background image

Art.-Nr. 11502 00 

- 6 - 

Gebrauchsanweisung

 

Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen: 

Um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlags oder einer Verletzung der Person zu vermeiden, 
sollen Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen beachten: 
1.

 

Die Stromspannung in Ihrer Wohnung muß mit der Spannung, die auf dem Typenschild der 
Maschine angegeben wird, 

ü

bereinstimmen. 

2.

 

Die Maschine muß geerdet werden. Wenn die Steckdose unsachgemäß ist, m

ü

ssen Sie sie wechseln 

oder den Interimsadapter verstärken. Die Steckdose und der Adapter m

ü

ssen den örtlichen 

Gesetzregeln entsprechen. 

3.

 

Benutzen Sie die Maschine nur im Hause. 

4.

 

An der Arbeitsstelle d

ü

rfen keine Vorfälle geschehen, und es soll gute Beleuchtung und gute 

Ventilation geben. 

5.

 

Benutzen Sie die Maschine nicht an Stellen, wo sich brennbare und explosive Materialien befinden, 
wie z. B. Benzin. 

6.

 

Lassen Sie die Maschine nicht ohne Aufsicht da stehen, wenn der Stecker in die Steckdose gesteckt 
ist. Sie sollen den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn Sie die Maschine nicht benutzen, wenn 
Sie sie installieren, die B

ü

rste oder das Lappenst

ü

ck entfernen oder bevor Sie sie warten. 

7.

 

Überpr

ü

fen Sie das Kabel regelmäßig. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn das Kabel oder der 

Stecker beschädigt ist. Wenn das Gerät nicht so funktioniert, wie es funktionieren soll, wenn es zu 
Boden, ins Wasser oder beschädigt ist, oder wenn es im Freien f

ü

r längere Zeit gestanden hat, sollen 

Sie es zum Kundendienst bringen. 

8.

 

Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Benutzen Sie das Kabel nicht als einen Handgriff. 
Lassen Sie das Gerät nicht 

ü

ber das Kabel laufen. Lassen Sie das Kabel nicht in der T

ü

r klemmen. 

Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen, Öl, scharfen Kanten oder Ecken fern. 

9.

 

Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Drehen Sie alle Kontrollschalter aus, 
bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. 

10.

 

Halten Sie Ihr Haar, Ihre lockeren Kleidungsst

ü

cke, Ihre Finger und alle Teile Ihres Körpers von den 

Öffnungen und bewegenden Teilen fern. 

11.

 

Um die Gefahr eines Feuers zu verringern, benutzen Sie nur Fußbodenreinigungsmittel und Wachs, 
das im Geschäft erhältlich ist. 

12.

 

Wenn Sie die Maschine nicht benutzen, m

ü

ssen Sie sie sorgfältig aufbewahren. Lassen Sie sie nicht 

als ein Spielzeug der Kinder sein, damit keine Gefährdung dadurch verursacht werden kann. 

13.

 

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, bewahren Sie bitte das Gerät an einer trockenen Stelle 
auf. Lassen Sie es nicht vom Regen durchnässen. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten 
Wischtuch. 

14.

 

Das Gerät kann nur von dem autorisierten Kundendienst, der von dem Hersteller anerkannt ist, 
repariert und gewartet werden. 

Содержание 11502 00

Страница 1: ...Fu bodenmaschine GENERAL SAFELY INSTRUCTION To reduce the risk of fire electric shock or injury please observe the following 1...

Страница 2: ...it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center 8 Don t pull or carry by cord use cord as a handle run appliance over cord close a door on cord kee...

Страница 3: ...Art Nr 11502 00 TORNADO Floor Finishing Machine Assembly Dawing 2...

Страница 4: ...Art Nr 11502 00 TORNADO Floor Finishing Machine Assembly Dawing 3...

Страница 5: ...ole consult assembly drawing step15 2 The voltage must concur with that given on the machines data plate OPERATING INSTRUCTIONS 1 Before plugged in must assemble pad holder or brush 2 Make sure that t...

Страница 6: ...holder or brush level When hearing irregular noises 1 Pin is loose 2 The screw of chassis is loose 1 Make it tightly 2 Make it tightly 6 Standard accessories Please refer to the manual for the proper...

Страница 7: ...h digt ist Wenn das Ger t nicht so funktioniert wie es funktionieren soll wenn es zu Boden ins Wasser oder besch digt ist oder wenn es im Freien f r l ngere Zeit gestanden hat sollen Sie es zum Kunden...

Страница 8: ...as Befestigungsloch des Kontrollhandgriffs mit dem des Chassises in eine gerade Linie Schritt 4 Laden Sie den KontrollGriff ab und drehen Sie die Schraube zu Schritt 6 Drehen Sie die Schraube zu und m...

Страница 9: ...schine ordnungsgem zu stellen Schritt 11 Die Montage ist nun vervollst ndigt Schritt 12 Entfernen Sie den Lappenst ckhalter oder die B rste Lassen Sie die Maschine auf dem R cken und den Handgriff auf...

Страница 10: ...n Sie die Maschine durch Schieben und Ziehen bewegen Achtung 1 Ziehen Sie den Stift aus dem bestimmten Loch der Bewegung Siehe Montagedarstellung Schritt 13 Stecken Sie den Stift in das Arbeitsloch Si...

Страница 11: ...gemeinen Problemen und deren L sungen sollen Sie das Kabel von der Maschine entfernen bevor Sie jede Reparatur d rchf hren Probleml sung Problem M gliche Ursache L sung Die Maschine funktioniert nicht...

Страница 12: ...ie ausgeschlossen 1 Besch digungen durch unsachgem e Benutzung 2 Besch digungen durch Demontage oder Ersetzen von selbst 3 Besch digungen durch grobe oder unsorgf ltige Behandlung 4 Falsche Spannung w...

Страница 13: ...Art Nr 11502 00 12 TORNADO Floor Finishing Machine Exploded Drawing TORNADO Fu bodenpoliermaschine Darstellung der Maschine in zerlegter Anordnung Zubeh rteile Standdardanordnung...

Страница 14: ...1 1033 A Washer 6 13 30101 01 1036 Nut M8 44 30103 01 1034 A Washer 6 14 30103 01 1009 Screw M5 20 45 30103 01 1035 Axle 15 30103 01 1010 Hole Blanking plug 46 30103 01 1036 Data plate 16 30103 01 101...

Страница 15: ...ter M8 44 30103 01 1034 A Dichtungsring 6 14 30103 01 1009 Schraube M5 20 45 30103 01 1035 Achse 15 30103 01 1010 Lochst psel 46 30103 01 1036 Datenplatte 16 30103 01 1011 Stift 46A 30103 01 1036A Dat...

Страница 16: ...Art Nr 11502 00 15...

Отзывы: