Toolson 5905103958 Скачать руководство пользователя страница 4

www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

4

DE

•  Die Bedienungsperson muss mindestens 16 Jahre 

alt sein.

•  Kinder vom Gerät mit laufendem Motor fernhalten.
•  Halten Sie den Arbeitsplatz von Holzabfällen und 

herumliegenden Teilen frei.

•  Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur 

Folge haben.

•  Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kin-

der, nicht das Werkzeug berühren. Halten Sie sie 
vom Arbeitsplatz fern.

•  An der Maschine tätige Personen dürfen nicht ab-

gelenkt werden.

•  Beachten Sie die Motor- und Sägeblatt-Drehrich-

tung. Nur Sägeblätter verwenden, deren höchstzu-
lässige Geschwindigkeit nicht geringer ist als die 
maximale Spindelgeschwindigkeit der Kreissäge 
und des zu schneidenden Werkstoffes.

•  Die Sägeblätter dürfen in keinem Fall nach dem 

Ausschalten des Antriebs durch seitliches Gegen-
drücken gebremst werden.

•  Bauen Sie nur gut geschärfte, rissfreie und nicht 

verformte Sägeblätter ein.

•  Nur die vom Hersteller empfohlenen Sägeblätter 

verwenden, die EN 847-1 entsprechen.

•  Fehlerhafte Sägeblätter müssen sofort ausge-

tauscht werden.

•  Benützen Sie keine Sägeblätter, die den in dieser 

Gebrauchsanweisung angegebenen Kenndaten 
nicht entsprechen.

•  Sicherheitseinrichtungen an der Maschine dürfen 

nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht wer-
den. 

•  Abgenutzter Tisch- oder Wippeneinsatz austau-

schen.

•  Arbeitsstellung stets seitlich vom Sägeblatt.
•  Die Maschine nicht soweit belasten, daß sie zum 

Stillstand kommt.

•  Achten Sie darauf, dass abgeschnittene Holzstü-

cke nicht vom Zahnkranz des Sägeblattes erfasst 
und weggeschleudert werden.

•  Entfernen Sie nie lose Splitter, Späne oder einge-

klemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt.

•  Zum Beheben von Störungen oder zum Entfernen 

eingeklemmter Holzstücke die Maschine ausschal-
ten. - Netz-/ oder Zündkerzenstecker ziehen -

•  Bei durch den Verschleiß vergrößerten Sägespalt 

die Wippen-/ oder Tischeinlage erneuern. Die Ma-
schine ausschalten und Netz-/ oder Zündkerzen-
stecker ziehen.

•  Umrüstungen, sowie Einstell-, Mess-, und Rei-

nigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Motor 
durchführen. - Netz-/ oder Zündkerzenstecker 
ziehen -

•  Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass die 

Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

•  Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor 

ausschalten und Netz-/ oder Zündkerzenstecker 
ziehen.

•  Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen 

müssen nach abgeschlossener Reparatur oder 
Wartung sofort wieder montiert werden.

•  Die Sicherheits-, Arbeits-, und Wartungshinwei-

se des Herstellers, sowie die in den technischen 
Daten angegebenen Abmessungen müssen ein-
gehalten werden.

•  Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften 

und die sonstigen, allgemein anerkannten sicher-
heitstechnischen Regeln müssen beachtet werden.

•  Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie je-

derzeit das Gleichgewicht.

•  Überprüfen Sie das Werkzeug auf eventuelle Be-

schädigungen!

•  Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs müssen 

Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile 
sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungs-
gemäße Funktion untersucht werden.

•  Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwand-

frei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile 
beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig 
montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um 
den einwandfreien Betrieb des Werkzeugs sicher-
zustellen.

•  Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müs-

sen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerk-
statt repariert oder ausgewechselt werden, soweit 
nichts anderes in der Gebrauchsanweisung ange-
geben ist.

•  Dieses Werkzeug entspricht den einschlägigen Si-

cherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur 
durch eine Fachkraft ausgeführt werden, indem 
Original Ersatzteile verwendet werden; andernfalls 
können Unfälle für Benutzer entstehen.

•  Falls erforderlich, geeignete persönliche Schutz-

ausrüstung tragen. Dies könnte beinhalten: 
- Gehörschutz zur Vermeidung des Risikos, 
eines entstehenden Gehörverlustes tragen; 
- Atemschutz zur Vermeidung des Risikos, 
schädlichen Staub einzuatmen. 
- Beim Hantieren mit Sägeblättern und rauen 
Werkstoffen Handschuhe tragen. Sägeblätter 
müssen, wann immer praktikabel, in einem Be-
hältnis getragen werden.

•  Die Bedienperson muss über die Bedingungen in-

formiert werden, die die Lärmwerte beeinflussen 

(z. B. Sägeblätter, die zur Verringerung der Ge-

räuschentwicklung konstruiert wurden, Pflege von 

Sägeblatt und Maschine).

•  Fehler in der Maschine, einschließlich der Schutz-

einrichtungen und des Sägeblattes, sind, sobald 
sie entdeckt werden, der für die Sicherheit verant-
wortlichen Person zu melden.

•  Beim Transportieren der Maschine nur die Trans-

portvorrichtungen verwenden und niemals die 
Schutzvorrichtungen für Handhabung und Trans-
port verwenden.

•  Alle Bedienpersonen müssen angemessen in der 

Verwendung, der Einstellung und der Bedienung 
der Maschine geschult sein.

Содержание 5905103958

Страница 1: ...g Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 D Wippkreiss ge Original Anleitung 2 GB Firewood rocker circular s...

Страница 2: ...58 2 DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Schulung der Betreiber 6 Technische Daten 6 Lieferumfang 7 Montage 7 Aufstellen und justieren 7 Transport der Maschine 7...

Страница 3: ...ie f r den Betrieb von Holzbearbeitungsmaschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Allgemeine Hinweise berpr fen Sie nach dem Auspacken alle Teile auch Lieferumfang auf eventuelle T...

Страница 4: ...mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden Die Sicherheits Arbeits und Wartungshinwei se des Herstellers sowie die in...

Страница 5: ...vertraut und ber die Gefahren unterrichtet sind Eigen m chtige Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haftung des Hersteller f r daraus resul tierende Sch den aus Die Maschine darf nur mit Orig...

Страница 6: ...en d rfen nicht abgelenkt werden Halten Sie Kinder von der an das Netz angeschlossenen Maschine fern Eng anliegende Kleidung tragen Schmuck Ringe und Armbanduhren ablegen Alle Sicherheits und Gefahren...

Страница 7: ...Land variieren Die Information soll jedoch den Anwender bef higen eine Absch tzung von Gef hrdung und Risiko vorzunehmen Lieferumfang Wippkreiss ge Innensechskantschl ssel oder Gabelschl ssel Arretie...

Страница 8: ...bst t tig ab da ein Wicklungsthermostat in der Moto renwicklung eingelassen ist Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschiedlich l sst sich der Motor wieder einschalten Pr fung elektrischer Anschluss Am...

Страница 9: ...n Tuch reinigen keine L sungsmittel wie Alkohol oder Ben zin verwenden weil sie die Oberfl chen angreifen k nnen le und Schmierfette au erhalb der Reichweite von unbefugtem Personal halten die Anweisu...

Страница 10: ...r Schalter defekt Netzsicherung pr fen Verl ngerungsleitung austauschen Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung Kondensator defekt Falschanschluss Von Elektrofachkraft pr fen l...

Страница 11: ...GB Table of content Safety notes 12 Use only as authorized 13 Training of the operator 15 Technical Data 15 Scope of delivery 15 Assembly 15 Setting up and adjustment 15 Transport of the machine 16 m...

Страница 12: ...d to be observed General instructions After unpacking please check all parts for possible damage during transport In case of complaints the driver needs to be contacted as soon as possible Complaints...

Страница 13: ...mage Each time before re using the tool carefully check that the guards or any slightly damaged parts are working as intended Check that the moving parts are in good working order that they do not jam...

Страница 14: ...the machine is secure on the ground when installing the machine There should be no obstacles to the machine The machine may only be operated outdoors with out exhaust Remaining hazards m The machine...

Страница 15: ...Specific noise values The according to the EN 23746 for the sound pres sure level resp EN 31202 correction factor k3 after supplement A 2 from EN 31204 calculated for the sound pressure level on the w...

Страница 16: ...mum cross sec tion of 1 5 mm 25m Extension cables must have a minimum cross sec tion of 2 5 mm 25m Mains fuse protection is 16 A maximum When connecting to the mains or relocating the ma chine check t...

Страница 17: ...ug End of work Switch off engine at the main switch Wait until the blade has completely stopped Unplug the power cord or the spark plug connec tor Observe general maintenance instructions Place the ja...

Страница 18: ...er supply or dis connect the ignition cable from the spark plug 2 Wait for a while and allow to cool 3 The exchange of the saw blade can only be undertaken in firewood cut position 4 Open side lid 5 P...

Страница 19: ...nnection Change saw blade 5 Burning surfaces on the cutting surface Blunt saw blade Wrong saw blade Sharpen the saw blade replace Replace saw blade 6 Saw does not slow down after switching off Mechani...

Страница 20: ...es Consignes de s curit g n rale 21 Utilisation conforme 23 Formation des exploitants 24 Caract ristiques techniques 24 Etendue de la livraison 25 Montage 25 Mise en place et r glage 25 Transport de l...

Страница 21: ...n vigueur dans votre pays il convient d observer les r gles techniques g n ralement reconnues relatives l utilisation des machines de traitement du bois Conseils g n raux V rifier d s la livraison qu...

Страница 22: ...necteur de la bougie d allumage Tous les dispositifs de protection et de s curit doivent imm diatement tre remis en place apr s ex cution des travaux de r paration et de main tenance Il faut respecter...

Страница 23: ...que par des personnes familiaris es avec ces travaux et inform s des dangers Toute modi fication arbitraire de la machine annule la garantie du fabricant pour tout dommage caus La machine ne doit tre...

Страница 24: ...s enfants s approcher de la machine raccord e au secteur Porter des v tements serr s Enlever tous bijoux bagues et montres Respecter toutes les consignes de s curit et toutes les indications de danger...

Страница 25: ...autre Les informations sont toutefois sens es permettre l utilisateur d va luer les dangers et les risques Etendue de la livraison Scie b ches chevalet Cl m le coud e pour vis six pans creux ou cl fou...

Страница 26: ...he vide En cas de surcharge du moteur celui ci s teint automatiquement vu qu un thermostat de bobine est int gr dans la bobine du moteur Le moteur peut nouveau tre mis en circuit apr s un temps de ref...

Страница 27: ...de commande avec un chiffon doux sec ou l g rement humidifi avec un d tergent neutre N utilisez pas de solvants comme l alcool ou l essence car ils peuvent endommager les surfaces de la machine Conser...

Страница 28: ...e 6 Desserrez la lame l aide de la cl 2 fournie 7 Retirez la lame avec pr caution Portez des gants de s curit pour effectuer cette op ration Attention Risque de blessure 8 Avant de mettre la nouvelle...

Страница 29: ...ce br lante sur la surface de coupe Lame de scie circulaire Lame de scie incorrecte Aff ter la lame de scie remplacer Remplacer la lame de scie 6 La scie ne ralentit pas apr s avoir teint D faut m can...

Страница 30: ...5301059 400V 02093158 02144007 15301029 05005306 02093367 05007101 15301042 74002925 05002103 05005306 02798513 05007103 15301057 02093404 02902106 05001827 05001202 02902106 05003409 02093367 3905107...

Страница 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 FR 380 420V...

Страница 32: ...kking hebbende EG richtlij nen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directi va da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la direc tiva la UE...

Страница 33: ...nde Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal...

Страница 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 35: ...da pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Страница 36: ...garanteerinud Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa...

Отзывы: