![Torro 1112400760 Скачать руководство пользователя страница 12](http://html1.mh-extra.com/html/torro/1112400760/1112400760_instruction-manual_1134663012.webp)
If dirt, dust or sand gets into the bullet
container, the loading of the bullets
might be disturbed, making shooting
difficult or even impossible.
In such event, turn the tank upside
down so that the opened bullet hatch
shows down. Slightly shake the tank
to allow the dirt, sand or dust to fall
out. If necessary, the cover of the turret
may be taken off to blow into the
opening in order to clean the bullet
container from dirt, sand or dust.
Do not re-load tank before having
cleaned the bullet container from dirt
or other foreign particals or objects.
Achtung
Caution
Gelangt Sch mutz, Sand oder
Staub in den Munitionsb ehäl-
ter, ka nn das Laden der Ku-
geln beeinträch tigt werden,so
dass das Sch ießen ersch wert
oder unmöglich wird.
In diese m Fall ist der Panze r
so zu halten, dass die Luke
des Munitionsb ehälters nach
unten ze igt und geöffnet ist .
Den Panze r leich t sch ütteln,
so dass der Sch mutz, Sand
oder Staub herausf allen ka nn.
Falls erforderlich ,ka nn die Ab-
decku ng des Turms entfernt
werden,um Sch mutz und ähn-
lich es durch “freiblase n” zu
entfernen.
Den Panzer erst wieder mit
Munition beladen, wenn der
Munitionsb ehälter frei vo n
Sch mutz oder anderen Fremd-
kö rpern ist.
HOW TO LOAD BB BULLETS (NOT FOR INFRARED VERSION)
EINFÜLLEN DER BB-KUGELN (NICHT FÜR INFRAROT-VERSION)
AUFSTELLEN DER ZIELSCHEIBE
TARGET SET UP
Enjoy shooting even more by using the target provided.
Mehr Spaß am Schießen mit der mitgelieferten Zielscheibe.
Target
Zielscheibe
Stand support
Standfuß
Die Zielscheibe fest in die Einkerbungen der Standfüße einführen.
Firmly insert target into indentations of stand supports.
Tipp:
Tip:
Aim at the bull's eye from the back of the tank before shooting.
Lock onto target and fire.
Vom hinteren Panzerende die Mitte der Zielscheibe vor
dem Schießen anvisieren. Ziel erkennen und feuern.
Zielscheibe auf ein klei-
nes Podest stellen.
Place target on a small
platform.
The RC tank is equipped with a hop-up system which induces a backspin of the bullet resulting in an upward motion, thus leading to a greater flying distance.
Der RC Panzer ist mit einem Hop-Up-System ausgestattet. Dieses bewirkt einen Rückdrall
der Kugel mit daraus folgender Aufwärtsbewegung während der Vorwärtsbeschleunigung und somit eine Vergrößerung der Schussweite.
Flugbahn mit Hop-Up-Syst em / Ballist ic cu rve with hop-up syst
em
Flugbahn ohne Hop-Up-Syst em / Ballist ic cu rve without hop-up syst
em
Reichweite vergrößert sich wie dargestellt.
As illustrated, flying distance becomes longer.
HOP-UP SYSTEM
HOP UP-SYSTEM
Use of the following improper bullets
may lead to damages.
Die Verwendung folgender nicht geeig-
neter Kugeln kann zu Schäden führen.
BB bullets with a diameter
of over 6mm
BB-Kugeln mit einem
Durchmesser von über
6mm
Nicht zentrierte BB-Kugeln
Off-center BB bullets
BB-Kugeln mit unregel-
mäßiger Oberfläche.
BB bullets of uneven
surface
Set main swiitch of tank to “OFF” while loading the bullets !
Während des Befüllens mit BB-Kugeln den Hauptschalter des Panzers
auf “AUS”/”OFF” stellen.
The switch for the shooting device should be set to “ON” only when using the shooting function.
Der Schalter für die Schussfunktion sollte nur bei Nutzung der Funktion auf “AN”/”ON” ge-
stellt werden.
Sch alter für Sch uss-
funktion (in der Lu-
ke nöffnung) auf AN/
ON st ellen.
Set switch for shooting
function (inside hatch
opening) to “ON”.
3
Ladeluke schliessen.
Close hatch.
4
Once fired, a BB bullet becomes dirty
and is no longer suitable for re-use.
BB-Kugeln nur 1 Mal verwenden bzw.
abfeuern, da sie durch Schmutzabla-
gerungen nicht wiederverwendbar sind.
Achtung
Caution
If BB bullets covered with dirt or sand
are used, jamming might occur and the
loading mechanism might be damaged.
Werden mit Schmutz oder Sand verse-
hene BB-Kugeln verwendet, kann dies
zu einer Ladehemmung und zu einer
Beschädigung des Lademechanismus
führen.
Falsches Befüllen des Panzers mit BB-
Kugeln kann zu Fehlfunktionen führen.
Improper loading of bullets may lead
to malfunctions.
Bullets which weigh over 0,15 g will not
reach the shooting distances specified
in this manual.
Kugeln mit einem Gewicht von über
0,15 g erreichen nicht die in dieser An-
leitung angegebenen Schussweiten.
35-40x
AUS
AN
BB-Kugeln einfüllen.
Fill in BB bullets.
2
Ladeluke öffnen.
Open hatch .
1
-12-
Содержание 1112400760
Страница 1: ...Art Nr 1114113065 1112400762 1112400760 1114213060 ...
Страница 2: ......
Страница 4: ... 4 ...
Страница 14: ... 13 ...
Страница 16: ... 16 ...