background image

11

1.  TOTO® garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en 

sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, 

de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el 

COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse 

a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica solamente al Producto 
TOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, y del Sur. 

2.  Las  obligaciones  de  TOTO  bajo  esta  garantía  se  limitan  a  la  reparación,  cambio  o  cualquier  otro  ajuste,  a 

petición  de  TOTO,  del  Producto  o  partes  que  resulten  defectuosas  en  su  uso  normal,  siempre  que  dicho 

Producto  haya  sido  instalado,  utilizado  y  mantenido  de  acuerdo  con  las  instrucciones.  TOTO  se  reserve  el 

derecho de hacer tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no 

cobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO no es 
responsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación del Producto. 

3.  Esta garantía no aplica en los siguientes casos:

   a.   Daño  o  pérdida  ocurrida  en  un  desastre  natural,  tal  como:  incendio,  sismo,  inundación,  relámpago, 

tormenta eléctrica, etc.

   b.  Daño  o  pérdida  resultado  de  cualquier  accidente,  uso  no  razonable,  mal  uso,  abuso,  negligencia  o 

cuidado, limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto, incluyendo el uso de un agente limpiador 

abrasivo o el uso de cualquier otro producto de limpieza de manera inconsistente con las instrucciones 

del Producto. 

   c.  Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua. 

   d.  Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro 

y/o peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto. 

   e.   Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad 

de TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar. 

   f.   Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o 

pérdida de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.

4.  Para  que  esta  garantía  limitada  sea  válida,  prueba  de  compra  es  necesaria.  TOTO  anima  el  registro  de  la 

garantía  sobre  compra  para  cree  un  archivo  de  la  propiedad  del  producto  en  http://www.totousa.com.  El 

registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía 

limitada.

5.  Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte, Central o del Sur, 

TOTO  garantiza  que  el  producto  no  presenta  defectos  en  sus  materiales  ni  de fabricación  durante  su  uso 

normal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros términos 
de esta garantía deberán aplicar excepto la duración de la garantía.

6.  ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOS 

QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE.

7.  Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un 

modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que 

plantee  el  problema,  o  póngase  en  contacto  con  un  distribuidor  TOTO  o  el  contratista  de  servicio  de  los 

productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 

8134 o (678) 466-1300, si fuera de los E.E.U.U.  Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto, 

el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto con la 

prueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger entre 

reparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.

ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTRO 
AJUSTE  ADECUADO,  TAL  COMO  APARECE  EN  ESTA  GARANTÍA,  SERÁ  EL  ÚNICO  REMEDIO  DISPONIBLE 
PARA  EL  COMPRADOR  ORIGINAL.  TOTO  NO  SERÁ  RESPONSABLE  POR  LA  PÉRDIDA  DEL  PRODUCTO  O 
POR  CUALQUIER  OTRO  DAÑO  ACCIDENTAL,  ESPECIAL  O  CONSECUENTE  O  POR  DAÑOS  INCURRIDOS 
POR  EL  COMPRADOR  ORIGINAL,  O  POR  LA  MANO  DE  OBRA  U  OTROS  COSTOS  RELACIONADOS  CON 
LA INSTALACIÓN O REMOCIÓN, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR OTROS, O POR CUALQUIER 
OTRO GASTO NO INDICADO DE MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. EN NINGÚN CASO 
LA  RESPONSABILIDAD  DE  TOTO  EXCEDERÁ  EL  PRECIO  DE  COMPRA  DEL  PRODUCTO.  EXCEPTO  EN  LA 
MEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO 
AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DE USO PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, 
ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES ACERCA DE LA 
DURACIÓN  DE  UNA  GARANTÍA  TÁCITA,  O  LA  EXCLUSIÓN  O  LIMITACIÓN  DE  DAÑOS  INCIDENTALES  O 
CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN E INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.

GARANTÍA

Содержание TBW01014U

Страница 1: ...mer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manu...

Страница 2: ...handshower products WARNINGS For safe operation of the handshower hose and wall outlet please observe the following Recommended operating pressure Minimum pressure 20 psi 0 14 MPa dynamic Maximum pres...

Страница 3: ...d in wall from the wall surface is 0 1 4 0 6mm Finished Wall Surface Pipe Tape Elbow Finished Wall Surface Wall Outlet NOTE The hole for the nipple should not be larger than 1 25mm in diameter Seal wa...

Страница 4: ...from above on to bracket base until it clicks Bracket Base Anchor Screw Handshower bracket Rubber plug 13 16 20mm NOTE For hollow wall and or tile or concrete wall installation drill 1 4 holes for ins...

Страница 5: ...Anchors should not be used if attaching to a wall stud NOTE Escutcheon with NOTE Reinforce when mounting on a hollow wall TOTO marking is installed on the lower base bracket Make sure the bracket post...

Страница 6: ...e original sales receipt and a letter stating the problem or contact a TOTO distributor or products service contractor or write directly to TOTO U S A INC 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 81...

Страница 7: ...los de vida m s saludables higi nic os y c modos Dise amos cada producto gui ndonos por el principio del equilibrio entre forma y funci n Felicitaciones por su elecci n Su nueva teleducha est dise ada...

Страница 8: ...Cinta para tuber as Codo Acabados de de pared Salida de Pared NOTA 25 mm de di metro Cierre la abertura de la pared alrededor de la boquilla de 1 2 con sellador Envuelva los tornillos de la boquilla c...

Страница 9: ...o baldosas o paredes de concreto taladre de pared Refuerce al montar en una pared hueca Inserte el soporte de la ducha manual desde arriba en la base del soporte hasta que haga clic Base de soporte A...

Страница 10: ...pared hueca TOTO est instalado en el soporte de la base inferior en la pared con tornillos y seguidamente coloque el escudo en el soporte de la base 3 Fije el soporte de la base inferior de forma corr...

Страница 11: ...vo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el producto e...

Страница 12: ...e pas utiliser de la vapeur comme approvisionnement en eau Ne pas utiliser le produit une temp rature ambiante inf rieure 32 F 0 C N utilisez pas la barre coulissante comme main courante ou barre d ap...

Страница 13: ...STALLATION TBW02013U TBW01014U Cl molette Tournevis Sortie au mur NPT1 2 La distance entre l l ment enfonc dans le mur Surface Ruban pour Coude Surface du Sortie au mur REMARQUE Le diam tre du trou r...

Страница 14: ...les chevilles Pour installation directe sur un montant ou un limon percez des de mur Renforcer lors du montage sur un mur creux Base de support Trous pilotes Gamme r glable Ins rez le support de la do...

Страница 15: ...EMARQUE est install sur le support de base inf rieur REMARQUE Renforcez lors du montage sur un mur creux Assurez vous que le trou du poteau de support est dans le sens vertical avec des vis taraudeuse...

Страница 16: ...est exig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement vo...

Страница 17: ...se temperatura abaixo de 160 F 71 C N o use vapor como abastecimento de gua N o use o produto a uma temperatura ambiente abaixo de 32 F 0 C N o use a barra deslizante como corrim o ou barra de apoio C...

Страница 18: ...T 1 2 Tomada de parede A dist ncia entre o componente introduzido na parede Superf cie de parede acabada Fita veda rosca Cotovelo Superf cie de parede acabada Tomada de parede OBSERVA O O buraco para...

Страница 19: ...com broca de 1 4 para inser o das buchas Para instala o diretamente em uma estrutura de madeira Reforce ao montar em uma parede oca Base do Suporte Furos piloto Faixa ajust vel 9 16 a 1 Insira o supo...

Страница 20: ...TO na base inferior do suporte OBSERVA O Reforce ao montar em uma parede oca parafusos de rosca Em seguida coloque a canopla no suporte da base 3 Fixe o suporte da base inferior adequadamente com o me...

Страница 21: ...o pr ticas de limpeza ou gua ou condi es atmosf ricas incluindo mas n o limitados a o uso de alvejantes lcali limpadores cidos limpadores a seco p ou quaisquer outros limpadores abrasivos ou o uso de...

Страница 22: ...02019U TBW02014U TBW01025U 1 5 8 42mm 2 50mm 2 3 4 70mm 9 16 1 15 25mm 1 7 8 48mm 1 5 8 42mm 2 3 16 55mm 1 13 16 46mm 2 3 16 56mm 1 9 16 40mm 1 3 8 35mm 2 1 8 54mm 1 13 16 46mm 63 1600mm 6 1 5 1 15 16...

Страница 23: ...ONS BRUTES DIMENS ES APROXIMADAS TBW02013U TBW01014U 1 15 16 49mm 9 16 15mm NPT1 2 NPT1 2 1 15 16 49mm 9 16 15mm 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm TBW02012U 25 15 16 659mm 23 5 8 600mm 2 3 16 56mm TBW0...

Страница 24: ...For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage plea...

Отзывы: