Toto Guinevere TS970C2 Скачать руководство пользователя страница 24

24

PROCÉDURE D’INSTALLATION

CL

MAX

MIN

Max 95mm (3.75”)

Min 65mm (2.50”)

FRANÇAIS

I

NSTALLEZ

 

LA

 

SOUPAPE

 

DE

 

SORTE

 

QUE

 

LA

 

SURFACE

 

EXTÉRIEURE

 

DU

 

MUR

 

DE

 

FINITION

 

SOIT

 

ENTRE

 

LES

 

INSCRIPTIONS

 

MAXIMUM

 

ET

 

MINIMUM

 

SUR

 

LE

 

GARDE

 

DE

 

PLÂTRE

 : 

ENTRE

 65

MM

 

ET

 95

MM

 (2,50“ - 3,75”) 

DE

 

LA

 

LIGNE

 

CENTRALE

 

DES

 

MANCHONS

.

 A

SSUREZ

-

VOUS

 

QUE

 

LA

 

SOUPAPE

 

EST

 

INSTALLÉE

 

AVEC

 

LA

 

PETITE

 

FLÈCHE

 

POINTANT

 

DANS

 

LA

 

DIRECTION

 

DE

 

L

ÉCOULEMENT

 

D

EAU

.

L

A

 

GARDE

 

PLÂTRE

 

DEVRAIT

 

DEMEURER

 

EN

 

PLACE

 

JUSQU

À

 

CE

 

QUE

 

PRÊT

 

À

 

CONTINUER

 

L

INSTALLATION

.

„

„

„

M

UR

 

DE

 

FINITION

G

ARDE

 

DE

 

PLÂTRE

S

OUPAPE

 

DE

 

RÉGLAGE

 

DE

 

VOLUME

E

NTRÉE

 

D

EA

U

S

ORTIE

 

D

EA

U

D

IRECTION

 

DE

 

L

ÉC

OULEMENT

 

DE

 

L

EA

U

F

ACETTE

R

ETIREZ

 

LA

 

GARDE

 

PLÂTRE

 

EN

 

VOUS

 

ASSURANT

 

DE

 

NE

 

PAS

 

PERDRE

 

LES

 

VIS

.

F

ERMEZ

 

LA

 

SOUPAPE

 

EN

 

PLAÇANT

 

LA

 

TIGE

 

DE

 

MANOEUVRE

 

SUR

 

LA

 

SOUPAPE

 

ET

 

EN

 

TOURNANT

 

LA

 

SOUPAPE

 

DANS

 

LE

 

SENS

 

CONTRAIRE

 

DES

 

AIGUILLES

 

D

UNE

 

MONTRE

 

JUSQU

À

 

CE

 

QUELLE

 

S

ARRÊTE

.

L

A

 

FACETTE

 

DE

 

LA

 

TIGE

 

DE

 

MANOEUVRE

 

DEVRAIT

 

ÊTRE

 

SUR

 

LE

 

DESSUS

S

I

 

ELLE

 

NE

 

L

EST

 

PAS

, NE TOURNEZ PAS 

LA

 

SOUPAPE

RETIREZ

 

PLUTÔT

 

LA

 

TIGE

 

DE

 

MANOEUVRE

 

ET

 

REPLACEZ

-

LA

 

À

 

LA

 

POSITION

 

DE

 12 

HRES

F

IXEZ

 

AVEC

 

LA

 

VIS

.

„

„

„

„

L

A

 

GARNITURE

 

D

ÉTANCHÉITÉ

 

PEUT

 

OU

 

NE

 

PEUT

 

ÊTRE

 

ATTACHÉ

 

À

 

L

INTÉRIEUR

 

DU

 

PLATEAU

. S

I

 

ELLE

 

NE

 

L

EST

 

PAS

PLACEZ

-

LA

 

À

 

L

INTÉRIEUR

 

DU

 

DOS

 

DU

 

PLATEAU

.

P

LACEZ

 

LE

 

PLATEAU

 

AVEC

 

LA

 

GARNITURE

 

D

ÉTANCHÉITÉ

 

CONTRE

 

LE

 

MUR

CENTRÉ

 

SUR

 

LA

 

TIGE

 

DE

 

MANOEUVRE

„

„

G

ARNITURE

 

D

ÉTANCHÉITÉ

Plateau

Содержание Guinevere TS970C2

Страница 1: ...FOR VOLUME CONTROL VALVE VOLUME CONTROL VALVE ROUGH VALVE ONLY GRIFER A DE LA V LVULA DE CONTROL DE VOLUMEN V LVULA DE CONTROL DE VOLUMEN DE UN CUARTO DE VUELTA V LVULA SPERA SOLAMENTE GARNITURE DE LA...

Страница 2: ...FAUCET IS DESIGNED FOR YEARS OF TROUBLE FREE PERFORMANCE KEEP IT LOOKING NEW BY CLEANING IT PERIODICALLY WITH MILD SOAP RINSE THOROUGHLY WITH WARM WATER AND DRY WITH A CLEAN SOFT CLOTH DO NOT USE ABRA...

Страница 3: ...ES THE RIGHT TO UPDATE PRODUCT DESIGN WITHOUT NOTICE CHECK TO MAKE SURE YOU HAVE THE FOLLOWING PARTS INDICATED BELOW Adjustable Wrench Adjustable Pliers Screwdriver ESCUTCHEON PACKING 1 VALVE WITH PLA...

Страница 4: ...INSTALLATION FINISHED WALL PLASTER GUARD VOLUME CONTROL VALVE W ATER I N W ATER O UT W ATER F LOW D IRECTION FLAT REMOVE PLASTER GUARD MAKING SURE NOT TO LOOSE SCREWS CLOSE THE VALVE BY PLACING VALVE...

Страница 5: ...THE UNDERSIDE OF THE HANDLE LOCATE THE LASER ETCHED MARK ON THE FRONT SURFACE OF THE HANDLE HOLD THE HANDLE SO THAT THIS MARK IS ALIGNED WITH THE FLAT ON THE VALVE STEM GENTLY SLIDE THE CONTROL HANDL...

Страница 6: ...6 56mm NPT 1 2 NPT 1 2 cL of valve Min 2 1 2 65mm Max 3 3 4 95mm Finished Wall 2 3 16 56mm NPT 1 2 NPT 1 2 5 125mm 2 1 16 53mm 3 5 16 83 5mm 5 5 16 135mm 3 7 8 98 5 mm 1 1 16 27 mm 4 3 16 106 mm 2 3 1...

Страница 7: ...LISH 1 DOES THE CARTRIDGE NEED TO BE REPLACED 2 IS THE SCREW SUFFICIENTLY TIGHTENED 4 IS THE ESCUTCHEON SUFFICIENTLY TIGHTENED 3 IS THE SET SCREW TIGHT PROBLEM AREA TO INSPECT LEAKAGE 1 LOOSE HANDLE 2...

Страница 8: ...REPLACEMENT PARTS TS960C2 3 4 2 1 ENGLISH ITEM PRODUCT NUMBER DESCRIPTION 1 THP4354 FACEPLATE 2 THP4355 ESCUTCHEON 3 THP4050 VOLUME CONTROL KNOB 4 THP4051 SET SCREW INDICATE FINISH CODE WHEN ORDERING...

Страница 9: ...REPLACEMENT PARTS TS970C2 3 4 2 1 ENGLISH ITEM PRODUCT NUMBER DESCRIPTION 1 THP4352 FACEPLATE 2 THP4353 ESCUTCHEON 3 THP4103 VOLUME CONTROL KNOB 4 THP4051 SET SCREW INDICATE FINISH CODE WHEN ORDERING...

Страница 10: ...10 REPLACEMENT PARTS TS6A 1 2 3 ENGLISH ITEM PRODUCT NUMBER DESCRIPTION 1 THP4016 SCREW WASHER 2 THP4351 HANDLE ADAPTER 3 THP4040 CARTRIDGE...

Страница 11: ...e Product is installed with all other terms of this warranty applicable except the duration of the warranty 5 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM ST...

Страница 12: ...ISE ADA PARA A OS DE FUNCIONAMIENTO SIN PROBLEMAS MANT NGALA LUCIENDO COMO NUEVA MEDIANTE UNA LIMPIEZA PERI DICA CON JAB N SUAVE ENJUAGUE MINUCIOSAMENTE CON AGUA TIBIA Y S QUELA CON UN PA O LIMPIO Y S...

Страница 13: ...CIONES CON ATENCI N PARA ASEGURAR UNA INSTALACI N CORRECTA TOTO SE RESERVA EL DERECHO DE ACTUALIZAR EL DISE O DEL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO VERIFIQUE PARA ASEGURARSE DE TENER LAS PIEZAS QUE SE INDICAN...

Страница 14: ...DE YESO V LVULA DE CONTROL DEL VOLUMEN E NTRADA D E A GUA S ALIDA D E A GUA D IRECCI N D EL F LUJO D E A GUA PLANO RETIRE LA CUBIERTA DE YESO ASEGUR NDOSE DE NO AFLOJAR LOS TORNILLOS CIERRE LA V LVULA...

Страница 15: ...CI N EN LA PARTE INFERIOR DE LA MANIJA COLOQUE LA MARCA HECHA CON L SER EN LA SUPERFICIE FRONTAL DE LA MANIJA SOSTENGA LA MANIJA DE MODO DE QUE ESTA MARCA QUEDE ALINEADA CON LA PARTE PLANA DEL V STAGO...

Страница 16: ...16 56mm NPT 1 2 NPT 1 2 cL of valve Min 2 1 2 65mm Max 3 3 4 95mm Finished Wall 2 3 16 56mm NPT 1 2 NPT 1 2 5 125mm 2 1 16 53mm 3 5 16 83 5mm 5 5 16 135mm 3 7 8 98 5 mm 1 1 16 27 mm 4 3 16 106 mm 2 3...

Страница 17: ...CESARIO REEMPLAZAR EL CARTUCHO 2 EST EL TORNILLO LO SUFICIENTEMENTE AJUSTADO 4 LA PLACA PROTECTORA EST LO SUFICIENTEMENTE AJUSTADA 3 EST AJUSTADO EL TORNILLO PROBLEMA REA QUE DEBE INSPECCIONARSE FUGA...

Страница 18: ...1 ESPA OL ART CULO N MERO DEL PRODUCTO DESCRIPCI N 1 THP4354 PLACA FRONTAL 2 THP4355 PLACA PROTECTORA 3 THP4050 PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN 4 THP4051 TORNILLO DE FIJACI N ESPECIFIQUE EL ACABADO DE...

Страница 19: ...1 ESPA OL ART CULO N MERO DEL PRODUCTO DESCRIPCI N 1 THP4352 PLACA FRONTA 2 THP4353 PLACA PROTECTORA 3 THP4103 PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN 4 THP4051 TORNILLO DE FIJACI N ESPECIFIQUE EL ACABADO DE L...

Страница 20: ...20 PIEZAS DE REPUESTO TS6A 1 2 3 ESPA OL ART CULO N MERO DEL PRODUCTO DESCRIPCI N 1 THP4016 TORNILLO Y ARANDELA 2 THP4351 ADAPTADOR DE LA MANIJA 3 THP4040 CARTUCHO...

Страница 21: ...HA EN QUE SE INSTAL EL PRODUCTO CON LOS DEM S T RMINOS DE ESTA GARANT A APLICABLES EXCEPTO LA DURACI N DE LA MISMA 5 ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS Q...

Страница 22: ...R UN RENDEMENT SANS PROBL MES ET CE POUR DE NOMBREUSES ANN ES MAINTENEZ SON ASPECT DE NEUF EN LE NETTOYANT R GULI REMENT AVEC UN SAVON DOUX RINCEZ LE FOND AVEC DE L EAU CHAUDE ET ESSUYEZ LE AVEC UN CH...

Страница 23: ...ENTIVEMENT AFIN D ASSURER UNE INSTALLATION AD QUATE TOTO SE R SERVE LE DROIT DE MODIFIER LA CONCEPTION DU PRODUIT SANS PR AVIS V RIFIEZ POUR VOUS ASSURER D AVOIR TOUTES LES PI CES CI DESSOUS PORT E DE...

Страница 24: ...D EAU S ORTIE D EAU D IRECTION DE L COULEMENT DE L EAU FACETTE RETIREZ LA GARDE PL TRE EN VOUS ASSURANT DE NE PAS PERDRE LES VIS FERMEZ LA SOUPAPE EN PLA ANT LA TIGE DE MANOEUVRE SUR LA SOUPAPE ET EN...

Страница 25: ...DE R GLAGE SUR LE DESSOUS DE LA POIGN E REP REZ LA MARQUE GRAV E PAR LASER SUR LA SURFACE AVANT DE LA POIGN E TENEZ LA POIGN E DE SORTE QUE CETTE MARQUE SOIT ALIGN E AVEC LA TIGE DE MANOEUVRE LA TIGE...

Страница 26: ...hed Wall 2 3 16 56mm NPT 1 2 NPT 1 2 cL of valve Min 2 1 2 65mm Max 3 3 4 95mm Finished Wall 2 3 16 56mm NPT 1 2 NPT 1 2 5 125mm 2 1 16 53mm 3 5 16 83 5mm 5 5 16 135mm 3 7 8 98 5 mm 1 1 16 27 mm 4 3 1...

Страница 27: ...TOUCHE DOIT ELLE TRE REMPLAC E 2 LA VIS EST ELLE SUFFISAMMENT SERR E 4 L CUSSON EST IL SUFFISAMMENT SERR 3 LA VIS DE R GLAGE EST ELLE SUFFISAMMENT SERR E PROBL ME SECTEUR S INSPECTER FUITE 1 POIGN E D...

Страница 28: ...ANGE TS960C2 3 4 2 1 FRAN AIS ARTICLE NUM RO DE PRODUIT DESCRIPTION 1 THP4354 PLAQUE 2 THP4355 CUSSON 3 THP4050 BOUTON DE R GLAGE DE VOLUME 4 THP4051 VIS DE R GLAGE INDIQUEZ LE CODE DE LA FINITION LOR...

Страница 29: ...ANGE TS970C2 3 4 2 1 FRAN AIS ARTICLE NUM RO DE PRODUIT DESCRIPTION 1 THP4352 PLAQUE 2 THP4353 CUSSON 3 THP4103 BOUTON DE R GLAGE DE VOLUME 4 THP4051 VIS DE R GLAGE INDIQUEZ LE CODE DE LA FINITION LOR...

Страница 30: ...30 PI CES DE RECHANGE TS6A 1 2 3 FRAN AIS ARTICLE NUM RO DE PRODUIT DESCRIPTION 1 THP4016 VIS RONDELLE 2 THP4351 ADAPTATEUR DE POIGN E 3 THP4040 CARTOUCHE...

Страница 31: ...AN COMPTER DE LA DATE D INSTALLATION DU PRODUIT AVEC TOUTES LES AUTRES CONDITIONS DE LA GARANTIE APPLICABLE SAUF LA DUR E DE LA P RIODE DE GARANTIE 5 CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SP CIFIQUES IL EST...

Страница 32: ...TOTO U S A Inc 1155 Southern Road Morrow Georgia 30260 Tel 888 295 8134 Fax 800 699 4889 www totousa com 0GU4099 Rev Date 07 11 08...

Отзывы: