Toparc 045323 Скачать руководство пользователя страница 3

ERGONOMIE ET SÉCURITÉ :

Les gants ont été conçus de manière à ne pas gêner ou exposer aux risques le porteur. Les 

matériaux utilisés dans la fabrication ont été choisis parmi ceux qui offrent de bonnes perfor-

mances et une résistance adéquate et qui, à ce jour, ne présentent aucune contre-indication 

déconseillant leur utilisation.

Les gants ont été fabriqués de manière à éviter tout point de contact (couture ou accessoire 

en contact avec la peau) susceptible d’irriter anormalement ou de blesser le porteur.

UTILISATION :

Ces gants sont idéals pour toutes manipulations nécessitant une excellente dextérité notam-

ment en soudure TIG. Ils ne sont pas imperméables.

Ce modèle de gants ne protège pas contre :

• les produits chimiques

• l’électrocution

• les chocs mécaniques

• toutes les autres utilisations dont il n’a pas été fait mention.

En dehors des utilisations mentionnées ci-dessus, les gants ne peuvent servir de protection 

contre tout autre risque ; en cas d’utilisation considérée comme anormale, le fabricant ne 

saurait être tenu responsable des dommages éventuels.

Avertissements :

• La performance des gants ne saurait être garantie qu’en cas de port correct.

• Conservez vos gants secs et propres dans un lieu approprié à température et humidité 

ambiantes. Aucun nettoyage ni entretien n’est préconisé.

• La présente notice du fabricant doit être conservée pendant toute la durée de vie de 

l’élément de protection individuelle.

• Il n’existe pas actuellement de méthode d’essai normalisé pour détecter la pénétration 

des U.V. à travers les matériaux utilisés dans les gants, mais les méthodes actuelles de 

conception des gants de protection pour soudeurs ne permettent pas normalement la pé-

nétration des U.V.

• Dans le cas de gants destinés au soudage à l’arc : ces gants ne fournissent pas de pro-

tection contre le choc électrique causé par un équipement défectueux ou des travaux sous 

tension, et la résistance électrique est réduite si les gants sont mouillés, sales ou trempés de 

sueur, cela pourrait augmenter le risque.

• Ne pas utiliser les gants près d’une machine en mouvement dans le cas de gants ayant une 

grande résistance à la déchirure.

DURÉE D’UTILISATION :

Vérifiez régulièrement l’état de vos gants. Trou, déchirure ou usure anormale annulent les 

niveaux de performances des gants. Les gants doivent alors être remplacés.

EMBALLAGE :

Aucun emballage n’est préconisé pour le transport de ces gants. Si déconditionné, joindre 

une copie de la notice avec chaque nouveau conditionnement.

Conforme aux directives européennes. La déclaration de conformité est 

disponible sur notre site internet (www.gys.fr).

3

Содержание 045323

Страница 1: ...IN Cedex FRANCE 07 11 2018 Note d Information du fabricant Manufacturer issued information Herstellerssicherheitshinweise Nota Informativa del fabricante Nota informativa Informatie van de fabrikant R...

Страница 2: ...oupures 5 niveaux max Niveau 1 1 2 R sistance aux d chirures 4 niveaux max Niveau 1 10 N R sistance la perforation 4 niveaux max Niveau 1 20 N R sistance aux coupures newton X non test Protection anti...

Страница 3: ...un lieu appropri temp rature et humidit ambiantes Aucun nettoyage ni entretien n est pr conis La pr sente notice du fabricant doit tre conserv e pendant toute la dur e de vie de l l ment de protectio...

Страница 4: ...els max Level 1 1 2 Tear resistance 4 levels max Level 1 10 N Perforation resistance 4 levels max Level 1 20 N Cut resistance newton X not tested Shock protection X not tested EN 407 Test type 4 level...

Страница 5: ...ean gloves and store in an appropriate place at ambient tem perature and humidity No cleaning nor maintenance This user manual must be kept as long as the gloves are kept and or in use There is curren...

Страница 6: ...klen Schnittfestigkeit 5 Stufen max Stufe 1 1 2 Rissfestigkeit 4 Stufen max Stufe 1 10 N Einstichbest ndigkeit 4 Stufen max Stufe 1 20 N Schnittfestigkeit Newton X nicht gepr ft Ber hrungsschutz X nic...

Страница 7: ...Schwei erschutzausr stung beiliegen Eine Pr fung der UV Best ndigkeit ist bei Schutzhandschuhen nicht m glich das Material der Schwei schutzhandschuhe ist aber gegen ber UV Strahlen undurchl ssig Sch...

Страница 8: ...RU PRO TIG EXTRA 045323 Large 10 2016 425 UE EN 420 EN 388 EN 407 B EN 388 4 2 500 5 1 1 2 4 1 10 N 4 1 20 N newton X X EN 407 4 4 2 5s 2 250 C 15 3 10 X 4 40 C 35 X EN 420 5 4 6 5 8...

Страница 9: ...UV UV www gys fr 9...

Страница 10: ...de palm 4 niveaus max Niveau 2 500 cycli Weerstand tegen snijden 5 niveaus max Niveau 1 1 2 Weerstand tegen scheuren 4 niveaus max Niveau 1 10 N Weerstand tegen perforatie 4 niveaus max Niveau 1 20 N...

Страница 11: ...ngen kunnen deze handschoenen niet gebruikt worden als bescherming tegen overige risico s in geval van abnormaal gebruik kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade Waarsc...

Страница 12: ...elli max Livello 1 1 2 Resistenza agli strappi 4 livelli max Livello 1 10 N Resistenza alla perforazione 4 livelli max Livello 1 20 N Resistenza al taglio newton X non testato Protezione anticoc X non...

Страница 13: ...e puliti in un luogo appropiato a temperatura e umidit ambiente Non consigliata nessuna pulizia o manutenzione Il presente manuale del produttorre deve essere conservata durante tutta la durata di vit...

Страница 14: ...schi meccanici 5 Indices de protection Protection rating Schutzart Bescher mings indexen Indici di protezione 6 Symbole des risques thermique Thermal risks symbol Zeichen der thermischen Risiken Symbo...

Отзывы: