background image

17

GR

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ

γραμματίσετε

 

την

 

αυτόματη

 

παύση

 

λειτουργίας

 

σε

 

προκαθορισμένο

 

χρόνο

Η

 

οθόνη

 

λειτουργιών

 

θα

 

εμφανίσει

 

τον

 

χρόνο

 

ρύθμισης

 1 – 12 

ώρες

Σύμφωνα

 

με

 

τη

 

ρύθμιση

 

που

 

θα

 

επιλέξετε

 

η

 

συσκευή

 

θα

 

τεθεί

 

αυτόματα

 

εκτός

 

λειτουργίας

 

στον

 

προκαθορισμένο

 

χρόνο

 

που

 

έχετε

 

ορίσει

.

 

 

Ο

 

προγραμματισμός

 

θα

 

απενεργοποιηθεί

 

σε

 

περίπτωση

 

που

 

η

 

συ

-

σκευή

 

σταματήσει

 

την

 

λειτουργία

 

της

 

λόγω

 

γεμάτου

 

δοχείου

 

νερού

.

6.  

Πατήστε

για

 

να

 

ενεργοποιήσετε

/

απενεργοποιήσετε

 

την

 

λει

-

τουργία

 

του

 

ιονιστή

Μόλις

 

το

 

θέσετε

 

σε

 

λειτουργία

 

η

 

φωτεινή

 

έν

-

δειξη

 

θα

 

ανάψει

 

ή

 

θα

 

σβήσει

 

όταν

 

θέσετε

 

τον

 

ιονιστή

 

εκτός

 

λειτουρ

-

γίας

.

7.    

Πατήστε

για

 

να

 

προσαρμόσετε

 

την

 

λειτουργία

 

μεταξύ

 

της

 

λει

-

τουργίας

 

αφύγρανσης

 

και

 

λειτουργίας

 

στεγνώματος

 

ρούχων

.

ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ

 

ΤΟΥ

 

ΣΥΛΛΕΓΟΜΕΝΟΥ

 

ΝΕΡΟΥ

Όταν

 

το

 

δοχείο

 

συλλογής

 

νερού

 

γεμίσει

η

 

ενδεικτι

-

κή

 

λυχνία

 FULL 

ανάβει

 

και

 

προειδοποιητικός

 

ήχος

 

χτυπάει

 15 

φορές

 

ειδοποιώντας

 

ότι

 

το

 

δοχείο

 

έχει

 

γεμίσει

 

και

 

χρειάζεται

 

άδειασμα

.

Άδειασμα

 

του

 

δοχείου

 

νερού

1.  

Πιέστε

 

ελαφρώς

 

τα

 

πλαϊνά

 

του

 

δοχείου

 

και

 

τρα

-

βήξτε

 

απαλά

.

2.  

Αδειάστε

 

προσεκτικά

 

το

 

νερό

 

που

 

έχει

 

συλλεχθεί

 

στο

 

δοχείο

.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

1.  

ΜΗΝ

 

αφαιρείτε

 

το

 

φλοτέρ

 

από

 

τη

 

συσκευή

Ο

 

αισθη

-

τήρας

 

νερού

 

δεν

 

θα

 

είναι

 

πλέον

 

σε

 

θέση

 

να

 

ανιχνεύ

-

ει

 

τη

 

στάθμη

 

του

 

νερού

 

σωστά

 

χωρίς

 

φλοτέρ

 

και

 

το

 

νερό

 

μπορεί

 

να

 

υπερχειλίσει

 

από

 

το

 

δοχείο

 

νερού

.

G

G

G

G

G

R

Содержание KENTO Series

Страница 1: ...es TDE 10DTJI TDE 12DTJI DELTA DOMESTIC APPLIANCES A E It is prohibited to reprint or reproduction of all or part of this manual in any manner without written permission of DELTA DOMESTIC APPLIANCES S...

Страница 2: ...2 GR TOYOTOMI...

Страница 3: ...3 GR...

Страница 4: ...4 GR 220VAC 50Hz...

Страница 5: ...5 GR service...

Страница 6: ...6 GR 50...

Страница 7: ...7 GR 5o C...

Страница 8: ...8 GR...

Страница 9: ...9 GR 220VAC 50Hz rele...

Страница 10: ...10 GR...

Страница 11: ...11 GR Timer On Off TDE 10DTJI TDE 12DTJI 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 30 RH80 10 12 Min Max 206 309 Watt 210 315 Watt 2 2 kg 9 9 9 9 x x mm 313 x 500 x 211 313 x 500 x 211 30 80 5 35...

Страница 12: ...12 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Active Carbon...

Страница 13: ...13 GR PANEL ON OFF TIMER SETTINGS MODE SPEED ION O T S M S IO...

Страница 14: ...14 GR 2 1 20 2 panel 3 1 2 3...

Страница 15: ...15 GR 3 4 35 35 30 30 5 95 95 Beep 3 1 2 3 5 Child Protect 3 5 3 3 5 10 H sleep 55 60 65 55...

Страница 16: ...16 GR 50 50 55 4 40 40 80 5 2 5 2 5 3 3 30 5 1 12...

Страница 17: ...17 GR 1 12 6 7 FULL 15 1 2 1 G G G G GR...

Страница 18: ...18 GR 2 3 TANK FULL 10mm...

Страница 19: ...19 GR 1 2 3 Active Carbon Active Carbon 4 Active Carbon Active Carbon Active Carbon...

Страница 20: ...20 GR 1 2 3 4...

Страница 21: ...21 GR...

Страница 22: ...22 GR Bucket full 35 5 24 Continuous...

Страница 23: ...23 GR 5o C 60 3 3...

Страница 24: ...24 GB 24 GR...

Страница 25: ...er s manual provides you with useful information necessary for the proper use and maintenance of your new appliance Please take a moment to read this user s manual to familiarize yourself with how thi...

Страница 26: ...During use of this appliance kindly follow below safety instructions WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including...

Страница 27: ...source or flammable materials It can result in the risk of electric shock or fire DO NOT use this appliance near flammable gases or liquids or other combustibles such as gasoline benzene thinner etc I...

Страница 28: ...lt in the risk of personal injury DO NOT block the air inlet or outlet of the appliance Reduced air flow will result in appliance damage or poor performance NEVER unplug by pulling on the cord It can...

Страница 29: ...properly outdoors or down the drain DO NOT operate the appliance without the filter securely in place Operation without the filter could damage the unit Clean the filters every two weeks You can clea...

Страница 30: ...reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for...

Страница 31: ...nded outlet This appliance must be plugged into a grounded 50Hz 220 VAC outlet protected by a 10 amp fuse circuit breaker This appliance must be installed in accordance with national wiring codes DO N...

Страница 32: ...the unit make it easy to move from room to room Low Temperature Operation With Automatic Defrost When room temperature and humidity conditions are abnormal and ice is created on the condenser the app...

Страница 33: ...13 x 500 x 211 The dehumidification capacity is rated at a room temperature of 30 with a relative humidity of 80 The operational temperature is in the range of 5 to 35 If the room temperature is outsi...

Страница 34: ...34 GB ACCESSORIES 1 Activated carbon filter cloth Available OPERATING INSTRUCTIONS DEHUMIDIFIER...

Страница 35: ...INGS Mode Setting MODE Fan Speed SPEED Ionizer ION Digital display icons O T S M S I Panel lock icon Ionizer icon Defrosting icon Low fan speed icon High fan speed icon Sleep mode icon Dry mode icon D...

Страница 36: ...it will show 30 5 If the environment humidity is higher than 95 it will show 95 OPERATING INSTRUCTIONS The Buzzer will alarm when the unit starts on the LED will show the Room Humidity for 3 seconds t...

Страница 37: ...idity from 40 80 every setting is 5 The LED will show the setting humidity when adjusting The unit compressor will auto stop working when the Room Humidity will reach Setting Humidity 2 5 but the fan...

Страница 38: ...COLLECTED WATER When the drainage tank is full the tank full indicator light will be turned on The operation will stop automatically and the buzzer will beep 15 times to alert the user that the water...

Страница 39: ...ll be activated and the dehumidifier will not operate Continuous Water Drainage The unit features a continuous drainage port Using a plastic pipe with an inner diameter of 10mm inserts into drain hole...

Страница 40: ...he air filter to remove dirt If the air filter is exceptionally dirty wash it with warm water and a mild cleanser and dry thoroughly Clean Active carbon filter Run a vacuum cleaner lightly over the su...

Страница 41: ...place Storing the Dehumidifier When the unit is not being used for a long period of time and you want to store it note the following steps 1 Empty any water left in the drainage tank 2 Fold up the pow...

Страница 42: ...42 GB DEHUMIDIFIER CHOOSING THE CORRECT LOCATION Maintain the minimum clearance around the dehumidifier when the unit is operating as shown in the drawing...

Страница 43: ...locked Clean the filter and install it to its initial position properly Not enough time allowed for unit to remove moisture When first installed allow at least 24 hours to maintain the desired dryness...

Страница 44: ...stall it Hose is attached but not draining Disconnect the hose if using the bucket or place the hose near a drain Disposal of old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and o...

Страница 45: ...NOTES...

Страница 46: ...NOTES...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ...59 13 664 e mail info gedsa gr SERVICE SPARE PARTS CENTRAL KIFISSOU AV 6 122 42 EGALEO ATHENS TEL 003 0 210 53 86 490 FAX 003 0 210 53 13 349 This product is made in China DELTA DOMESTIC APPLIANCES A...

Отзывы: