelsitzen muß darauf geachtet werden, daß unter keinen Umständen Metallteile aufeinander reiben. Kinder müssen unterwiesen
werden, nicht hinter oder vor bewegenden Schaukeln zu spielen.

WARTUNG

Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig, daß Kleinteile und Verbindungen von einem Erwachsenen in regelmäßigen Abständen auf ihre
Funktionstüchtigkeit überprüft werden. Führen Sie in monatlichen Abständen, dem Spielbetrieb angemessen, regelmäßige Kontrollen aller Schraub- und
anderen Verbindungen durch da sich Holz dem Wetter gemäß zusammenzieht bzw. ausdehnt. In Übereinstimmung mit der Herstelleranleitung. Prüfen Sie alle
Abdeckungen auf Befestigungselemente und scharfe Kanten und ersetzen gegebenenfalls. Bei der Wartung ist es sehr wichtig, das Holz auf Splitter zu prüfen.
Man kann nicht garantieren, dass Produkte aus weichem Holz splitterfrei bleiben, da sich Holz saisongemäß verändert. Überprüfen Sie den Rahmen regelmäßig
auf Splitter oder Abheben der Oberfläche, betroffene Bereiche sind abzuschmirgeln, um eine glatte und sichere Oberfläche zu erzielen. Ein nicht
angemessenes Überprüfen des Zustandes, kann die Lebensdauer des Spielgerätes verringern und die Sicherheit Ihrer Kinder gefährden. Verschlissene Teile
sollten frühzeitig ersetzt werden. Zink galvanisierte Teile können unter Umständen Roststellen aufweisen. Sie sollten diese mit einer Drahtbürste behandeln und
mit ungiftiger Schutzfarbe überstreichen. Seile werden sich durch Gebrauch abnutzen. Es ist daher notwendig, alle Seile in angemessen Abständen nach
Funktion und Verschleiß hin zu überprüfen und gegebenenfalls zu ersetzen.

ENTSORGUNG

Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, entfernen Sie alle Schraubverbindungen und lagern es so, daß Kinder keinen Zugriff auf einzelne Teile haben. Es ist ratsam, die
Kleinteil während der Montage an einem sicheren Platz aufzubewahren, damit Sie keine Schrauben oder Muttern verlieren. 

Diese Anleitung sind im Interesse von Kind Sicherheit ausgegeben, und wir bitten, daß Sie unserem Rat folgen.

D

D

Kingswood Top Deck

1

TP482 KW Topdeck IN8893 03 08  4/4/08  15:10  Page 6

Содержание TP482

Страница 1: ...nt en toute s curit Veuillez conserver pour r f rence ult rieure Importante Per garantire sicurezza di montaggio ed uso seguire queste istruzioni e conservarle per futuro riferimento Importante Debe s...

Страница 2: ...ano forze che provocano incrinature e spaccature Non necessario trattare con mordenti la struttura in legno costituita da legno di pino selezionato sottoposto a trattamento a pressione In tale process...

Страница 3: ...ilisation et Conditions M t orologiques Une prudence accrue est recommand e lors de certaines conditions m t orologiques Les quipements jouets de plein air deviennent glissants avec la pluie Lorsqu il...

Страница 4: ...nd di iz zi io on ni i A At tm mo os sf fe er ri ic ch he e Prestare particolare attenzione al cambiare delle condizioni atmosferiche dato che con la stagione bagnata le superfici possono diventare s...

Страница 5: ...cauciones En concreto los juguetes para exteriores pueden resultar resbalosos en la lluvia y los labios y la lengua pueden pegarse al metal a temperaturas inferiores a los 0 C En d as calurosos y sole...

Страница 6: ...lten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit TP Spielger ten spielen und sollten ber den zweckm igen Gebrauch unterrichtet werden Wir empfehlen da Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Sp...

Страница 7: ...t wear cycle helmets while playing on TP toys Do not allow children to lift this accessory as serious injury could result if dropped Hooked stakes TP174 are available direct from TP to secure the prod...

Страница 8: ...lay 2M 2M 2M 2M MW0015 1000mm 10 Wood Pack 1 WD8017 1140mm 1 4 MW 0039 800mm Wood Pack 4 MW0015 1000mm 10 Wood Pack 3 4 MW 0073 1140mm 4 MT 0310 1100mm MW 0052 1200mm 2 Wood Pack 2 TP482 KW Topdeck IN...

Страница 9: ...halt Bitte berpr fen Vous aurez besoin de Avrete bisngno Sie ben tigen Precisar Bolt Tightening Guide Pack 6 Sub Pack SP0139 1 Sub Pack SP0166 1 4 PM 8385 33mm 1 22 FA 8023 M8 x 25mm 8 FA 8144 M6 x 25...

Страница 10: ...n Vorbereitung Please retain fixings for stage 17 Veuillez conserver attaches pour tape 17 Conservarle fermi per fase 17 Sirvase conservarlas sujetadores para fase 17 Bitte Befestigings bewahren fur...

Страница 11: ...11 4 5 Kingswood Top Deck 4 FA 8024 No 10 x 38mm 11 2 4 FA 8024 No 10 x 38mm 11 2 MT 0255 435mm 4 MW 0052 1200mm 1 MT 0052 1 400 mm 365 mm TP482 KW Topdeck IN8893 03 08 4 4 08 15 10 Page 11...

Страница 12: ...12 6 7 Kingswood Top Deck WD8017 1140mm 1 min 12mm max 30mm 39 FA 8024 No 10 x 38mm 11 2 MW0015 1000mm 6 3 MW 0053 515mm 2 FA 8130 M5 x 60mm 2 TP482 KW Topdeck IN8893 03 08 4 4 08 15 10 Page 12...

Страница 13: ...13 8 9 Kingswood Top Deck 2 FA 8130 M5 x 60mm 21 2 2 FA 8023 M8 x 25mm Plan View 2 FA 9047 M8 x 50mm TP482 KW Topdeck IN8893 03 08 4 4 08 15 10 Page 13...

Страница 14: ...11 14 10 Kingswood Top Deck 2 FA 8130 M5 x 60mm 2 2 MW 0039 800mm 1 MT 0310 1110mm x2 x2 x2 1 metre 1000mm 1060mm TP482 KW Topdeck IN8893 03 08 4 4 08 15 10 Page 14...

Страница 15: ...vant d enfoncer le tube en acier dans le bois l aide d un marteau Prima di martellare il tubo di acciaio nel legno controllare che il foro abbia un diametro minimo di 22 2 mm Compruebe que el orificio...

Страница 16: ...actement Il legno un materiale naturale e organico che non sempre si espande e si contrare uniformemente Pertanto possibile che le parti in legno non risultino perfettamente allineate La madera es un...

Страница 17: ...d Top Deck 4 FA 8130 M5 x 60mm 21 2 2 MT 0310 1110mm 2 MT 0073 1140mm 4 4 FA 8054 M8 Locknut FA 8023 M8 x 25mm 4 FA 8652 M8 x 100mm 4 PM 8385 33mm 33mm PM 8312 28mm 4 TP482 KW Topdeck IN8893 03 08 4 4...

Страница 18: ...uillez vous reporter aux instructions relatives aux accessoires Scegliere la posizione dell accessorio prima di aggiungere assi v istruzioni relative all accessorio Elija el lugar del accesorio antes...

Страница 19: ...rollare che tutti i dadi e i bulloni siano ben serrati Compruebe que todas las tuercas y tornillos est n ajustados completamente Pr fen Sie dass alle Muttern und Bolzen fest angezogen sind Max 23mm 32...

Страница 20: ...en automatically be entered into the Quarterly Prize Draw This helps us to monitor and maintain our performance as market leaders in the design and manufacture of outdoor play and associated products...

Отзывы: