background image

14

3329–341

Retrait de la bobine

1.

Tournez le chapeau

dans le sens
anti-horaire.

m6302

2.

Déposez le chapeau

et la bobine.

Remarque : Si le
ressort tombe, remettez-
le en place avant de
reposer la bobine.

3.

Nettoyez soigneuse-

ment la tête de coupe et
le chapeau, et vérifiez
qu’ils ne sont pas
endommagés ni usés.

m6304

Enroulement de la bobine

Remarque : Si vous remplacez la bobine par une
bobine neuve pré-enroulée, jetez l’ancienne et
omettez cette section.

1.

Retirez le fil de coupe qui reste éventuellement

sur la bobine.

2.

Accrochez une

extrémité du fil tout au
fond
 de la fente dans la
bobine, et ne laissez
pas dépasser plus de
3 mm (1/8”) de fil
.

3.

Enroulez le fil dans le sens de la flèche figurant

sur la bobine, en rangs réguliers entre les rebords de
la bobine.

Remarque : La débroussailleuse ne pourra pas
fonctionner correctement si le fil est enroulé dans le
mauvais sens, si son extrémité dépasse de plus de
3 mm (1/8”) ou si vous enroulez plus de 9 mm
(30 pieds) de fil sur la bobine.

Mise en place de la bobine

PRUDENCE

Si vous ne montez pas correctement l’ensemble
bobine et chapeau, la débroussailleuse risque de
les projeter lors de l’utilisation et de vous blesser,
ainsi que des personnes à proximité.

Vérifiez que la bobine et le chapeau sont
complètement en place.

1.

Saisissez le fil et la

bobine, et introduisez la
bobine dans la tête de
coupe et le fil dans
l’œillet.

m-6298

2.

Tout en tenant le fil

et la bobine, placez le
chapeau sur la bobine.

m-6297

3.

Tournez le chapeau

dans le sens horaire
pour le fixer en place.

m-6303

Содержание 51465-230000001

Страница 1: ...indicar el modelo y el n mero de serie de su producto The Toro Company Attn Parts Dept 8111 Lyndale Ave S Bloomington MN 55420 1196 m 6312 English EN and French F Form No 3329 341 10in Cordless Trimm...

Страница 2: ...nal starting Do not carry the trimmer with your finger on the switch Keep grass shield in place and in working order Keep hands and feet away from the cutting area Do not grasp the exposed blade under...

Страница 3: ...nto the black center section Note Ensure that the cable is not twisted 2 Connect the black center section to the motor housing m 5769 3 Install the upper handle as shown using the long bolt and finger...

Страница 4: ...ebris You must also ensure that the charger is high enough so that the trimmer can hang unobstructed below it Two wood screws are provided for mounting the charger If you want to mount the charger on...

Страница 5: ...art the trimmer pull the switch on top of the handle rearward and squeeze the trigger m 6309 Stopping the Trimmer To stop the trimmer release the trigger and switch Edging To use the trimmer as an edg...

Страница 6: ...has stopped before you service or examine the cutting head Do not start the trimmer unless your hands are on both handles and the cutting head is down near the ground Warning During operation the tri...

Страница 7: ...standers Ensure that you fully install the spool and cap 1 Holding the line and spool insert the spool into the cutting head and the line into the eyelet m 6298 2 Holding the line and spool place the...

Страница 8: ...omplete unit postage prepaid to the seller Only United States customers may return their product with proof of purchase to any Authorized Service Dealer Master Service Dealer or the Toro Service Cente...

Страница 9: ...flecteur doit toujours tre en place et en bon tat N approchez pas les pieds et les mains de la zone de travail Ne touchez pas la lame expos e sous le d flecteur d herbe Arr tez le moteur lorsque vous...

Страница 10: ...tie centrale noire Remarque Faites en sorte de ne pas tordre le c ble 2 Reliez la partie noire centrale au carter du moteur m 5769 3 Montez la poign e sup rieure de la mani re indiqu e l aide du long...

Страница 11: ...t d bris Faites en sorte aussi que le chargeur soit plac suffisamment haut pour que la d broussailleuse puisse tre accroch e au dessous sans tre g n e Deux vis bois sont fournies pour monter le charge...

Страница 12: ...roussailleuse tirez le commutateur situ sur la poign e en arri re et appuyez sur la g chette m 6309 Arr t de la d broussailleuse Pour arr ter l appareil l chez la g chette et le commutateur Bordures P...

Страница 13: ...de coupe Vous ne devez mettre la d broussailleuse en marche que lorsque vous avez les deux mains pos es sur les poign es et lorsque la t te de coupe est pr s du sol ATTENTION Lorsqu elle est en marche...

Страница 14: ...dans le sens de la fl che figurant sur la bobine en rangs r guliers entre les rebords de la bobine Remarque La d broussailleuse ne pourra pas fonctionner correctement si le fil est enroul dans le mauv...

Страница 15: ...chaud rechargez la batterie pendant 24 heures tous les 2 3 mois lorsque la d broussailleuse ne sert pas Entretien Toro a con u ce produit pour offrir des ann es de bons et loyaux services Lorsqu un e...

Страница 16: ...co ts et d penses encourus pour se procurer un quipement ou un service de sub stitution durant une p riode raisonnable pour cause de d faillance ou d indisponibilit en attendant la r paration sous ga...

Отзывы: