Topcom Twintalker 7100 Скачать руководство пользователя страница 22

22

Twintalker 7100 Sport Pack

13.13 Activation/Désactivation de la tonalité des touches

Lorsque vous appuyez sur une touche, l'appareil émet un bip court.

Pour régler la tonalité des touches :
•  Appuyez dix fois sur 

"tO" 

s'affiche.

•  Appuyez sur 

 pour activer 

(ON)

 ou sur 

 pour désactiver  

(OFF)

 la 

tonalité des touches.

•  Appuyez sur la touche 

PTT

 pour confirmer votre sélection et revenir en 

mode de veille.

13.14 Fonction de monitoring double canal

En mode de veille, le talkie-walkie est réglé sur un canal avec code CTCSS/DCS. Il ne reçoit que 
les signaux transmis sur ce canal avec ce code CTCSS/DCS.
Le monitoring double canal (DCM) permet de contrôler un second canal avec code CTCSS/DCS.

Lorsque la fonction de monitoring double canal est activée, le talkie-walkie commute de manière 
séquentielle entre le canal en  CTCSS/DCS et le double canal + CTCSS/DCS.

13.15 Verrouillage des touches

13.16 Fonction chronomètre

Le Twintalker 7100 dispose d'un chronomètre d'une durée maximale de 59'59''99.

13.17 Écran rétroéclairé

Pour activer le rétroéclairage sur l'écran LCD, appuyez sur n'importe qu'elle touche, excepté la 
touche 

PTT

 ou  

 

.

L'écran rétroéclairé s'allume pendant 6 secondes.

14 Connexion de l'écouteur

Le Twintalker 7100 peut être utilisé avec l'écouteur fourni.
Le connecteur se trouve sur le côté supérieur de l'appareil

.

Insérez la fiche de l'écouteur dans le connecteur (prise 2,5 mm). 
La petite touche de l'écouteur a la même fonction que la touche 

PTT

 de 

l'appareil.

Lorsque vous utilisez la touche 

PTT

 

 de l'écouteur, vous devez également utiliser le micro de 

l'écouteur pour parler..

15 Dépannage

Appuyez onze fois sur la touche 

 

”DCM OFF"

 

clignote sur l'écran.

Appuyez sur la touche 

 

 ou 

 

 pour changer de 

canal.

Appuyez sur la touche 

 

 pour confirmer la sélection 

du canal et passer à la sélection du CTCSS. (Appuyez une 
nouvelle fois sur la touche 

 

 pour passer à la 

sélection du DCS.)

Appuyez sur la touche 

 

 ou 

 

 pour changer le 

code CTCSS ou DCS.

Appuyez sur la touche 

PTT

 pour confirmer votre 

sélection et revenir en mode de veille.

Pour désactiver la fonction, sélectionnez 

"OFF"

 lorsque 

vous sélectionnez le canal DCM.

Appuyez sur la touche 

 

 et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes pour activer le mode de verrouillage 
des touches. L'icône de verrouillage des touches apparaît 
sur l'écran LCD.

Appuyez à nouveau sur la touche 

 

 et maintenez-la 

enfoncée pendant trois secondes pour désactiver le 
verrouillage des touches.

11

5

9

6

5

5

9

6

11

5

5

Les touches PTT 

 

 et 

 

 demeurent fonctionnelles lorsque 

le verrouillage des touches est activé

.

11

10

4

Appuyez sur la touche 

 

 et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes, l'écran du chronomètre apparaît.

Appuyez sur la touche 

 

pour lancer le chronomètre.

Appuyez sur la touche 

 pour arrêter le chronomètre.

Appuyez sur la touche 

 

 pour remettre le chronomètre 

à zéro.

Appuyez sur la touche 

 

 et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes pour désactiver le chronomètre.

Aucune alimentation

Nettoyez le contact des piles avec un chiffon doux.
Changez les piles.

Aucune transmission

Assurez-vous que vous appuyez complètement sur la touche 

PTT

 

 

avant de parler.
Surveillez l'activité du canal et basculez sur un autre canal si le canal 
actuel est utilisé.

Aucune réception

Vérifiez le volume du haut-parleur.
Assurez-vous que vous êtes dans la portée de réception de l'émetteur 
et, si nécessaire, changez de place.

Portée limitée et bruit 
durant la transmission

La portée d'émission dépend du terrain. 
Les constructions en acier, les bâtiments en béton ou l'utilisation de 
l'appareil à l'intérieur d'un véhicule peuvent limiter celle-ci.
Essayez autant que possible d'éviter les obstacles et de 
communiquer à travers un champ de vision libre.
Changez de place.

10

9

9

6

10

11

10

2

11

11

Ne connectez pas d'autres écouteurs. Vous risqueriez d'endommager 
l'appareil.

11

Содержание Twintalker 7100

Страница 1: ...ttaa R TTE direktiivien vaatimuksia mik on vahvistettu CE merkill IT Il simbolo CE indica che l unit conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R TTE PT O s mbolo CE indica que esta unidade cu...

Страница 2: ...Illustration 1 5 6 2 8 9 10 3 4 15 16 23 13 14 Illustration 2 7 11 17 19 20 21 24 25 18 1 12 27 Illustration 3 Illustration 4 26 22...

Страница 3: ...injury or even death Never throw batteries in fire as they may explode 4 5 Poisoning danger Keep batteries away from small children 4 6 Legal In some countries it is prohibited to use your PMR while d...

Страница 4: ...ttery door by pushing the indication A and sliding down the battery door 2 Connect the battery cable B Make sure that the polarity is respected Black wire left side Red wire right side 3 Put in the ba...

Страница 5: ...19 CTCSS DCS Stopwatch 1 100 value Menu option value 20 Speaker volume indication 21 Key pad lock icon 22 Battery level indication 23 Stopwatch minutes value 24 RX icon Displayed when receiving 25 TX...

Страница 6: ...rs will be audible during your PMR conversations 13 7 1 CTCSS 13 7 2 DCS 13 8 Monitor You can use the monitor feature to check for weaker signals in the current channel Press the button and button sim...

Страница 7: ...display and the VOX icon is displayed Press the button to set the VOX sensitivity level between 1 and 3 level 3 is the most sensitive level Press the button until OF appears on the display to turn VO...

Страница 8: ...utton The LCD backlight will light up for 6 seconds 14 Earpiece connection The Twintalker 7100 can be used with the included earpiece The connector is located on the upper side of the unit Insert the...

Страница 9: ...constructions concrete buildings or the use in vehicles have a bad influence on the range Try to avoid as many obstacles as possible and communicate in a clear line of sight Change your locations Inte...

Страница 10: ...ze dan kunnen ontploffen 4 5 Vergiftigingsgevaar Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen 4 6 Regelgeving In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken Ga in dit g...

Страница 11: ...1 De batterijen plaatsen 1 Verwijder het batterijdeksel door op de aanduiding A te drukken en het batterijdeksel naar beneden te schuiven 2 Sluit de batterijkabel B aan Zorg ervoor dat de polariteit...

Страница 12: ...2 Indicatie batterijniveau 23 Minutenaanduiding Stopwatch 24 RX pictogram Weergegeven bij ontvangst 25 TX pictogram Weergegeven bij verzending 13 De Twintalker 7100 gebruiken 13 1 Het toestel in en ui...

Страница 13: ...tijdens uw PMR gesprekken andere gebruikers hoort 13 7 1 CTCSS 13 7 2 DCS 13 8 Monitor U kunt de monitorfunctie gebruiken om op het huidige kanaal te zoeken naar zwakkere signalen Druk tegelijkertijd...

Страница 14: ...stellingen knipperen in de display en het VOX pictogram wordt weergegeven Druk op de toets om het VOX gevoeligheidsniveau in te stellen tussen 1 en 3 niveau 3 is het meest gevoelige niveau Druk op de...

Страница 15: ...p de PTT toets of de toets De LCD achtergrondverlichting zal gedurende 6 seconden oplichten 14 Aansluiten van een oortelefoon De Twintalker 7100 kan worden gebruikt met de bijgesloten oortelefoon De a...

Страница 16: ...rzenden Het praatbereik is afhankelijk van het terrein Stalen constructies betonnen gebouwen of gebruik in voertuigen kunnen een slecht bereik geven Probeer zo veel mogelijk obstakels te vermijden en...

Страница 17: ...elles peuvent exploser 4 5 Danger d empoisonnement Conservez les piles hors de port e des petits enfants 4 6 L gislation Dans certains pays il est interdit d utiliser votre PMR en conduisant un v hicu...

Страница 18: ...a batterie 1 Retirez le couvercle du compartiment de la batterie en appuyant sur l indication A et en faisant glisser celui ci 2 Connectez le c ble de la batterie B Veillez respecter la polarit Fil no...

Страница 19: ...u niveau de chargement de la batterie 23 Valeur du chronom tre en minutes 24 Ic ne RX S affiche en cours de r ception 25 Ic ne TX S affiche en cours de transmission 13 Utilisation du Twintalker 7100 1...

Страница 20: ...n d viter que d autres utilisateurs ne soient audibles pendant vos conversations 13 7 1 CTCSS 13 7 2 DCS 13 8 Monitoring La fonction monitoring permet de d tecter les signaux faibles du canal actuel A...

Страница 21: ...activer le Roger Beep Appuyez neuf fois sur la touche rO s affiche Appuyez sur pour activer ON ou sur pour d sactiver OFF le Roger Beep Appuyez sur la touche PTT pour confirmer votre s lection et rev...

Страница 22: ...SS Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour passer la s lection du DCS Appuyez sur la touche ou pour changer le code CTCSS ou DCS Appuyez sur la touche PTT pour confirmer votre s lection et reveni...

Отзывы: