TOPPOINT LT91290 Скачать руководство пользователя страница 8

FI

TEKNISET TIEDOT:

Akkuyyppi: Litium-ioni

Akun kapasiteetti: 300mAh

Soittoaika: 2-2,5h

Latausaika: 2-2,5h

Langaton versio: 5.0

Teho: 3W

TUOTTEEN YLEISKATSAUS:

1. 

ON/OFF –painike

 

a. 

Paina pitkään ON/OFF painiketta virran kytkemiseksi. Se voi myös muuttaa tiloja: Langaton/TF-kortti 

  (Micro 

SD).

2. 

Äänenvoimakkuuden lisäys/seuraava kappale-painike

 

a. 

Pitkä painallus lisää äänenvoimakkuutta.

 

b. 

Lyhyt painallus vaihtaa seuraavaan kappaleeseen.

3. 

Toista/Tauko –painike 

 

a. 

Keskeytä musiikki painamalla lyhyesti, paina uudelleen aloittaaksesi musiikin uudelleen.

4. 

Äänenvoimakkuuden vähennys/edellinen kappale –painike

 

a. 

Pitkä painallus vähentää äänenvoimakkuutta.

 

b. 

Lyhyt painallus vaihtaa edelliseen kappaleeseen.

5. TF-korttipaikka
6. LED-merkkivalo
7. 

Micro-USB-tulo: DC 5V

LANGATON YHTEYS:

 

Kytke kaiutin päälle, sininen LED-valo syttyy. Aktivoi matkapuhelimen Bluetooth ja etsi laitenimi ”LT91290” ja    

 

yhdistä se. Soita musiikkia matkapuhelimestasi ja nauti. 

USB-LATAUS:

 

Liitä mukana toimitettu latauskaapeli Micro-USB-porttiin. Liitä toinen pää tietokoneesen tai muuhun sovittimeen,  

 

jossa on 5V:n lähtö (ei sisälly pakettiin), punainen latausilmaisin palaa latauksen aikana. Latausaika pitäisi olla noin  

 

2,5 tuntia. 

TURVALLISUUS JA VAROTOIMET:

Älä lyö tuotetta tylpillä tai terävillä esineillä. Älä heitä tai pudota tuotetta.

Käytä tämän laitteen lataamiseen adapteria, jonka lähtöteho on 5.0V-5.5V.

Tuotetta on käytettävä oikealla jännitteellä, jotta tuote tai siihen liittyvät laitteet eivät vahingoitu. 

Toimittajat eivät ole vastuussa  mistään vahingoista, joita tämän tuotteen epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa.

Jos tuotteesta ei tule virtaa, sinun on ladattava se, jotta sitä voidaan käyttää. 

Säilytä tuote kuivassa paikassa. Älä koskaan aseta tai käytä tuotetta märissä tai likaisissa olosuhteissa. 

Älä heitä tuotetta tuleen. 

Älä koskaan anna lasten leikkiä tuotteella, koskee myös lisävarusteita.

Älä pura ja asenna tuotetta vaihtaaksesi sen suojajärjestelmää, toiminta voi aihettaa tulipalon tai räjähdyksen. 

Lopeta tämän tuotteen käyttö, jos siinä ilmenee poikkeavuuksia, kuten epänormaalia hajua, ylikuumenemista, väri-  

 

tai muodonmuutoksia.

Älä vedä sisään ja ulos voimalla välttääksesi pistorasian ja laitteiden vaurioitumisen. 

Tässä tuotteessa on sisäänrakennettu litiumakku, käytä sitä varoen.

Kaikki tämä pakkauksen mukana toimitetut lisävarusteet ja sovitin (vain tarvittaessa) käytetään vain tähän  

 

 tuotteeseen. 

Toppoint B.V. täten vakuuttaa, että tämä tuote noudattaa direktiivin mukaisesti annettuja 2014/53/EU säännöksiä. 
Vaatimustenmukaisuus ilmoitus löytyy osoitteesta www.toppoint.com > Etsi tuotenumerolla.

LT91290  |  Neliö kaiutin, bambua 3W

4

3

2

1

5

6

7

Содержание LT91290

Страница 1: ...op this product to avoid causing dames Please use adaptor with output 5 0V 5 5V to charge this product It must be used with the correct voltage to avoid damage to the product and associated equipment...

Страница 2: ...u deuken veroorzaakt Gebruik een adapter met uitgang 5 0 5 5V om dit product op te laden De speaker moet worden gebruikt met de juiste spanning om schade aan het product en de bijbehorende apparatuur...

Страница 3: ...ktes einen Adapter mit einer Ausgangsleistung von 5 0V bis 5 5V Das Ger t muss mit der richtigen Spannung verwendet werden um Sch den am Produkt und anderen Ger ten zu vermeiden Die Lieferanten sind n...

Страница 4: ...es Veuillez utiliser un adaptateur avec sortie 5 0V 5 5V pour charger ce produit Il doit tre utilis avec la tension correcte pour viter d endommager le produit et l quipement associ Les fournisseurs n...

Страница 5: ...questo prodotto per evitare di causare danni Si prega di utilizzare l adattatore con uscita 5 0V 5 5V per caricare questo prodotto Deve essere utilizzato con la tensione corretta per evitare danni al...

Страница 6: ...o romo o afilado No lance por el aire ni tire el producto para evitar da os al mismo Utilice un adaptador con salida de 5 0 5 5V para cargar este producto Debe utilizarse con el voltaje correcto para...

Страница 7: ...nie uderza produktu adnym t pym lub ostrym przedmiotem Nie nale y rzuca ani upuszcza tego produktu aby nie powodowa p kni Prosz u y adaptera z wyj ciem 5 0V 5 5V do adowania tego produktu Nale y go u...

Страница 8: ...A VAROTOIMET l ly tuotetta tylpill tai ter vill esineill l heit tai pudota tuotetta K yt t m n laitteen lataamiseen adapteria jonka l ht teho on 5 0V 5 5V Tuotetta on k ytett v oikealla j nnitteell jo...

Страница 9: ...uktet for unng for rsake skader Bruk adapter med utgang 5 0V 5 5V for lade dette produktet Den m brukes med riktig spenning for unng skade p produktet og tilh rende utstyr Leverand rene er ikke ansvar...

Страница 10: ...pp inte denna produkt f r att undvika skador Anv nd adapter med utg ng 5 0V 5 5V f r att ladda den h r produkten Den m ste anv ndas med r tt sp nning f r att undvika skador p produkten och tillh rand...

Отзывы: