REMOTE OPERATION CARDS
57
Additional Information
CUT
A
Call your machine from touch tone
phone. After your machine answers,
enter # and security code (PIN)
pressing each digit for at least 1
second. If you enter # and PIN
correctly, your machine sounds
invitation tone after the
announcement. Now enter the
command (# and number) by pressing
the keypad.
B
To playback incoming and memo
messages, press #2. To skip, press #3
during playback. To repeat, press #1
during playback. To delete, press #4
during playback.
C
To record memo message, press #7.
To record greeting message, press
#8. To stop recording, press #5. To
turn on the answer mode, press #6.
To turn off the answer mode, press
#9.
D
To stop operation, press #5.
A
Llame a su teléfono desde un teléfono
de teclado. Después que su teléfono
conteste, introduzca # y el código de
seguridad (PIN) presionando cada
dígito durante 1 segundo como
mínimo. Si introduce correctamente #
y el PIN, su teléfono emitirá un tono
de invitación después del anuncio.
Luego introduzca el mandato (# y un
número) presionando las teclas.
B
Para reproducir los mensajes
recibidos y los memorandos presione
#2. Para saltar presione #3 durante la
reproducción. Para repetir presione
#1 durante la reproducción. Para
borrar presione #4 durante la
reproducción.
C
Para grabar mensajes de
memorando presione #7. Para
grabar un mensaje de saludo
presione #8. Para detener la
grabación presione #5. Para activar
o desactivar el modo de
contestación presione #6. Para
desactivar el modo de contestación
presione #9.
D
Para detener la operación presione
#5.
REMOTE OPERATION OF SG-1991
OPERACIONES POR CONTROL REMOTO SG-1991
SG-1991.qxd 7/4/1 7:29 PM Page 57