Toro LX427 Скачать руководство пользователя страница 37

Cu

sto

mer C

are D

ep

art

men

t of t

he T

oro W

arr

an

ty C

om

pan

y, 8

111 L

yn

dal

e Ave

nu

e So

uth

 

Blo

om

in

gto

n, M

N 554

20,

119

6 (A

u Éta

ts-

Un

is 1

-8

88

-38

4-9

942 (

au C

an

ad

a le 1

-8

88

-8

48

-4

073

); 

ww

w.to

ro

.co

m

IM

PO

RTA

NT : 

Pou

r fai

re h

ono

rer l

a gar

ant

ie, l

e pro

prié

tai

re d

u tra

cte

ur d

oit 

pré

sen

ter u

ne p

reu

ve d

’ac

hat o

rig

ina

le e

t les d

oss

ier

s d’e

ntre

tie

n cor

res

pon

-

dan

ts à l

a sta

tio

n tec

hni

que a

gré

ée. V

eui

lle

z con

sul

ter l

a not

ice d

’ut

ilis

atio

pou

r tou

s les r

ens

eig

nem

ent

s con

cer

nan

t l’e

ntre

tie

n néc

ess

aire e

t les 

int

erv

alle

s rec

om

man

dés

.

La g

ara

ntie l

im

ité

e qui e

st é

non

cée c

i-d

ess

ous e

st o

ffe

rte p

ar 

The T

oro 

Com

pan

y (« T

oro »

) et p

ar T

he T

oro W

arr

ant

y Com

pan

y e

n ver

tu d

un 

acc

ord p

ass

é ent

re e

lle

s, p

our l

es m

arc

han

dis

es n

euv

es a

che

tée

s ou l

oué

es 

et u

tilis

ées au

x Éta

ts-

Uni

s et/o

u ses t

erri

toi

res e

t pos

ses

sio

ns, e

t par T

oro p

our 

les m

arc

han

dis

es n

euv

es a

che

tée

s ou l

oué

es e

t util

isé

es au C

ana

da e

t/o

u ses 

ter

rito

ire

s e

t p

oss

ess

ion

s.

Tor

o gar

ant

it q

ue c

e pro

dui

t (à l

’ex

cep

tio

n des P

ièc

es o

u com

pos

ant

s à usu

re 

nor

mal

e, b

atte

rie

s et c

hâs

sis e

t ess

ieu a

van

t tel

s qu’

ils s

ont d

écr

its c

i-d

ess

ous

est e

xem

pt d

e tou

t vic

e de m

atiè

re e

t de f

abr

ica

tio

n pou

r une d

uré

e de d

eux 

(2) a

ns o

u qua

tre

-vi

ngt

s (80

) heu

res d

e fon

ctio

nne

men

t, s

elo

n ce q

ui s

urv

ien

d’a

bor

d, à c

om

pte

r de l

a dat

e de l

’ac

hat i

niti

al au d

éta

il o

u du c

ont

rat d

e loc

a-

tio

n, e

t s’e

nga

ge à r

épa

rer o

u à rem

pla

cer

, gra

tui

tem

ent e

t à son c

hoi

x, t

out

piè

ce q

ui s

’av

ère d

éfe

ctu

eus

e en r

ais

on d

’un v

ice d

e mat

ièr

e ou d

e fab

ric

atio

n.

Les p

ièc

es o

u com

pos

ant

s à usu

re n

orm

ale s

ont g

ara

ntis e

xem

pts d

e tou

t vic

de m

atiè

re e

t de f

abr

ica

tio

n pou

r une p

ério

de d

e tre

nte (

30) j

our

s à com

pte

r de 

la d

ate d

e l’a

cha

t ini

tia

l ou d

u con

tra

t de l

oca

tio

n. L

es p

ièc

es e

t com

pos

ant

s à 

usu

re n

orm

ale c

om

pre

nne

nt, s

ans s

’y l

im

ite

r, l

es c

our

roi

es, l

am

es, a

dap

tat

eur

de l

am

e, s

acs à h

erb

e, r

oue

s du p

lat

eau d

e cou

pe, s

ièg

es e

t pne

us.

Les b

atte

rie

s son

t cou

ver

tes p

ar u

ne g

ara

ntie l

im

ité

e pro

por

tio

nne

lle d

’un a

con

tre t

out v

ice d

e mat

ièr

e et d

e fab

ric

atio

n offr

ant u

n rem

pla

cem

ent c

om

ple

pen

dan

t les t

roi

s pre

mie

rs m

ois

. Par l

a sui

te, l

e cré

dit d

e rem

pla

cem

ent d

e la 

bat

ter

ie e

st p

rop

orti

onn

el au n

om

bre d

e moi

s qui r

est

ent d

es d

ouz

e (12

) moi

s, à 

com

pte

r de l

a dat

e de l

’ac

hat i

niti

al o

u du c

ont

rat d

e loc

atio

n. T

out

e bat

ter

ie d

rem

pla

cem

ent s

era g

ara

ntie p

our l

e res

te d

e la g

ara

ntie i

niti

ale s

eul

em

ent

.

Cet

te g

ara

ntie l

im

ité

e n’e

st a

ppl

ica

ble q

ue s

i ce p

rod

uit a é

té u

tilis

é et e

ntre

ten

con

for

mém

ent au

x ins

tru

ctio

ns d

e la n

otic

e d’u

tilis

atio

n qui l

’ac

com

pag

ne. D

plu

s, l

e pro

dui

t ne d

oit p

as a

voi

r fai

t l’o

bje

t d’u

n em

plo

i inc

orre

ct o

u abu

sif, 

d’u

ne u

tilis

atio

n à des f

ins c

om

mer

cia

les

, d’u

ne n

égl

ige

nce

, d’u

n acc

ide

nt, d

’un 

ent

ret

ien i

nco

rre

ct, d

’un

e mod

ific

atio

n, d

’un a

cte d

e van

dal

ism

e, d

’un v

ol, d

’un 

inc

end

ie, d

’un

e ino

nda

tio

n ou d

e tou

t autre d

égâ

t cau

sé p

ar t

out i

nci

den

t ou 

dés

ast

re n

atu

rel

. Les d

égâ

ts c

ausé

s par l

’in

sta

lla

tio

n ou l

’ut

ilis

atio

n d’u

ne p

ièc

e, 

d’u

n acc

ess

oire o

u d’u

n équ

ipe

men

t ann

exe

, don

t l’e

mpl

oi a

vec l

e pro

dui

fai

san

t l’o

bje

t de l

a not

ice d

’ut

ilis

atio

n n’e

st p

as h

om

olo

gué p

ar T

oro

, ren

dro

nt l

gar

ant

ie n

ulle e

t non a

ven

ue. T

oro p

eut au

ssi r

efu

ser d

’ho

nor

er l

a gar

ant

ie s

i le 

com

pte

ur d

’he

ure

s, o

u une p

ièc

e que

lco

nqu

e de c

elu

i-c

i, a é

té m

odi

fié

, cha

ngé

déb

ran

ché o

u tra

fiq

ué.

PO

UR F

AIR

E HO

NO

RER L

A GA

RA

NTI

E : Pr

ése

nte

z UN

E PRE

UVE D

’AC

HAT 

ET L

ES D

OSS

IER

S D’E

NTR

ETI

EN C

OR

RES

PO

NDA

NTS à l

a sta

tio

tec

hni

que a

gré

ée. P

our l

oca

lis

er u

ne s

tat

ion t

ech

niq

ue a

gré

ée d

ans v

otre 

rég

ion c

ons

ulte

z les P

age

s Jau

nes o

u adr

ess

ez-

vou

s au:

Cus

tom

er C

are D

epa

rtm

ent

, Con

sum

er D

ivi

sio

Tor

o War

ran

ty C

om

pan

811

1 Lyn

dal

e Ave

nue S

out

Blo

om

ing

ton

, MN 5

542

0,11

96

Au É

tat

s-U

nis

 1-8

88-

384

-99

42 (

au 

Cana

da l

e 1-8

88-

848

-40

73) 

ou v

isi

tez l

e site w

eb w

ww

.to

ro.

com

.

Out

re l

es c

ond

itio

ns s

usm

ent

ion

née

s, c

ette g

ara

ntie l

im

ité

e ne c

ouv

re p

as :

a. 

Le m

ote

ur o

u ses c

om

pos

ant

s. C

es a

rtic

les p

euv

ent ê

tre c

ouv

erts p

ar u

ne 

gar

ant

ie s

épa

rée d

u fab

ric

ant

. Con

sul

tez l

a gar

ant

ie d

u fab

ric

ant q

uan

t aux 

con

ditio

ns.

b. 

Les a

rtic

les d

’en

tre

tie

n cou

ran

t tel

s que l

es l

ubr

ifia

nts

, filt

res

, aig

uis

age

s de 

lam

e et r

évi

sio

ns, l

es r

égl

age

s des f

rei

ns, d

e l’e

mbr

aya

ge o

u du p

lat

eau d

cou

pe e

t la d

été

rio

rat

ion n

orm

ale d

e la f

ini

tio

n du f

ait d

e l’u

tilis

atio

n de l

mac

hin

e ou d

e son e

xpo

siti

on au

x int

em

pér

ies

.

c. 

L’en

tre

tie

n ou l

es r

épa

rat

ion

s effe

ctu

és p

ar q

uic

onq

ue au

tre q

u’u

ne s

tat

ion 

tec

hni

que 

agr

éée

.

d. 

Tor

o ne g

ara

ntit p

as l

es p

rod

uits v

end

us o

u exp

orté

s hor

s des E

tat

s-U

nis 

et/o

u du C

ana

da, d

e leu

rs p

oss

ess

ion

s et t

erri

toi

res r

esp

ect

ifs

, sau

f si c

es 

pro

dui

ts o

nt é

té v

end

us p

ar l

’in

ter

méd

iai

re d

es s

erv

ice

s d’e

xpo

rta

tio

n de 

Tor

o.

e. 

Les p

ièc

es d

e rec

han

ge s

i elle

s ne s

ont p

as d

es p

ièc

es T

oro au

the

ntiq

ues

.

f. 

Les f

rai

s de t

ran

spo

rt d

es m

ach

ine

s et d

e dép

lac

em

ent d

es t

ech

nic

ien

s.

g. 

Tor

o ne g

ara

ntit p

as c

e pro

dui

t s’il e

st u

tilis

é à des f

ins c

om

mer

cia

les

.

Auc

une g

ara

ntie t

aci

te, y c

om

pris t

out

e gar

ant

ie t

aci

te d

e qua

lité 

mar

cha

nde o

u d’a

dap

tab

ilit

é dan

s un b

ut p

art

icu

lie

r, n

e s’a

ppl

iqu

e aux 

piè

ces i

den

tifi

ées c

i-d

ess

us a

prè

s la p

ério

de d

e vig

ueu

r de l

a gar

ant

ie 

écr

ite e

xpr

ess

e ci-d

ess

us. A

ucu

ne a

utr

e gar

ant

ie e

xpr

ess

e, q

u’e

lle s

oit 

ver

bal

e ou é

crit

e, à l

’ex

cep

tio

n des s

tip

ula

tio

ns c

i-d

ess

us, o

ffe

rte p

ar 

tou

te p

ers

onn

e ou e

ntit

é (y c

om

pris u

n con

ces

sio

nna

ire

/re

ven

deu

r), p

our 

tou

t pro

dui

t,  n

’en

gag

e Tor

o. P

end

ant l

a pér

iod

e de g

ara

ntie

, la r

épa

rat

ion 

ou l

e rem

pla

cem

ent d

u pro

dui

t ci-d

ess

us c

ons

titu

e le r

eco

urs e

xcl

usi

f à 

la d

isp

osi

tio

n du c

lie

nt. L

es s

tip

ula

tio

ns é

non

cée

s dan

s cet

te g

ara

ntie 

offr

ent l

e seu

l rec

our

s à la s

uite d

e la v

ent

e. T

oro n

e peu

t êtr

e ten

ue 

res

pon

sab

le p

our t

out

e per

te o

u tou

t dom

mag

e acc

ess

oire o

u im

mat

érie

com

pre

nan

t, s

ans s

’y l

im

ite

r, l

es f

rai

s de r

em

pla

cem

ent o

u de s

ubs

titu

-

tio

n des s

erv

ice

s d’e

ntr

etie

n des p

elo

use

s ou l

es f

rai

s de l

oca

tio

n pou

rem

pla

cer t

em

por

aire

men

t un a

rtic

le s

ous g

ara

ntie

.

Cer

tai

nes j

urid

ict

ion

s ne p

erm

ette

nt p

as l

’in

clu

sio

n ou r

est

ric

tio

n des d

om

-

mag

es 

acc

ess

oire

s ou 

im

mat

érie

ls 

ou 

une 

lim

ite 

à la 

dur

ée 

de 

la 

gar

ant

ie 

tac

ite

Par c

ons

équ

ent

, les e

xcl

usi

ons c

i-d

ess

us p

euv

ent n

e pas s

’ap

pliq

uer d

ans 

vot

re 

situ

ation

.

Le r

em

bou

rse

men

t ou r

em

pla

cem

ent q

uel q

u’il s

oit n

e ser

a en au

cun c

as 

sup

érie

ur au m

ont

ant d

u prix d

’ac

hat d

u pro

dui

t ven

du. 

Tout

e m

odi

fic

atio

des c

ara

cté

ris

tiq

ues d

e séc

urit

é ren

dra l

a gar

ant

ie n

ulle e

t non a

ven

ue.

 

L’ut

ilis

ate

ur a

ssu

me t

out r

isq

ue e

t tou

te r

esp

ons

abi

lité e

n cas d

e per

te, d

dom

mag

e mat

érie

l ou d

e ble

ssu

re r

ésu

lta

nt d

e l’u

tilis

atio

n inc

orre

cte d

u pro

dui

ou d

e l’in

cap

aci

té d

e l’e

mpl

oye

r.

Cet

te g

ara

ntie l

im

ité

e n’e

st o

ffe

rte q

u’à l

’ac

het

eur i

niti

al o

u à la p

ers

onn

e à 

laq

uel

le l

e pro

dui

t a été o

ffe

rt e

n cad

eau.

LES L

OIS L

OCA

LES E

T CET

TE G

AR

AN

TIE :

 Cet

te g

ara

ntie l

im

ité

e vou

acc

ord

e des d

roi

ts j

urid

iqu

es s

péc

ifiq

ues e

t vou

s pou

vez b

éné

fic

ier d

’au

tre

dro

its q

ui v

arie

nt s

elo

n les j

urid

ict

ion

s.

The Tor

o Company

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR

LES TRA

CTEURS DE PELOUSE ET JARDIN

374

-01

00 R

ev. B

32

Содержание LX427

Страница 1: ...Form No 3364 754 REV B LX427 and LX468 Lawn Tractors Model Nos 13AX91RS848 and 13AP91RT848 Register your product at www Toro com 769 05813B 3 14 12 Operator s Manual ...

Страница 2: ...m a Toro Service Dealer CUSTOMER SUPPORT Please do NOT return the unit to the retailer without first contacting Customer Support If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls operation or maintenance of this unit you can seek help from the experts Choose from the options below MODEL NUMBER SERIAL NUMBER DOM THE TORO COMPANY 8111 LYNDALE AVE SOUTH BLOOM...

Страница 3: ... instructions may result in personal injury When you see this symbol HEED ITS WARNING DANGER This machine was built to be operated according to the safe operation practices in this manual As with any type of power equipment carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the ...

Страница 4: ...uneasy on it do not mow it For your safety use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operating this machine on a sloped or hilly area If the slope is greater than 15 degrees as shown on the slope gauge do not operate this machine on that area or serious injury could result Do Mow up and down slopes not across Exercise extreme 1 caution when changing direction on ...

Страница 5: ...e is extremely flammable and the vapors are explosive Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite Wash your skin and change clothes immediately Use only an approved gasoline container a Never fill containers inside a vehicle or on a truck b or trailer bed with a plastic liner Always place containers on the ground away from your vehicle be...

Страница 6: ...Do not change the engine governor settings or over speed 12 the engine The governor controls the maximum safe operating speed of the engine Maintain or replace safety and instruction labels as 13 necessary Observe proper disposal laws and regulations for gas oil 14 etc to protect the environment According to the Consumer Products Safety Commission 15 CPSC and the U S Environmental Protection Agenc...

Страница 7: ...S OFF LOOK DOWN AND BEHIND BEFORE ANDWHILE BACKING WARNING LOSS OFTRACTION HAZARD IF MACHINE STOPS GOING UPHILL STOP BLADE AND BACK DOWN SLOWLY OPERATIONAL INSTRUCTIONS 1 DISENGAGE BLADE 2 ENGAGE PARKING BRAKE 3 ADJUSTTHROTTLETO FAST 4 TURN KEY START ENGINE FORWARD MOW 5 CHOKE ADJUST THROTTLE TO FAST PARKING BRAKE INSTRUCTIONS 1 PRESS BRAKE PEDAL LOCK ENGAGE REVERSE MOWING 1 MAKE SURE NO BYSTANDER...

Страница 8: ...ect See Figure 1 and Figure 2 4 Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 5 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figure 1 15 Slope 15 Slope WARNING Slopes are a major factor related to tip over and roll over accidents which can result in severe inju...

Страница 9: ...the hydrostatic relief valve Doing so will result in serious damage to the tractor s transmission Shipping Brace Removal Warning Make sure the lawn tractor s engine is off set the parking brake and remove the ignition key before removing the shipping brace Locate the shipping brace if present and warning tag 1 found on the right side of the cutting deck See Figure 3 2 While holding the discharge c...

Страница 10: ...ck sidewall of tire for maximum p s i Setting the Deck Gauge Wheels Move the tractor on a firm and level surface preferably pavement and proceed as follows 1 Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in the normally desired mowing height setting any of the six different cutting height notches on the right fender 2 Check the gauge wheels for contact or excessive ...

Страница 11: ...Slide the seat forward or rearward to the desired position then release the adjustment lever Make sure seat is locked into position before operating the tractor See Figure 3 6 Warning Before operating the tractor make sure the seat is engaged in the seat stop Engage the parking brake Stand behind the machine and pull back on seat until it clicks into place Gas and Oil The fuel tank is located unde...

Страница 12: ...throttle choke control is always in the FAST rabbit position Figure 4 1 Brake Pedal The brake pedal is located on the left front side of the tractor along the running board The brake pedal can be used for sudden stops or setting the parking brake NOTE The brake pedal must be fully depressed to activate the safety interlock switch when starting the tractor Seat Adjustment Lever optional not seen Th...

Страница 13: ... START position the systems indicator monitor displays the battery s output in volts on its LCD for approximately five seconds after which it displays an hour glass and the hours of tractor operation Once the tractor is started the monitor continually displays an hour glass and the hours of tractor operation on its LCD NOTE Hours of tractor operation are recorded any time the ignition key is rotat...

Страница 14: ...n the disengaged OFF position when starting the engine when traveling in reverse and if the operator leaves the seat Parking Brake Cruise Control Lever Located in the center of the tractor s dash panel below the steering wheel the Parking Brake Cruise Control lever is used to engage the parking brake and the cruise control Refer to the Operation section of this manual for detailed instructions reg...

Страница 15: ... if the interlock system is malfunctioning This system was designed for your safety and protection NOTE Refer to the Assembly Set Up section of this manual for Gasoline and Oil fill up instructions Insert the tractor key into the ignition switch module 1 Place the PTO Blade Engage lever knob in the 2 disengaged OFF position Engage the tractor s parking brake 3 Activate the choke control by moving ...

Страница 16: ... extreme caution while operating the tractor in the REVERSE CAUTION MODE Always look down and behind before and while backing Do not operate the tractor when children or others are around Stop the tractor immediately if someone enters the area To use the REVERSE CAUTION MODE NOTE The operator MUST be seated in the tractor seat Start the engine as previously instructed on the previous 1 page Turn t...

Страница 17: ...he brake pedal should remain in the down position If it doesn t the parking brake is not engaged Repeat steps 1 4 to engage the parking brake To disengage the parking brake lightly press the brake pedal Warning Never leave a running machine unattended Always disengage PTO set parking brake stop engine and remove key to prevent unintended starting Cruise Control Warning Never engage the cruise cont...

Страница 18: ...ul when using the cutting deck with your tractor Warning Plan your mowing pattern to avoid discharge of materials toward roads sidewalks bystanders and the like Also avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back toward the operator Do not mow at high ground speed especially if a mulch kit or grass collector is installed Do not cut the...

Страница 19: ...engine maintenance procedures and instructions NOTE Maintenance repair or replacement of the emission control devices and systems which are being done at owner s expense may be performed by any engine repair establishment or individual Warranty repairs must be performed by an authorized dealer Changing the Engine Oil Warning If the engine has been recently run the engine muffler and surrounding me...

Страница 20: ...m Wash hands after handling The battery is sealed and is maintenance free Acid levels cannot be checked and fluid can not be added Always keep the battery cables and terminals clean and free of corrosive build up After cleaning the battery and terminals apply a light coat of petroleum jelly or grease to both terminals Caution If removing the battery for cleaning disconnect the NEGATIVE Black wire ...

Страница 21: ... to the operator s position and engage the PTO Keep the cutting deck running for a minimum of two minutes allowing the underside of the cutting deck to thoroughly dry Lubrication Warning Before lubricating repairing or inspecting always disengage PTO set parking brake stop engine and remove key to prevent unintended starting Front Wheels Each of the front wheel axles and rims is equipped with a gr...

Страница 22: ... and place the deck lift lever in the top notch 2 Rotate the blade nearest the discharge chute so that it is parallel with the tractor 3 Measure the distance from the front of the blade tip to the ground and the rear of the blade tip to the ground The first measurement taken should be between 1 4 and 3 8 less than the second measurement Determine the approximate distance necessary for proper adjus...

Страница 23: ...at adjustment instructions Warning Before operating the tractor make sure the seat is engaged in the seat stop Engage the parking brake Stand behind the machine and pull back on seat until it clicks into place Steering Adjustment If the tractor turns tighter in one direction than the other or if the ball joints are being replaced due to damage or wear the steering drag links may need to be adjuste...

Страница 24: ...m the electric PTO clutch carefully insert a 3 8 drive ratchet wrench set to loosen into the square hole found in the deck idler bracket and pivot it toward the tractor s left side to relieve tension on the belt See Fig 7 2 WARNING Avoid pinching injuries Never place your fingers on the idler spring or between the belt and a pulley while removing the belt 5 Looking at the cutting deck from the lef...

Страница 25: ...by not disengaging completely For a proper working machine use factory approved belts All belts on your tractor are subject to wear and should be replaced if any signs of wear are present To change or replace the deck belt on your tractor proceed as follows Remove the deck as previously instructed 1 Remove the belt covers by removing the hex washer 2 screws that fasten them to the deck See Fig 7 6...

Страница 26: ...refer to 1 Cutting Deck Removal earlier in this section then gently flip the deck over to expose its underside Place a block of wood between the center deck housing 2 baffle and the cutting blade to act as a stabilizer See Fig 7 9 Remove the hex flange nut that secures the blade to the 3 spindle assembly See Fig 7 9 To properly sharpen the cutting blades remove equal 4 amounts of metal from both e...

Страница 27: ...ame or pilot light as on a water heater space heater furnace clothes dryer or other gas appliances Caution When charging your tractor s battery use only a charger designed for 12V lead acid batteries Read your battery charger s Owner s Manual prior to charging your tractor s battery Always follow its instructions and heed its warnings If your tractor has not been put into use for an extended perio...

Страница 28: ...place cap if damaged 4 Drain fuel tank Refill with clean fresh 5 gasoline Replace air cleaner paper element or clean 6 foam precleaner Engine overheats Engine oil level low 1 Air flow restricted 2 Fill crankcase with proper amount and 1 weight of oil Clean grass clippings and debris from around 2 the engine s cooling fins and blower housing Engine hesitates at high RPM Spark plug s gap too close 1...

Страница 29: ...N t l o v 2 1 e g a t l o V m e t s y S d e l a e s A C C 5 9 1 y r e t t a B d e t a l u g e R p m A 5 1 r o t a n r e t l A Fuse automotive type 20 Amp t n e c s e d n a c n I s t h g i l d a e H Brakes Single Disc Dry Turf Tires 6 x 6 x 5 1 s e h c n i t n o r F 8 x 8 x 0 2 s e h c n i r a e R Dimensions m c 7 6 0 1 n i 2 4 k c e D h t d i W g n i t t u C m c 7 0 2 1 n i 7 5 4 e s a b l e e h W...

Страница 30: ...LX423 and LX427 Electrical Diagram 10 30 ...

Страница 31: ...LX468 Electrical Diagram 10 31 ...

Страница 32: ...ays If you have a question regarding your warranty coverage you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department In the U S A MTD LLC at P O Box 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 or call 1 800 800 7310 or 1 330 220 4683 or log on to our Web site at www mtdproducts com In Canada MTD Products Limited Kitchener ON N2G 4J1 or call 1 800 668 1238 or log on to our Web site at www mtdcanada co...

Страница 33: ...ligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if MTD Consumer Group Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has been abused neglected or improperly maintained and that such abuse neglect or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed...

Страница 34: ... this limited warranty does not pro vide coverage in the following cases a The engine or component parts thereof These items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufacturer s warranty for terms and conditions b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of...

Страница 35: ...35 Notes ...

Страница 36: ...Notes 33 ...

Страница 37: ...CORRESPONDANTS à la station technique agréée Pour localiser une station technique agréée dans votre région consultez les Pages Jaunes ou adressez vous au Customer Care Department Consumer Division Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington MN 55420 1196 Au États Unis 1 888 384 9942 au Canada le 1 888 848 4073 ou visitez le site web www toro com Outre les conditions susmentionnées ...

Страница 38: ...entaire ou modifiée non exemptée PIÈCES GARANTIES La réparation ou le remplacement de toute pièce garantie admissible à la garantie peut être exclus e de celle ci si MTD Consumer Group Inc peut prouver que le moteur de l équipement motorisé a fait l objet d abus de négligence d un entretien incorrect ou si cet abus cette négligence ou l entretien incorrect a été causé e de façon directe par la rép...

Страница 39: ...es réparations sous garantie devraient être effectuées dans un délai raisonnable ne dépassant pas 30 jours Pour toute question concernant vos droits et responsabilités en vertu de cette garantie adressez vous au Services technique de MTD Consumer Group Inc Aux États Unis MTD LLC P O Box 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 ou appelez le 1 800 800 7310 ou le 1 330 220 4683 Vous pouvez aussi visiter not...

Страница 40: ...p 2 44 eérdnilyC Wk4 61 PH 22 nim rt 0063 à ecnassiuP mN 8 84 bl ip 63 mumixam elpuoC 2200 tr min 1 9 noisserpmoc ed troppaR Système électrique evitagén erret al à esim stlov 21 noisneT diorf à egarraméd A591 eirettaB hermétique élgér A 51 ruetanretlA A 02 elibomotua epyt ed elbisuF ecnecsednacni À erahP Freins Un disque sec Pneus gazon 6 x 6 x 51 secuop ne tnavA 8 x 8 x 02 secuop ne erèirrA Dimen...

Страница 41: ...uchez l évent ou remplacez le capuchon 4 Débranchez la canalisation d essence au 5 carburateur pour vider le réservoir d essence Faites le plein avec une essence fraîche Remplacez le filtre à air ou le pré nettoyeur 6 Moteur surchauffe Niveau d huile est est trop bas 1 La circulation d air est gênée 2 Faites le plein d huile du carter 1 Essuyez les brins d herbe et débris autour des 2 ailerons ref...

Страница 42: ...terie avant de charger la batterie Suivez toujours les instructions et respectez les avertissements Si le tracteur n a pas été utilisé pendant une période prolongée chargez la batterie comme suit Réglez le chargeur à une charge max de 10 ampères 1 Si le chargeur de la batterie est automatique chargez la 2 batterie jusqu à ce que le chargeur indique que la charge est terminée S il n est pas automat...

Страница 43: ... de la fusée Voir la Figure 7 9 Pour aiguiser les lames éliminez la même quantité de 4 métal des deux extrémités sur le côté tranchant Aiguisez le bord tranchant sur toute sa longueur parallèlement au bord arrière soit à un angle de 25 à 30 Il est essentiel d aiguiser les tranchants de façon égale pour conserver une lame bien équilibrée Voir la Figure 7 10 AVERTISSEMENT Si le bord tranchant a déjà...

Страница 44: ... homologuées par l usine Toutes les courroies du tracteur s usent et doivent être remplacées à tout signe de fendillement de déchirement ou de pourriture Procédez comme suit pour changer ou remplacer les courroies du plateau de coupe Démontez le plateau de coupe en suivant les instructions 1 fournies précédemment Retirez les couvre courroies en enlevant les vis auto 2 taraudeuses qui les maintienn...

Страница 45: ... électrique insérez soigneusement une clé à cliquet de 3 8 po dans le trou carré qui se trouve sur le support gauche de la poulie de tension Faites ensuite pivoter la clé à cliquet vers la gauche du tracteur pour détendre la courroie Voir la Figure 7 2 AVERTISSEMENT Faites attention de ne pas vous pincer Ne placez pas vos doigts sur le ressort de la poulie de tension ni entre la courroie et la pou...

Страница 46: ...lace et resserrez l écrou de blocage REMARQUE Le fait de trop visser les joints à rotule sur les tiges d entraînement causera le pincement excessif des roues avant Le pincement idéal se situe entre 1 16 et 5 16es po 4 On mesure le pincement des roues avant de la manière suivante a Redressez le volant pour que les roues soient bien droites b Mesurez la distance horizontale à l avant de l essieu ent...

Страница 47: ...lèle au tracteur 3 Mesurez la distance de l extrémité avant de la lame au sol et l extrémité arrière de la lame au sol Le premier relevé doit mesurer de 1 4 à 3 8es de po de moins que le deuxième Déterminez la distance approximative nécessaire pour un bon ajustement puis passez à l étape suivante si besoin est Repérez l écrou sur l avant du support de stabilisation Voir la Fig 6 4 Pour unité avec ...

Страница 48: ...pe 12 Certains plateaux de coupe sont équipés avec deux orifices à eau le cas échéant répétez les instructions 4 à 11 pour nettoyer l autre côté du plateau de coupe Après avoir nettoyé le plateau de coupe avec le système Smart Jet MD retournez à la position de conduite et embrayez la prise de force Faites fonctionner le plateau de coupe pendant un minimum de deux minutes pour que le dessous du pla...

Страница 49: ...statique est scellée à l usine Le niveau d huile ne peut être vérifié et il n est pas possible de vider ni d ajouter de l huile Batterie Proposition 86 Californie AVERTISSEMENT Les bornes et cosses de batterie et d autres accessoires annexes contiennent du plomb et des mélanges à base de plomb soit des produits chimiques reconnus cancérigènes et responsables d anomalies congénitales ou autres par ...

Страница 50: ... moteur pendant quelques minutes pour 1 réchauffer l huile dans le carter Une huile chaude coule plus facilement et transporte une plus grande quantité des sédiments accumulés au fond du carter Faites attention de ne pas vous brûler avec de l huile chaude Soulevez le capot du tracteur et localisez l orifice de 2 vidange de l huile sur la droite du moteur C alendrier des op É rations d entretien Av...

Страница 51: ...la zone de travail Les renseignements suivants seront utiles lors de l emploi du plateau de coupe avec le tracteur AVERTISSEMENT Prévoyez de travailler en évitant de projeter l herbe vers des rues des trottoirs des spectateurs etc Évitez d éjecter l herbe en direction d un mur ou d un obstacle De cette façon les débris éventuels ne risquent pas de ricocher et de blesser quelqu un Ne tondez pas en ...

Страница 52: ...nt régulateur de 2 vitesse à fond et tenez la en cette position Retirez votre pied de la pédale de frein 3 Relâchez le levier de frein de stationnement régulateur de 4 vitesse Une fois que vous avez accompli la 3e étape le pédale de frein devrait rester dans la position basse Sinon le frein de stationnement n est pas engagé Répétez les étapes 1 à 4 pour engager le frein de stationnement Pour desse...

Страница 53: ...ule du commutateur d allumage permet d utiliser le tracteur en marche arrière quand les lames prise de force sont embrayées NOTE Tondre l herbe en marche arrière n est pas recommandé AVERTISSEMENT Soyez très prudent si vous utilisez le tracteur en mode Reverse Caution Mode Marche arrière Prudence Regardez toujours derrière vous et au niveau du sol avant de faire marche arrière et en reculant N uti...

Страница 54: ... obturateur du volet de départ 4 Tournez la clé dans le sens des aiguilles d une montre 5 jusqu à la position START Démarrage Quand le moteur tourne lâchez la clé Elle revient à la positio NORMAL MOWING TONTE NORMALE AVERTISSEMENT Ne tenez pas la clé à la position START Démarrage pendant plus de 10 secondes car vous risquez d endommager le démarreur Quand le moteur tourne dégagez la manette du vol...

Страница 55: ...pe et des autres accessoires vendus séparément REMARQUE La manette de la prise de force Embrayage de la lame doit se trouver à la position OFF non enclenchée lors de la mise en route du moteur Bouton de la prise de force électrique Embrayage de la lame le cas échéant Pour enclencher la prise de force avec le plateau de coupe ou tout autre accessoire tirez sur le bouton de la prise de force Appuyez...

Страница 56: ...e trouve sur le côté droit du tracteur le long du marchepied Appuyez sur la pédale d accélérateur pour faire avancer le tracteur La vitesse de déplacement est également contrôlée par cette pédale Plus la pédale pivote vers l avant plus le tracteur se déplace rapidement La pédale reviendra à sa position d origine dès que vous retirerez votre pied Pédale de marche arrière Elle se trouve sur le côté ...

Страница 57: ...t sert à régler le régime du moteur et sur certains modèles poussez à fond vers l avant le volet de départ L obturateur maintient le régime du moteur selon le réglage choisi IMPORTANT Assurez vous que la manette de commande de l obturateur se trouve à la position RAPIDE lapin si vous conduisez le tracteur avec le plateau de coupe embrayé Système de contrôle Pédale de frein Bouton du frein de stati...

Страница 58: ...SEMENT Avant d utiliser la machine vérifiez que le siège est bien emboîté dans la butée Placez vous derrière le siège et tirez celui ci jusqu à ce qu il s enclenche complètement dans la butée Pleins d huile et d essence Essence et huile Le réservoir d essence est placé sous le capot Tournez le bouchon dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour l enlever Utilisez toujours une essence sa...

Страница 59: ...es de guidage du plateau de coupe Placez le tracteur sur une surface plane et ferme de préférence goudronnée et procédez comme suit 1 Choisissez la hauteur désirée du plateau de coupe en plaçant la manette de relevage du plateau de coupe à la position de travail souhaitée l une des six encoches sur l aile droite 2 Vérifiez si les roues de guidage sont en contact avec la surface goudronnée ou si l ...

Страница 60: ...ydrostatique de dérivation Vous risqueriez d endommager sérieusement la transmission du tracteur Démontage du support de la goulotte AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur serrez le frein de stationnement et enlevez la clé avant d enlever le support de la goulotte d éjection Repérez le support de la goulotte d éjection et son 1 étiquette d avertissement sur la droite du plateau de coupe Voir la Figure 3 ...

Страница 61: ...qu à ce que le coin gauche touche la pente Voir les Figures 1 et 2 5 S il y a un espace sous l inclinomètre la pente est trop abrupte pour y travailler en toute sécurité Voir la Figure 2 ci dessus Pente à 15 Inclinomètre Pente à 15 UTILISEZ CET INCLINOMÈTRE POUR DÉTERMINER SI UNE PENTE EST TROP ABRUPTE POUR PERMETTRE L UTILISATION SANS DANGER DE LA MACHINE AVERTISSEMENT Les accidents provoqués par...

Страница 62: ...X AIGUILLES D UNE MONTRE DÉBRAYEZ LA TONTE EN MARCHE ARRIÈRE 1 TOURNEZ LA CLÉ DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE AVERTISSEMENT RISQUE DE PERTE DE TRACTION SI LA MACHINE S ARRÊTE DANS LA MONTÉE D UNE PENTE ARRÊTEZ LA LAME ET RECULEZ LENTEMENT AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES NE TRANSPORTEZ JAMAIS D ENFANTS MÊME SI LA LAME NE TOURNE PAS VÉRIFIEZ DERRIÈRE VOUS AU SOL AVANT ET PENDAN...

Страница 63: ...e et à l environnement D après la Consumer Products Safety Commission CPSC 15 Commission sur la sécurité des produits de consommation et la U S Environmental Protection Agency EPA Agence américaine de protection de l environnement ce produit a une durée de vie utile moyenne de sept 7 ans ou 270 heures de fonctionnement Au terme de cette durée de vie utile moyenne achetez une machine neuve ou faite...

Страница 64: ...ts Remissez le carburant dans des bidons homologués a seulement Ne faites jamais le plein dans un véhicule ni à b l arrière d une camionette dont le plancher est recouvert d un revêtement en plastique Placez toujours les bidons par terre et loin de votre véhicule avant de les remplir Dans le mesure du possible déchargez l équipement c motorisé de la remorque et faites le plein par terre Si cela n ...

Страница 65: ...ve À faire Travaillez parallèlement à la pente jamais 1 perpendiculairement Faites très attention en changeant de direction sur une pente Faites attention aux trous et ornières La machine peut 2 se retourner sur un terrain accidenté Des herbes hautes peuvent cacher des obstacles Travaillez lentement Utilisez une vitesse suffisamment 3 lente pour ne pas avoir à vous arrêter ni à changer de vitesse ...

Страница 66: ...rection de la goulotte d éjection du tracteur et 10 ne l orientez jamais vers des personnes N utilisez jamais le tracteur si le sac à herbe ou le dispositif de protection n est pas installé Ne placez jamais vos mains ou vos pieds près d une pièce 11 en mouvement ou sous le plateau de coupe Les lames peuvent amputer mains et pieds L absence du clapet de la goulotte d éjection ou un clapet 12 endomm...

Страница 67: ...ion concernant les commandes le fonctionnement ou l entretien de la machine vous pouvez chercher l aide des experts Choisissez des options ci dessous MODEL NUMBER SERIAL NUMBER DOM THE TORO COMPANY 8111 LYNDALE AVE SOUTH BLOOMINGTON MINNESOTA 55420 1196 TOLL FREE PHONE NUMBER 1 888 384 9942 USA TOLL FREE PHONE NUMBER 1 888 848 4073 Canada Recopiez ici le numéro de modèle Recopiez ici le numéro de ...

Страница 68: ...Form No 3364 754 REV B Notice d utilisation Enregistrez votre produit ici www Toro com Comptez dessus 769 05813B 3 14 12 LX427 et LX468 Tracteurs des pelouse Modèle Nos 13AX91RS848 et 13AP91RT848 ...

Отзывы: