33
BE CAREFUL NOT TO INSTALL THE EQUIPMENT IN PLACES WITH EXCESSIVE DUST,
OR THAT ARE EXPOSED TO THE SUN AND RAIN;
TENGA CUIDADO PARA NO INSTALAR EL EQUIPO EN LOCALES CON EXESO DE POL-
VO, O QUE SEAN EXPOSTOS AS SOL Y LLUVIA;
ATENTE-SE PARA NÃO INSTALAR O EQUIPAMENTO EM LOCAIS COM EXCESSO DE PÓ
OU POEIRA, OU QUE SEJAM EXPOSTOS AO SOL E A CHUVA;
THE WELDING GENERATOR MUST BE INSTALLED IN A DRY, CLEAN ENVIRONMENT
AND WITHOUT THE PRESENCE OF FLAMMABLE, EXPLOSIVE OR CORROSIVE MA
-
TERIALS;
LA MOTOSOLDADORA DEBE ESTAR INSTALADA EN UN AMBIENTE SECO, LIMPIO Y
SIN LA PRESENCIA DE MATERIALES INFLAMABLES, EXPLOSIVOS O CORROSIVOS;
O MOTOSOLDADOR DEVE SER INSTALADA EM UM AMBIENTE SECO, LIMPO E SEM A
PRESENÇA DE MATERIAIS INFLAMÁVEIS, EXPLOSIVOS OU CORROSIVOS;
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
MAKE SURE THAT THERE IS NO METALLIC MATERIAL IN CONTACT WITH THE
TERMINALS, CONNECTORS AND OTHER ELECTRICAL PARTS;
ASEGURESE DE QUE NO HAYA NINGUNO MATERIAL METÁLICO EN CONTATO CON
LOS TERMINALES, CONECTORES E DEMAS PARTES ELECTRICAS;
CERTIFICAR-SE DE QUE NÃO HÁ NENHUM MATERIAL METÁLICO EM CONTATO
COM OS TERMINAIS, CONECTORES E DEMAIS PARTES ELÉTRICAS;
01
02
03
CARES WHEN OPERATING THE WELDING /
CUIDADOS AL OPERAR EL MOTO SOL-
DADOR
/
CUIDADOS AO OPERAR O MOTOSOLDADOR