Toyotomi TAD-T32JW Скачать руководство пользователя страница 14

LISTA D

N˚ REF

N˚ P

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

2274

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

12

ESPAÑOL

NOTA:

En el caso del tipo conducto gemelo, fije las dos to-
beras del adaptador de la manguera del conducto de
evacuación.

2. Inserte el extremo de las mangueras conductoras del escape

(l2) en las toberas adaptadoras de la manguera del conducto
de escape (l1), girándola en dirección a las agujas del reloj
hasta que pare de girar.

3. Abra la ventana.

4. Coloque el panel de ventana en la ventana, alargando hasta

que se adecúe al ancho de la ventana. Cuando se alarga el
panel, éste puede bloquearse en el ancho apretando los dos
(2) tornillos (J5) en el panel superior.

5. Cierre la ventana.

6. Coloque la tobera del adaptador de la manguera del conduc-

to de evacuación (I1) en la rejilla de la manguera del conduc-
to de evacuación (J3).

7. Cuando no se utiliza, la tobera del adaptador de la

manguera del conducto de evacuación (I1) puede cerrarse
con la cubierta (J4) para la rejilla de la manguera del con-
ducto de evacuación (J3) entregada.

NOTA:

El mismo procedimiento puede adaptarse para la in-
stalación vertical en ventanas deslizantes.

Retirada del Juego de Conductos de Escape (Fig.I)

1. Gire las toberas adaptadoras de la manguera

conducto del escape (l1) en dirección a las
agujas del reloj para retirar las toberas adap-
tadoras de las mangueras conducto del es-
cape (l1) de las hendiduras que hay en el
conector de la unidad. (B5 o B9)

2. Tire hacia fuera de las toberas adaptadoras de la manguera

conducto de escape de las hendiduras que hay sobre el
conector.

3. Gire las toberas adaptadoras de la manguera del conducto

de escape (l1) en dirección a las agujas del reloj para retirar
las toberas de la manguera (l1) de las hendiduras que hay
sobre la rejilla de la manguera conducto de escape (J3).

4. Extraiga tirando hacia fuera de las toberas adaptadoras de la

manguera conducto de escape (l1) de las hendiduras que
hay sobre la rejilla de la manguera conducto del escape (J3).

ACCESORIOS OPCIONALES

Cuando sea necesario un panel de ventana de tamaño más
largo, compre el panel de ventana de alargue “B” y utilice con
el panel de ventana original “C”.

Pieza #22740286 PANEL DE VENTANA DE ALARGUE “B” (M)

31-1/2” (80 cm)

Pieza #22740288 PANEL DE VENTANA DE ALARGUE “B” (L)

56” (142 cm)

Pieza #22740255 TOBERA DE SALIDA DE AIRE

TAD-T32JW  (GB/ES/FR)    10.6.17  8:59  AM    ページ 12

Содержание TAD-T32JW

Страница 1: ...BLE AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL CONDITIONNEUR D AIR DEPLACABLE INSTRUCTION MANUAL ENGLISH MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL MODE D EMPLOI FRANCAIS P 1 P 8 P 15 TAD T32JW GB ES FR 10...

Страница 2: ...F1 F2 J3 J2 J1 J3 J4 C1 C6 C7 C8 C9 C2 C3 C4 J4 B8 B9 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B11 B10 C5 J5 J2 J5 I1 I2 Symbols Cooling mode High speed Dehumidify mode Fan only mode Auto mode Medium speed Low speed Hea...

Страница 3: ...4 Down button C5 LCD display C6 Clock button C7 Timer button C8 C F toggle button C9 UP button C10 Fan speed indicator C11 Mode indicator C12 Launch signal indicator C13 Clock indicator C14 C F indica...

Страница 4: ...CLOCK button C6 again to confirm the set ting LCD CLOCK display stops flashing 3 TEMPERATURE DISPLAY By pressing C F toggle button C8 the display will toggle between Celsius and Fahrenheit LCDI Leakag...

Страница 5: ...ssary please replace the air filters Default Indicator When default indicator lights on internal wiring failure 1 Upper part Blue 2 Lower part Blue If get above 2 failures please contact your dealer 4...

Страница 6: ...ling 9 5 A Heating AIR FLOW MAX 250 CFM 425 m3 h OPERATING TEMP RANGE 64 F 95 F 18 C 35 C DIMENSIONS W H D 20 36 16 1 2 508 915 418 mm WEIGHT 84 Lbs 38 kg COMPRESSOR ROTARY REFRIGERANT R 410A A hissin...

Страница 7: ...installa tion in sliding windows Removing Exhaust duct set Fig I 1 Twist the exaust duct hose adapter nozzles I1 clockwise to remove the exhaust duct hose adapter nozzles I1 from the grooves on the c...

Страница 8: ...2740253 22740252 22740481 22740676 22740677 22740255 22740695 22740699 22740490 22740483 22740482 Base pan assembly Caster Float Micro switch Drain motor Blade Compressor Rear fan motor Rear fan Capac...

Страница 9: ...rn the defective Product or part to any authorized dealer or distributor of TOYOTOMI with this LIMITED WAR RANTY and a copy of your bill of sale or credit card charge receipt or other document evidenc...

Страница 10: ...C F C9 Bot n de subida C10 Indicador de velocidad del ventilador C11 Indicador de modo C12 Indicador de se al de inicio C13 Indicador del reloj C14 Indicador C F C15 Indicador de temp fijada C16 Indi...

Страница 11: ...el bot n de bajada C4 Cada segun do que mantenga presionado el reloj en el cristal l quido avanza a intervalos de 1 minuto Presione el bot n de subida C9 o el bot n de bajada C4 y mantenga presionado...

Страница 12: ...de conexi n ON Timer Destella el LED azul Tanque de agua lleno Si el tanque de agua est lleno destella el indicador LED rojo Cuando el tanque de agua est lleno la unidad deja de fun cionar Despu s de...

Страница 13: ...miento 1050 W Calefacci n CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO 10 5 A Enfriamiento 9 5 A Calefacci n FLUJO DE AIRE M X 250 CFM 425 m3 h GAMA DE TEMP DE FUNCIONAMIENTO 64 F 95 F 18 C 35 C DIMENSIONES An Al Prof...

Страница 14: ...a la in stalaci n vertical en ventanas deslizantes Retirada del Juego de Conductos de Escape Fig I 1 Gire las toberas adaptadoras de la manguera conducto del escape l1 en direcci n a las agujas del re...

Страница 15: ...ador trasero Ventilador trasero Condensador A Trasero Motor de ventilador delantero Ventilador delantero Condensador B Delantero Tarjeta de circuitos principal Condensador C Circuito de la luz indicad...

Страница 16: ...izado de TOYOTOMI junto con esta GARAN TIA LIMITADA y una copia de su boleta de compra boleta de la tarjeta de cr dito o cualquier otra prueba fehaciente de compra y de la fecha de entrega del product...

Страница 17: ...l horloge C14 Indicateur C F C15 Indicateur de r glage de la temp rature C16 Indicateur de r glage de la minuterie C17 Indicateur ON OFF de la minuterie Fig I TUYAUTERIE D EVACUATION I1 Canule adaptat...

Страница 18: ...clignoter 3 AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE En appuyant sur le bouton de s lection C F C8 l af fichage commute entre Celsius et Fahrenheit PRISE LCDI D tection du courant de fuite et arr t B11 TEST LORS...

Страница 19: ...clig note dans l interrupteur ON OFF d urgence Affich seule ment pendant le mode de fonctionnement ATTENTION Lorsque la LED bleue commence clignoter sur Interrupteur ON OFF d urgence l avant de l appa...

Страница 20: ...tion avec les changements de temp rature e Des substances telles que du tabac des produits cosm tiques ou des produits alimentaires peu vent s accumuler dans l unit e Pour emp cher toute surcharge du...

Страница 21: ...le pour des fen tres coulissantes D montage de la gaine Fig I 1 Tournez les canules adaptatrices pour le tuyau de la gaine d vacuation l1 dans le sens des aiguilles d une montre pour retirer les canul...

Страница 22: ...e Pale Compresseur Moteur du ventilateur arri re Ventilateur arri re Condensateur A Arri re Moteur du ventilateur avant Ventilateur avant Condensateur B Avant Circuit imprim principal Condensateur C C...

Страница 23: ...ez retourner les produits ou pi ces d fectueux un agent agr ou dis tributeur TOYOTOMI accompagn s par cette GARANTIE LIMITEE et la copie de la facture ou le re u du d bit de votre carte de cr dit ou t...

Страница 24: ...I M M TOYOTOMI CO LTD 5 17 Momozono cho Mizuho ku Nagoya 467 0855 Japan New 05 10 Part No 22740695 Printed in P R C TAD T32JW GB ES FR 10 6 17 8 58 AM a...

Отзывы: