background image

2

FR/BE

  Félicitations ! Vous venez d’acquérir 

 

un produit de qualité. Veuillez vous infor-

mer sur le produit avant la première utilisation. 
Pour cela, lisez soigneusement les consignes 
d’utilisation et de sécurité. Utilisez uniquement 
le produit suivant les indications et dans les 
domaines d’application indiqués. Conservez 
soigneusement cette notice. Transmettez tous les 
documents en cas de cessation du produit à une 
tierce personne.

contenu

(1)  Panier de guidon
(2)  Renfort
(3)  Crochet pour guidon
(4a) 1 x Vis M5x25 mm 
(4b) 2 x Vis M5x30 mm 
(5)   2 x Rondelles 5 mm
(6)  2 x Garniture, fin
(7)  Corde
(8)  Clé Allen

caractéristiques techniques

  Charge max. : 5 kg

  consignes de sécurité

•  ATTENTION : Ne pas utiliser ce produit pour  
  transporter des aliments sans emballage.
•  La sacoche doit être montée sur des guidons  
  de vélo exclusivement tel que décrit dans la  
  notice. 
•  Le support du guidon a été conçu pour un  
  guidon avec un diamètre de 23 mm (garni- 
  ture épaisse prémontée) et de 25,4 mm  
  (garniture mince dans le contenu de la  
  livraison). 
•  Il faut toujours contrôler que la sacoche et  
  le dispositif de maintien soient bien accrochés  
  avant d’utiliser le vélo.
•  La sacoche ne doit pas être chargée de plus  
  de 5 kg.
•  Le poids total autorisé sur le vélo ne doit pas  
  être dépassé. Lorsque la sacoche est char- 
  gée, l’équilibre de l’ensemble est modifié.
•  Les câbles Bowden ne doivent être ni pliés ni  
  pincés.

A

(1)

b

(2)

c

(2)

D3

D4

D1

D2

D

(7)

(4a)

(3)

E

(4b)

(5)

(3)

F

(3)

G

(3)

Содержание 79094

Страница 1: ...1 IAN 79094 PANIER DE GUIDON PANIER DE GUIDON Notice d utilisation lenkerkorbtasche Bedienungsanleitung FIETSMAND VOOR AAN HET STUUR Gebruiksaanwijzing bike basket Instructions for use ...

Страница 2: ...iques techniques Charge max 5 kg Consignes de sécurité ATTENTION Ne pas utiliser ce produit pour transporter des aliments sans emballage La sacoche doit être montée sur des guidons de vélo exclusivement tel que décrit dans la notice Le support du guidon a été conçu pour un guidon avec un diamètre de 23 mm garni ture épaisse prémontée et de 25 4 mm garniture mince dans le contenu de la livraison Il...

Страница 3: ... retirer la sacoche appuyez sur le bouton rouge et retirer la sacoche dans le sens de la flèche 3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication elle perd sa v...

Страница 4: ...nenzeskantsleutel Technische gegevens Max belading 5 kg Veiligheidsinstructies ATTENTIE Transporteer geen onverpakte levensmiddelen in dit product De stuurmand mag uitsluitend aan het stuur van de fiets worden gemonteerd zoals be schreven in de gebruiksaanwijzing De stuurhouder is voor ontwikkeld voor een stuur met een diameter van 23 mm inlay dik reeds gemonteerd en 25 4 mm inlay dun mee inbegrep...

Страница 5: ...n totdat deze vastklikt G Om de stuurmand te verwijderen drukt u de rode knop naar achteren en trekt u de stuur mand in de richting van de pijl 3 jaar garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fa bric...

Страница 6: ...x30 mm 5 2 x Unterlegscheibe 5 mm 6 2 x Einlage dünn 7 Seil 8 Innensechskantschlüssel Technische Daten Max Beladung 5 kg Sicherheitshinweise ACHTUNG Keine unverpackten Lebensmittel in diesem Produkt transportieren Die Lenkerkorbtasche darf ausschließlich am Fahrradlenker wie in der Anleitung beschrieben montiert werden Der Lenkerhalter ist für einen Lenker mit einem Durchmesser von 23 mm Einlage d...

Страница 7: ... der Klettverschluss mit Ge genstück am Artikel passend abschließt C Verstärkung links und rechts in die vor gesehenen Laschen schieben D Lenkerhalter 3 um den Lenker legen und das Seil 7 von unten durch die linke Aussparung am Lenkerhalter fädeln um den Lenker legen von oben durch die rechte Aus sparung fädeln und fest ziehen Anschließend das Seil per Innensechskantschlüssel 8 mit 1x Schraube 4a ...

Страница 8: ...pe 8 Allen key Technical Specifications Max load 5kg Safety Precautions CAUTION Do not use to transport bulk foods Only mount the bike basket to the handlebar as described in the instructions The handlebar bracket is designed for handlebars with a diameter of 23mm thick pad preinstalled and 25 4mm thin pad included Ensure the bike basket is securely attached prior to each ride Never load the bike ...

Страница 9: ...handlebar bracket until it locks in G To remove the bike basket press down on the red button and slide off basket in the direction of the arrow 3 Years Warranty The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 IAN 79094 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2013 Delta Sport Nr LT 1542 ...

Отзывы: