DRAIN ALL FUEL FROM THE TANK INTO A SUITABLE CONTAINER;
DRENE TODO EL COMBUSTIBLE DEL TANQUE EN UN RECIPIENTE ADECUADO;
DRENE TODO O COMBUSTÍVEL DO TANQUE EM UM RECIPIENTE ADEQUADO;
9
REINSTALL THE CLIP ON THE HOSE;
VUELVA A COLOCAR LA PRESILLA EN LA MANGUERA;
RECOLOQUE A PRESILHA NA MANGUEIRA;
10
50
THE FUEL AND ITS VAPORS ARE EXTREMELY FLAMMABLE AND EXPLOSIVE.
EL COMBUSTIBLE Y SUS VAPORES SON EXTREMADAMENTE INFLAMABLES Y EXPLOSIVOS.
O COMBUSTÍVEL E SEUS VAPORES SÃO EXTREMAMENTE INFLAMÁVEIS E EXPLOSIVOS.
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
REMOVE THE FUEL TANK CAP;
RETIRE LA TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE;
RETIRE A TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL;
REINSTALL THE TANK CAP;
VUELVA A COLOCAR LA TAPA DEL TANQUE;
RECOLOQUE A TAMPA DO TANQUE;
REINSTALL THE HOSE;
VUELVA A COLOCAR LA MANGUERA;
RECOLOQUE A MANGUEIRA;
REMOVING THE FUEL FROM THE TANK /
RETIRANDO EL COMBUSTIBLE DEL TAN-
QUE
/
ESGOTANDO O COMBUSTÍVEL DO TANQUE - II
11
REINSTALL THE AIR FILTER;
REINSTALE EL FILTRO DE AIRE;
REINSTALE O FILTRO DE AR;
6
8
x
3 Max
FUEL
7