background image

Quand on prend soin de s'assurer que le 

bon outil est utilisé correctement, et que les 

procédures de sécurité et d'entretien sont 

respectées, les accidents peuvent être évités.

Lire et comprendre le manuel de 

l'outil avant le début des travaux 

pour réduire le risque de blessures 

pour l'opérateur, les visiteurs, et 

l’endommagement de l'outil. Beau-

coup plus de conseils sont fournis 

dans le manuel de l'outil.

Les utilisateurs sont tenus de suivre tous les 

codes de sécurité et les règlements établis 

tels que:
• General Industry Safety & Health Regulations 

29 CFR, Partie 1910 et, le cas échéant, 

Construction Industry Safety & Health 

Regulations 29 CFR, Partie 1929, disponible 

auprès du Superintendent of Documents, 

Government Printing Office, Washington, 

D.C. 20402

• Safety Requirements for the Use, Care and 

Protection of Abrasive Wheels – ANSI B7.1, 

disponible auprès de American National 

Standards Institute, Inc., 1430 Broadway, 

New York, NY 10018

• Règlements locaux et d’État applicables.

Protection individuelle 

Ne pas utiliser sous l'influence de 

drogues, d'alcool ou de médica-

ments. L'attention est nécessaire 

pour éviter les accidents.

Méfiez-vous des cheveux et des 

vêtements trop lâches afin de ne 

pas vous emmêler ou être piégé 

pendant le fonctionnement.
Une protection des yeux doit être 

portée en tout temps pour empêch-

er les particules de causer des 

blessures aux yeux. La protection 

des yeux doivent être conformes à 

la norme ANSI Z87.1.
Une protection auditive doit être 

portée lors de l'exposition au bruit 

dépassant les limites des statuts, 

ordonnances ou règlements 

applicables au niveau fédéral, 

provincial ou local.
Une protection respiratoire doit 

être utilisée en cas d'exposition à 

des contaminants qui dépassent 

les valeurs limites d'exposition 

applicables prévues par la loi.

Les suggestions suivantes vous permettront de 

réduire ou d'atténuer les effets du mouvement 

de tâches répétitives et / ou l'exposition aux 

vibrations prolongées:

1) NE PAS tenir trop fermement la machine ou 

l’outil. Utilisez juste la force nécessaire pour 

maintenir le contrôle.

2) Garder les mains et le corps sec et chaud. 

(La circulation du sang est importante - 

relaxez les mains et les bras aussi souvent 

que nécessaire).

3) Gardez les poignets aussi droits que 

possible. (ÉVITER les positions de main 

qui nécessitent le pliement et une tension 

excessive du poignet ou le fait de le tourner 

d’un côté ou de l’autre.

4) ÉVITER tout ce qui peut entraver la 

circulation du sang tel que le tabagisme ou 

l'exposition prolongée à des températures 

froides.

5) NE PAS mettre le poids de votre corps sur 

l'outil pendant l'opération.

6) Maintenir une posture sans stress pour le 

corps tout entier.

Une exposition prolongée aux vibrations créées 

par des sources de vibration peut provoquer 

des dangers pour la santé. Il y a des gants, 

des enveloppements de poignées et d'autres 

formes de mesures de protection disponibles 

pour aider à réduire les risques. L'ajustement 

et la condition de toute mesure de réduction de 

vibration doivent être surveillés.

Sécurité du lieu de travail 

Les conduites d'air sous pression 

et les tuyaux flexibles peuvent 

causer des blessures graves. Ne 

pas utiliser de tuyaux d'air et de 

raccords  endommagés, effilochés 

ou détériorés.

Le lieu de travail doit être débarrassé de tout 

risque et bien éclairé. Les zones sombres et 

encombrées représentent une possibilité plus 

grande de blessures.
Éloignez les passants lorsqu'on utilise un outil. 

Soyez conscient de la direction des étincelles 

et autres débris de meulage et de coupe.

Assurez-vous que la pièce est bien fixée avant 

de travailler. Une pièce en mouvement peut 

causer le glissement des outils et provoquer 

des blessures.

Sécurité concernant les meules

Les machines, équipements 

et accessoires doivent être 

utilisés uniquement aux fins pour 

lesquelles ils ont été conçus. 

Ne modifier aucune partie de 

n'importe quel outil ou accessoire. 

N’utiliser aucun accessoire non 

approuvé.

Tous les outils sont conçus pour une utilisation 

sous une pression de 90 psi (6,2 bar) au 

maximum. Une pression excessive provoque 

une augmentation de la vitesse, ce qui entraîne 

une vitesse de fonctionnement potentiellement 

dangereuse.

Inspecter le carter de 

protection de la meule pour 

détecter tout signe d'usure et 

pour voir s'il est correctement 

monté sur l'outil. Tout carter 

de protection  montrant des 

signes d'usure tels que cou-

des, écaillures, entailles ou 

fissures doit être remplacé.

Vérifiez que les brides des meules, adaptateurs 

de meules et filetages de l’axe du moteur sont 

corrects pour le type de meule qui doit être 

montée. N'utilisez que les brides et adaptateurs 

de meule recommandés. Vérifiez que le dis

-

positif de protection est correct pour le type de 

meule à monter.
Assurez-vous que l'outil est en bon état de 

fonctionnement. Par exemple, assurez-vous 

que les poignées sont bien serrées, que les 

roulements de l’arbre du moteur sont solides: 

l’axe ne doit pas se déplacer vers l’intérieur ou 

l’extérieur de l'outil lorsqu'il est tiré, les brides 

doivent être propres et exempts d'entailles et 

l'axe du moteur doit tourner librement.

Il y a certaines choses qui doivent être vérifiées 

avant d'utiliser une meule:
• La vitesse nominale de la meule et tous les 

accessoires doivent égaler ou dépasser la 

vitesse nominale de la machine. Faire tourner 

des pièces trop rapidement peut les faire 

rater et entraîner des blessures.

• Inspecter la meule pour voir 

si elle a des fissures ou des 

copeaux, si vous en trouvez, 

ne l’utilisez pas. Les fissures 

et les écaillures affaiblissent 

la meule, ce qui rend plus 

probable le ratage de la pièce

• Ne montez pas une meule qui 

a été trempée dans un liquide 

ou exposé à un liquide. Les 

liquides peuvent relâcher les 

liens de la meule et conduire 

à l'échec.

• Les meules sans filetage incorporé doivent te

-

nir sur l’axe mais sans être lâche. Les meules 

libres peuvent être fortement déséquilibrées 

et causer un stress excessif sur la meule, ce 

qui conduit à l'échec.

• Les meules doivent être uniformes et équili-

brées. Une meule déséquilibrée augmente 

le stress dans la meule et peut entraîner des 

blessures.

• Suivre la manutention et l'entreposage des 

meules abrasives et des outils qui y sont 

attachés tel que cela est décrit dans la norme 

ANSI B7.1.

La vitesse de l’axe de 

l'outil doit être vérifiée. Cette 

vitesse mesurée est toujours 

inférieure à la vitesse nom-

inale de l'outil. Si la vitesse 

de l'outil est supérieure à sa 

vitesse nominale il doit être 

retiré de l'utilisation et corrigé 

avant d'être réutilisé.

• Assurez-vous que la pression de la conduite 

d'air est de 90 PSI (6,2 bar) maximum. Une 

pression excessive provoque une augmen-

tation de la vitesse, ce qui conduit à une 

vitesse de fonctionnement potentiellement 

dangereux.

• Plusieurs lectures de vitesse doivent être pris-

es alors que l'outil est allumé et éteint entre 

les lectures. D'autres tests permettent de 

s’assurer que l'outil est fiable pour atteindre la 

même vitesse.

• Les compte-tours doivent être vérifiés et 

étalonnés régulièrement, conformément aux 

recommandations du fabricant. Les chiffres 

précis ne peuvent être obtenu qu’avec des 

équipements précis.

• Ce formulaire d'inspection doit être effectué 

avec la meule ou autre outillage retiré.

• Mesurer la vitesse des meules toutes les 20 

heures d'utilisation réelle ou une fois par 

semaine, selon ce qui se produit en premier.

• Mesurer la vitesse des meules après un en-

tretien ou une réparation, chaque fois qu'une 

meule sort de l'armoire à outils et à chaque 

changement de roue.

• Tester une meule en ex-

écutant l'outil sous un établi 

et à l'abri des passants.

• faire tourner la meule pendant 

un minimum d'une minute.

• Mettez en marche et arrêtez 

la meule plusieurs fois.

• Ce test doit être effectué ch-

aque fois qu'une meule a été 

pincée, est tombée, lorsque 

l'outil est délivré ou lors de la 

première utilisation de l'outil 

pour la journée.

Conseils de Sécurité 

Éviter

Bien

Éviter Éviter

Éviter

Bien

Содержание 64VL8000 727

Страница 1: ...7 Depressed Center Grinding Wheels Type 27 Depressed Center Flap Disc Wheels Do not use the tool for any other purpose nor with any other abrasive than those stated above Top Cat Air Tools Manufacture...

Страница 2: ...r the purpose for which they were designed Do not modify any part of any tool or accesso ry Do not use any unapproved accessory All tools are designed for use with a pres sure of 90 PSI 6 2 Bar maximu...

Страница 3: ...sito para los que fueron dise ados No modifique ninguna parte de alguna herramienta o accesorio No utilice un accesorio que no ha sido previamente aprobado Todas las herramientas est n dise adas para...

Страница 4: ...er aucune partie de n importe quel outil ou accessoire N utiliser aucun accessoire non approuv Tous les outils sont con us pour une utilisation sous une pression de 90 psi 6 2 bar au maximum Une press...

Страница 5: ......

Страница 6: ...WHEEL ADAPTER KIT AA 655 1V 6000 CASE ASSEMBLY 6000 RATED AA 655 1V 8000 CASE ASSEMBLY 8000 RATED CASE ASSEMBLIES INCLUDE SCREWS LOCK WASHERS AA 650 1B BUTTON HANDLE ASSEMBLY AA 650 1 CL LEVER HANDLE...

Страница 7: ...aining Nut The backing adapter must mount firmly against the driven flange of the tool Intended Wheels Type 27 Depressed Center Wheels Type 27 Cut off Depressed Center Wheels Type 42 Type 28 Depressed...

Страница 8: ...ety Code For Portable Air Tools ANSI B186 1 B7 1 and Z87 1 available from American National Standards Institute Inc 1430 Broadway New York NY 10018 Lubrication Air Tool Oil A light grade oil such as M...

Отзывы: