12
ESP
AÑOL
13
FRANÇAIS
Ordre de
clignotement
Problème
Solutions
Clignotement rouge
(2 fois par seconde)
La température de l’eau
chaude est extrêmement
élevée.
Attendez quelques instants, puis appuyez de nouveau sur la
commande.
• Si la température de l’eau chaude dépasse 50°C, l’eau cesse
automatiquement de couler.
• Toute utilisation s’avère impossible jusqu’à ce que la tem-
pérature de l’eau du contrôleur ait diminué.
Clignotement rouge
Clignotement bleu
Dysfonctionnement du
contrôleur.
Débranchez le fiche secteur et rebranchez-la.
Si le clignotement persiste, adressez-vous à un réparateur.
Vérifiez l’ordre de clignotement de la commande et reportez-vous au tableau suivant.
VOYANTS D’ERREUR
Nettoyage régulièrement les pièces pour éviter l’accumulation de saleté et de calcaire.
Pour un nettoyage quotidien, utilisez un produit de nettoyage neutre.
Les acides sont des composants nécessaries aux produits de nettoyage afin d’éliminer le calcaire. Soyez toutefois
attentif aux points suivants lors du nettoyage des raccords:
• Utilisez uniquement des produits de nettoyage explicitement recommandé à ce type d’application.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, formique ou acétique, car ils
peuvetn
provoquer des dégâts importants.
• L’acide phosphorique est également déconseillé, car il provoque des dégâts.
• N’utilisez jamais d’ustensiles ou de produits de nettoyage abrasifs, comme des poudres de nettoyage, des
éponges à récurer ou des chiffons en microfibres inadaptés.
Respectez les instructions du fabricant de produits de nettoyage. En outre, soyez attentif aux points suivants:
• En cas d’utilisation de sprays nettoyants, vaporisez d’abord sur un chiffon doux ou une éponge. Ne vaporisez
jamais directement sur les raccords, car des gouttes pourraient s’introduire dans des ouvertures out des fentes et
provoquer des dégâts.
• Après nettoyage, rincez abondamment à l’eau claire pour éliminer tout résidu de produit de nettoyage.
Les composants dont les surfaces sont endommagées doivent être remplacés, sinon vous risquez de vois blesser. Les
dégâs occasionnés par un traitement incorrect ne sont pas couverts par notre garantie.
NETTOYAGE ET PRÉCAUTIONS
CARACTÉRISTIQUES
Fonctionnement de la Vanne de Fonctionnement Manuel
La commande ne peut pas être utilisée pendant une panne de secteur. Utilisez le robinet à commande
manuelle.
1) Pour faire couler l’ea:
Tournez le robinet dans
le sens des aiguilles
d’une montre.
2) Pour couper l’eau:
Tournez le robinet
dans le sens con-
traire des aiguilles
d’une montre.
E
• Plage de pression de fonctionnement: Min: 10 psi (0,07 MPa) débit
Max: 80 psi (0,5 MPa) pression statique
- Recommandé: 30 psi-44 psi (0,2-0,3 MPa)
• Température d’alimentation de l’eau chaude: 120°F-180°F (49°C-82°C)
(Referez-vous à votre code local pour la température maximum autorisée)
• Température d’alimentation de l’eau froide: 39°F-80°F (4°C-27°C)
• Température de l’eau décharge: 93°F-112°F (34°C-44°C)
• Débit: 1,3 gpm (5 lpm) or 2,0 (7,6 lpm)
• Tension d’alimentation: 120-240 VAC CA(50/60 Hz)
• Caractéristiques de résistance à l’eau: IPX3 (commande)
IPX3 (contrôleur)
• Alimentation en eau: ½” NPSM
D’EXPLOITATION PENDANT UNE PANNE D’ÉLECTRICITÉ
1. TOTO
®
garantiza que su Neorest marca de fábrica producto (“Producto”) no presenta defectos en sus materiales
ni de fabricación durante su uso normal cuando es instalado y mantenido adecuadamente, por un periodo de tres
(3) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL
del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o
propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica solamente al Producto TOTO comprado e instalado en
América del Norte, Central, Latina y del Sur.
2. Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, a petición
de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho Producto haya
sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve el derecho de hacer tantas
inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará por la mano de obra
o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO no es responsable por el costo de la
remoción, devolución y/o reinstalación del Producto.
3. Esta garantía no aplica en los siguientes casos:
a.
Daño o pérdida ocurrida en un desastre natural, tal como: incendio, sismo, inundación, relámpago tormenta
eléctrica, etc.
b.
Daño o pérdida resultado de cualquier accidente, uso inaceptable, mal uso, abuso, negligencia o cuidado,
limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto.
c.
Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua.
d.
Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro y/o
peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto. Esto incluye las ubicaciones
donde la presión del agua está por arriba de los códigos o estándares locales. (NOTA: Los códigos del
modelo del producto permiten un máximo de 80 PSI. Revise los códigos o estándares locales para conocer
los requisitos).
e.
Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sea responsabilidad de
TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar.
f.
Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o pérdida
de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.
4. Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de la garantía
sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. El registro del
producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada.
5. Si la Etiqueta de Peligro la cual está colocada sobre las junturas en la parte posterior de la unidad superior del
Producto está rota o de cualquier otra manera, no intacta, esta garantía limitada es inválida.
6. Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte, Central, Latina o del Sur,
TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal por
un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros términos de esta garantía
deberán aplicar excepto la duración de la garantía.
7. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE
PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE.
8. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo
de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el
problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba
directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 o (678) 466-1300,
si fuera de los E.E.U.U. Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto, el Producto no puede ser
devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto con la prueba de compra (recibo de
compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger entre reparar el Producto en el domicilio del
comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.
¡ADVERTENCIA! TOTO no se hará responsable por ninguna falla de, o daño a, este Producto causado por cloraminas en el
tratamiento del suministro público de agua o limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio). NOTA: El uso de un
cloro de alta concentración o productos relacionados al cloro puede dañar seriamente los accesorios de baño. Este daño
puede causar fugas y serios daños a la propiedad.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTRO
AJUSTE ADECUADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO DISPONIBLE PARA EL
COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL PRODUCTO O POR CUALQUIER
OTRO DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE O POR DAÑOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR
ORIGINAL, O POR LA MANO DE OBRA U OTROS COSTOS RELACIONADOS CON LA INSTALACIÓN O REMOCIÓN,
O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR OTROS, O POR CUALQUIER OTRO GASTO NO INDICADO DE
MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO
EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO
POR LA LEY APLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD DE USO PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA TÁCITA,
O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN E
INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.
GARANTÍA