background image

F-23

7.

Vérifiez à nouveau le réglage des poulies folles,
voir point 3.

8.

Contrôlez le jeu du bras de frein de roue hélice.
Lorsqu’on lâche la commande de tarière/roue
hélice, l’écart entre la languette du bras de poulie
folle de la roue hélice et le bras de frein doit être
supérieur à 3 mm (1/8”) (Fig. 27). Si cet écart
est inférieur à 3 mm (1/8”), la courroie doit
être remplacée.

DANGER POTENTIEL

Un réglage incorrect peut occasionner des
blessures si la tarière/la roue hélice
tournent lorsqu’elles ne devraient pas.

QUELS SONT LES RISQUES?

La roue hélice et la tarière en rotation
présentent un danger de coupure ou
sectionnement des mains et des doigts.

COMMENT SE PROTEGER?

Gardez les pieds, les mains, le visage et
toute autre partie du corps ou des
vêtements à l’écart des pièces ou organes
cachées, en mouvement ou en rotation.

Assurez-vous que le jeu du bras de frein de
la roue hélice soit suffisant.

Ne serrez pas trop la courroie
d’entraînement de tarière/roue hélice, sans
quoi la tarière/la roue hélice risquent de
tourner lorsque la commande est en
position débrayée. Si ce problème survient,
réduisez la tension de la courroie.

9.

Remontez le protège-courroie et le passage de
câbles.

10. Actionnez la tarière/roue hélice pour vérifier la

tension de la courroie. Si la courroie patine,
remplacez-la.

Réglage de la courroie
d’entraînement de traction
(Fig. 26)

Si les roues ne tournent pas lorsqu’on serre la
commande de traction, la tension de la courroie de
traction est insuffisante. Un réglage est nécessaire
chaque fois que l’on remplace la courroie.

1.

Dévissez l’écrou de réglage supérieur retenant le
câble de traction sur le support de montage.

2.

Vissez l’écrou de réglage inférieur vers le haut
pour augmenter la tension de la courroie.

Remarque : Lors du réglage du câble, tournez

toujours l’écrou d’un tour complet
à la fois.

3.

Resserrez l’écrou de réglage supérieur contre le
support.

4.

Faites fonctionner la machine pour contrôler la
tension de la courroie. La machine doit
commencer à avancer lorsque la commande de
traction est serrée à peu près à mi-course vers la
poignée. Coupez le moteur et répétez la
procédure si nécessaire jusqu’à ce que le réglage
soit correct.

Important : Ne serrez pas trop la courroie, sans

quoi la déneigeuse risque d’avancer
lorsque la commande de traction est
relâchée. Si vous constatez ce
problème, réduisez la tension de la
courroie.

Remplacement des courroies
de transmission (Fig. 28)

Les courroies de tarière/roue hélice et de traction
doivent être remplacées si elles sont usées,
encrassées, détendues, imprégnées d’huile ou
défectueuses pour toute autre raison.

1.

Débranchez le fil de la bougie et assurez-vous
qu’il ne puisse accidentellement toucher la
bougie.

Содержание 1028 Power Shift

Страница 1: ...isateur FORM NO 3321 787 824 and 1028 Power Shift Snowthrowers Model No 38546 9900001 Up Model No 38559 9900001 Up 824 and 1028 Power Shift D neigeuses conversion Mod le No 38546 9900001 et suivants M...

Страница 2: ...g 2 Engine frame 3 Impeller pulley 4 Idler pulley assembly 5 Mounting screws 2 Fran ais 1 Car nage de la tari re 2 Ch ssis du moteur 3 Poulie de la roue h lice 4 Ensemble de poulie folle 5 Boulons de...

Страница 3: ...lerette 7 8 167 1 4 5 2 6 6 2 3 5 English 1 Shift rod 2 Ball joint 3 Shift bracket 4 Transmission lever 5 Locknut 6 Jam nut 7 Gear shift lever 8 Power Shift slot Fran ais 1 Tige de conversion 2 Joint...

Страница 4: ...otte 1 2 5 4 3 170 English 1 Gear bracket 2 Carriage bolt flat washer locknut 3 Worm gear 4 Chute gear rod 5 Mounting flange Fran ais 1 Support de l engranage 2 Boulon sp cial rondelle plate et crou d...

Страница 5: ...is 1 Boulons collerette 2 Patin 3 Rondelles plates 4 crou de blocage 5 Panneau lat ral m 4064 1 171 English 1 Pipe plug Fran ais 1 Obturateur de tuyau 2 1 m 4063 English 1 Dipstick filler hole 2 Fuel...

Страница 6: ...7 4 2 6 5 English 1 Throttle 2 Choke 3 Primer 4 Ignition switch 5 Heater box 6 Mounting screw Fran ais 1 Commande des gaz 2 Starter 3 Commande d amor age 4 Cl de contact 5 Bo tier de chauffage 6 Vis d...

Страница 7: ...vi 934 1 English 1 Recoil starter Fran ais 1 D marreur cordon m 4066 1 2 English 1 Mounting screw 2 Heater box Fran ais 1 Vis de fixation 2 Bo tier de chauffage m 4064 179 17 18 19 20...

Страница 8: ...u int rieur de l essieu et moyeu 3 Trou ext rieur de l essieu 906 1 2 3 English 1 Headlight 2 Locknut 3 Button switch Fran ais 1 Phare 2 crou de blocage 3 Interrupteur poussoir 1 181 English 1 Drive c...

Страница 9: ...cable 2 Traction cable inner cable 3 Mounting bracket 4 Jam nut Fran ais 1 C ble de tari re roue h lice c ble ext rieur 2 C ble de traction c ble int rieur 3 Support de fixation 4 Contre crou 1 184 2...

Страница 10: ...Fran ais 1 Ensemble de poulie folle 2 Boulons t te collerette 3 Boulon t te et rondelle d arr t 4 Demi poulie 5 Courroie de tari re roue h lice 6 Courroie de traction 7 El ment central de poulie 8 Po...

Страница 11: ...erette 936 3 1 2 English 1 Power adjusting screw 2 Idle mixture screw 3 Idle speed screw Fran ais 1 Vis de r glage de puissance 2 Enrichisseur de ralenti 3 Vis de r glage du ralenti m 4068 English 1 S...

Страница 12: ...g Carburetor 21 Replacing Spark Plug 23 Storage 23 Introduction Thank you for purchasing a Toro product All of us at Toro want you to be completely satisfied with your new product so feel free to cont...

Страница 13: ...offer reasonably safe service however failure to comply with the following instructions MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Before Operating 1 Read and understand the contents of this manual before operatin...

Страница 14: ...and keep a firm grip on the handles especially when operating in reverse Walk never run 15 Be attentive when using the snowthrower and stay alert for holes in the terrain and other hidden hazards Be c...

Страница 15: ...be ignited by a spark 28 When storing the snowthrower for an extended time off season storage or 30 days drain gasoline from fuel tank to prevent a potential hazard Store gasoline in a safety approved...

Страница 16: ...ecome familiar with all controls and know how to stop the engine quickly BEFORE OPERATING OPERATOR S POSITION CAUTION IMPROPER USE MAY RESULT IN LOSS OF FINGERS HANDS OR FEET HIGH SPEED IMPELLER WITHI...

Страница 17: ...Consult technical manual for proper service procedures Stay a safe distance from the machine two stage snowthrower Shut off engine and remove key before performing maintenance or repair work Thrown o...

Страница 18: ...or hands Machine loss of control uphill slope Caustic liquids chemical burns to fingers or hands Machine loss of control downhill slope Do not tip battery Traction drive Keep dry Snowthrower collecto...

Страница 19: ...start Choke Off stop Engine speed Throttle Fast Neutral Slow Snowthrower collector auger Decreasing Increasing Lock Engine start Unlock Engine stop Lever operation Snowthrower chute direction Lever op...

Страница 20: ...GB 9 Primer start aid Unleaded fuel Primer operation Cutting of fingers or hand Throttle operation Cutting of foot PowerShift operation Belt routing...

Страница 21: ...5 16 1 Skid 2 Flange head capscrew 5 16 18 x 3 4 lg 2 Install Skids page 12 Flat washer 2 Install Skids page 12 Locknut 5 16 2 Key 1 Use in Ignition Switch Registration card 2 Use to register product...

Страница 22: ...ller Drive Belt page 19 9 Mount upper belt cover to engine frame with 3 1 4 20x1 2 lg flange head capscrews Fig 4 10 Slide cable cover onto cables and into hole in belt cover Fig 4 Install Shift Rod F...

Страница 23: ...raper Fig 8 is parallel to the ground If not adjust scraper refer to Adjusting Scraper page 17 3 Remove 2 flange bolts and washers securing ends of scraper to side plates Fig 9 Reinstall bolts through...

Страница 24: ...f oil Fill Fuel Tank With Gasoline POTENTIAL HAZARD In certain conditions gasoline is extremely flammable and highly explosive WHAT CAN HAPPEN A fire or explosion from gasoline can burn you others and...

Страница 25: ...stop traction release lever Speed Shift Control Fig 13 The control has a neutral position four speeds forward and two reverse and also controls power shifting of wheels To select speeds move shift con...

Страница 26: ...S BEEN RUNNING AND IS HOT Note Excessive priming may cause flooding of engine and failure to start 7 Grasp recoil starter handle Fig 17 and pull it out slowly until positive engagement results then pu...

Страница 27: ...sed close fuel shut off valve and remove key from the switch 2 Remove snow as soon as possible after it falls This produces best snow removal results 3 When in the rear Power Shift position push down...

Страница 28: ...sen the carriage bolts securing the scraper to the auger impeller housing 6 Support the auger blades so that the auger is 1 8 1 4 inch off the ground 7 Move the scraper so that it contacts the flat su...

Страница 29: ...utton switch on top of light Fig 22 Maintenance POTENTIAL HAZARD If you leave the wire on the spark plug someone could start the engine WHAT CAN HAPPEN Accidental starting of engine could seriously in...

Страница 30: ...plug so dirt is removed 3 Remove pipe plug from gear box Fig 11 4 Check level of oil in gear box Oil must be at point of overflowing in filler opening 5 If level of oil is low add GL 5 or GL 6 SAE 85...

Страница 31: ...ion of belt by operating machine Machine should begin to move forward when traction lever is depressed approximately halfway down toward handle grip Turn engine off and repeat steps until proper adjus...

Страница 32: ...cidentally Fig 33 2 Make sure wheels are positioned in rear position move shift control into 2nd gear and tip snowthrower up onto front edge of auger impeller housing IMPORTANT To adjust drive chain t...

Страница 33: ...ontains carbon monoxide WHAT CAN HAPPEN Carbon monoxide is an odorless deadly poison HOW TO AVOID THE HAZARD Do not run engine indoors or in an enclosed area 7 Rotate power adjusting screw Fig 32 cloc...

Страница 34: ...ire onto the spark plug Storage 1 FUEL SYSTEM PREPARATION Add Toro Stabilizer Conditioner to the fuel tank one ounce per gallon of fuel Run engine for five minutes to distribute conditioned fuel throu...

Страница 35: ...neigeuse 21 Vidange de l huile du carter moteur 22 Niveau d huile de la bo te d engrenage de tari re 22 R glage de la courroie d entra nement de tari re roue h lice 22 R glage de la courroie d entra n...

Страница 36: ...formations d ordre g n ral m ritant une attention particuli re S curit Afin d obtenir des r sultats optimaux une s ret maximale et de vous familiariser avec le produit il est indispensable que tout ut...

Страница 37: ...de ne pas renverser de l essence Comme l essence est tr s inflammable manipulez la prudemment NE FUMEZ PAS A PROXIMITE D ESSENCE A Servez vous d un r cipient essence r glementaire B Ne faites le plein...

Страница 38: ...le ou vibre de fa on anormale arr tez le moteur en tournant la cl de contact en position d arr t OFF et attendez l arr t complet de toutes les pi ces mobiles D branchez le fil de la bougie et inspecte...

Страница 39: ...eurs r sultats et la plus haute s curit achetez toujours des pi ces de rechange et des accessoires authentiques TORO pour que votre TORO demeure une TORO tout gard N UTILISEZ JAMAIS DE PIECES DE RECHA...

Страница 40: ...andes et apprenez arr ter le moteur rapidement AVANT D UTILISER LA DENEIGEUSE POSITION DE CONDUITE 1508 472 ATTENTION L USAGE INCORRECT PEUT CAUSER LA PERTE DE DOIGTS MAINS OU PIEDS ROUE HELICE A ROTA...

Страница 41: ...e la proc dure d entretien d crite dans le manuel Rester une distance suffisante de la machine d neigeuse deux tages Couper le moteur et retirer la cl de contact avant d entreprendre tout entretien ou...

Страница 42: ...de la machine pente ascendante Liquides caustiques br lures chimiques aux doigts ou aux mains Perte de contr le de la machine pente descendante Ne pas incliner la batterie Entra nement des roues Cons...

Страница 43: ...oteur commande des gaz Rapide Point mort Lent Tari re de collecte de la d neigeuse Augmentation r duction Verrouiller D marrage du moteur D verrouiller Arr t du moteur Actionnement du levier Sens d je...

Страница 44: ...Amorceur Essence sans plomb Actionnement de l amorceur Coupure aux mains et aux doigts Actionnement de la commande des gaz Amputation ou coupure aux pieds Actionnement du PowerShift Trajet de la cour...

Страница 45: ...d orientation de l jec tion page 13 Rondelle plate 1 tion page 13 Contre crou 5 16 1 Patin 2 Boulons collerette 5 16 18 x 3 4 de long 2 Montage des patins page 13 Rondelle plate 2 Montage des patins...

Страница 46: ...e courroie inf rieur sous le car nage de tari re roue h lice au moyen de 2 boulons collerette de 1 4 20 x 1 2 de long Fig 3 Veillez bien accrocher les pattes de montage derri re la traverse du ch ssis...

Страница 47: ...lotte fente et serrez la vis m taux 4 V rifiez que la goulotte tourne librement sur l anneau En cas de grippage d placez la cale de goulotte de droite vers l ext rieur pour faciliter le fonctionnement...

Страница 48: ...rez les 4 boulons collerette de fixation des patins aux panneaux lat raux de tari re Contr le du niveau d huile de la bo te d engrenage de tari re 1 Disposez la d neigeuse sur une surface plane et de...

Страница 49: ...un entonnoir et remplir le r servoir l ext rieur dans un endroit d gag lorsque le moteur est froid Essuyer l essence ventuellement r pandue Ne pas remplir le r servoir ras bords Le niveau d essence d...

Страница 50: ...ent Commandes Commande de tari re roue h lice Fig 13 Cette commande a deux positions EMBRAYEE et DEBRAYEE Pour embrayer la tari re et la roue h lice serrez le levier contre la poign e de droite Pour l...

Страница 51: ...e 40_F 4_C Pour d poser le bo tier de chauffage du carburateur proc dez comme suit A Retirez les 4 vis de fixation du bo tier de chauffage Fig 14 et 18 B Tirez sur le bouton de starter pour l enlever...

Страница 52: ...nduite derri re les mancherons Utilisation du Power Shift Les roues changent de position vers l avant ou vers l arri re chaque fois qu on actionne la commande Power Shift Utilisez la position Power Sh...

Страница 53: ...blayer trop rapidement Si le moteur ralentit r trogradez afin de r duire votre vitesse 9 En pr sence d un fort enneigement ou de cong res utilisez la position Power Shift arri re des roues et s lectio...

Страница 54: ...glez les patins pour la remonter 1 D branchez le fil de la bougie et assurez vous qu il ne puisse toucher accidentellement la bougie 2 Desserrez ensuite les 4 boulons collerette de fixation des patin...

Страница 55: ...T LES RISQUES L essence peut prendre feu et causer des blessures graves COMMENT SE PROTEGER Vidangez l essence l ext rieur Ne vidangez l essence que lorsque le moteur est froid Epongez l essence ventu...

Страница 56: ...Retirez l obturateur de tuyau de la bo te d engrenage Fig 11 4 V rifiez le niveau d huile L huile doit arriver au ras de l orifice de remplissage 5 En cas de niveau insuffisant ajoutez de l huile de...

Страница 57: ...de la courroie Si la courroie patine remplacez la R glage de la courroie d entra nement de traction Fig 26 Si les roues ne tournent pas lorsqu on serre la commande de traction la tension de la courroi...

Страница 58: ...ies folles 10 R glez les courroies voir R glage de la courroie de tari re roue h lice ou R glage de la courroie de traction DANGER POTENTIEL Un r glage incorrect peut occasionner des blessures si la t...

Страница 59: ...gement de vitesse doit tre r gl e comme suit A D connectez le joint rotule du levier de transmission et desserrez l crou de blocage B Vissez ou d vissez le joint rotule jusqu ce que le levier de chang...

Страница 60: ...le moteur tourne de mani re r guli re Remarque Attendez plusieurs secondes apr s chaque modification de 1 8 tour pour laisser au moteur le temps de r agir 8 Ramenez la manette des gaz en position de r...

Страница 61: ...le syst me d alimentation Arr tez le moteur laissez le refroidir et videz le r servoir de carburant ou laissez tourner le moteur jusqu ce qu il s arr te faute de carburant Red marrez le moteur et lai...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: