Toolson 5905103958 Скачать руководство пользователя страница 16

www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

16 GB

Transport of the machine

Rocker lock

•  To transport the rocker circular saw lock in place 

the rocker lock in position (1) and pull on the handle 
(2).

1

 

Electrical connection

Check electrical connection cables regularly for 
damage. Ensure that the connecting cable is not at-
tached to the mains when you are checking it.

Electrical connecting cables must correspond to the 
relevant VDE and DIN regulations. Only use con-
necting cables with the code H 07 RN.
The type designation must be printed on the con-
necting cable by regulation.

Faulty electrical connecting cables

Insulation damage often occurs at electrical connect-
ing cables.
Causes include:
•  Pinch points when connecting cables are run 

through window or door gaps.

•  Kinks resulting from incorrect attachment or laying 

of the connection cable. 

•  Cuts resulting from running over the connecting 

cable.

•  Insulation damage resulting from forcefully pulling 

out of the wall socket.

•  Cracks through aging of insulation.

Such defective electrical connection cables must not 
be used as the insulation damage makes them 

ex-

tremely hazardous

.

Three-phase motor 400 V/ 50 Hz

Mains voltage 400 Volt / 50 Hz.

Mains voltage and extension cables must be 5-lead 
(3P + N + SL (3/N/PE).
Extension cables must have a minimum cross-sec-

tion of 1.5 mm² (≤ 25m).

Extension cables must have a minimum cross-sec-
tion of 2.5 mm² (> 25m).

Mains fuse protection is 16 A maximum

When connecting to the mains or relocating the ma-
chine, check the direction of rotation (swap polarity in 
the wall socket if necessary). 
Turn pole inverter in the machine socket.

Motor-brake appliance

The brake slowes down the motor of the saw shaft 
within 10 seconds. 
The electrical braking is interrupted after maximum 
14 seconds.
In case the braking takes more than 10 seconds the 
machine should not be used again, as the brake is 
defective. The machine implicitly needs to be discon-
nected from the power supply. Only an electronic spe-
cialist should be instructed to repair this malfunction. 

Operating mode / Switch-on duration

The electrical motor is dimensioned for operating 
mode 

S6 - 40 %

.

S6 = pass operation with load exposure
40% = related to 10 min. 4min. load; 6min. pass oper-
ation
If the motor gets overcharged, it automatically 
switches off, as a winding thermal switch is built in the 
winding of the motor. After a cool-down period (time 
varies) the motor can be switched on again.

Check electrical connection

•  Switch on the machine with the power switch, the 

motor runs up.

•  Check the direction of rotation!

•  Three-phase AC motors must be checked for their 

direction of rotation in the event of a new connec-
tion or change of location. If necessary, the direc-
tion of rotation must be changed with the phase 
inverter (Fig. A)

•  Upon switching off the saw shaft is slowed down 

within 10 seconds.

2

Содержание 5905103958

Страница 1: ...g Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 D Wippkreiss ge Original Anleitung 2 GB Firewood rocker circular s...

Страница 2: ...58 2 DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Schulung der Betreiber 6 Technische Daten 6 Lieferumfang 7 Montage 7 Aufstellen und justieren 7 Transport der Maschine 7...

Страница 3: ...ie f r den Betrieb von Holzbearbeitungsmaschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Allgemeine Hinweise berpr fen Sie nach dem Auspacken alle Teile auch Lieferumfang auf eventuelle T...

Страница 4: ...mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden Die Sicherheits Arbeits und Wartungshinwei se des Herstellers sowie die in...

Страница 5: ...vertraut und ber die Gefahren unterrichtet sind Eigen m chtige Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haftung des Hersteller f r daraus resul tierende Sch den aus Die Maschine darf nur mit Orig...

Страница 6: ...en d rfen nicht abgelenkt werden Halten Sie Kinder von der an das Netz angeschlossenen Maschine fern Eng anliegende Kleidung tragen Schmuck Ringe und Armbanduhren ablegen Alle Sicherheits und Gefahren...

Страница 7: ...Land variieren Die Information soll jedoch den Anwender bef higen eine Absch tzung von Gef hrdung und Risiko vorzunehmen Lieferumfang Wippkreiss ge Innensechskantschl ssel oder Gabelschl ssel Arretie...

Страница 8: ...bst t tig ab da ein Wicklungsthermostat in der Moto renwicklung eingelassen ist Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschiedlich l sst sich der Motor wieder einschalten Pr fung elektrischer Anschluss Am...

Страница 9: ...n Tuch reinigen keine L sungsmittel wie Alkohol oder Ben zin verwenden weil sie die Oberfl chen angreifen k nnen le und Schmierfette au erhalb der Reichweite von unbefugtem Personal halten die Anweisu...

Страница 10: ...r Schalter defekt Netzsicherung pr fen Verl ngerungsleitung austauschen Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung Kondensator defekt Falschanschluss Von Elektrofachkraft pr fen l...

Страница 11: ...GB Table of content Safety notes 12 Use only as authorized 13 Training of the operator 15 Technical Data 15 Scope of delivery 15 Assembly 15 Setting up and adjustment 15 Transport of the machine 16 m...

Страница 12: ...d to be observed General instructions After unpacking please check all parts for possible damage during transport In case of complaints the driver needs to be contacted as soon as possible Complaints...

Страница 13: ...mage Each time before re using the tool carefully check that the guards or any slightly damaged parts are working as intended Check that the moving parts are in good working order that they do not jam...

Страница 14: ...the machine is secure on the ground when installing the machine There should be no obstacles to the machine The machine may only be operated outdoors with out exhaust Remaining hazards m The machine...

Страница 15: ...Specific noise values The according to the EN 23746 for the sound pres sure level resp EN 31202 correction factor k3 after supplement A 2 from EN 31204 calculated for the sound pressure level on the w...

Страница 16: ...mum cross sec tion of 1 5 mm 25m Extension cables must have a minimum cross sec tion of 2 5 mm 25m Mains fuse protection is 16 A maximum When connecting to the mains or relocating the ma chine check t...

Страница 17: ...ug End of work Switch off engine at the main switch Wait until the blade has completely stopped Unplug the power cord or the spark plug connec tor Observe general maintenance instructions Place the ja...

Страница 18: ...er supply or dis connect the ignition cable from the spark plug 2 Wait for a while and allow to cool 3 The exchange of the saw blade can only be undertaken in firewood cut position 4 Open side lid 5 P...

Страница 19: ...nnection Change saw blade 5 Burning surfaces on the cutting surface Blunt saw blade Wrong saw blade Sharpen the saw blade replace Replace saw blade 6 Saw does not slow down after switching off Mechani...

Страница 20: ...es Consignes de s curit g n rale 21 Utilisation conforme 23 Formation des exploitants 24 Caract ristiques techniques 24 Etendue de la livraison 25 Montage 25 Mise en place et r glage 25 Transport de l...

Страница 21: ...n vigueur dans votre pays il convient d observer les r gles techniques g n ralement reconnues relatives l utilisation des machines de traitement du bois Conseils g n raux V rifier d s la livraison qu...

Страница 22: ...necteur de la bougie d allumage Tous les dispositifs de protection et de s curit doivent imm diatement tre remis en place apr s ex cution des travaux de r paration et de main tenance Il faut respecter...

Страница 23: ...que par des personnes familiaris es avec ces travaux et inform s des dangers Toute modi fication arbitraire de la machine annule la garantie du fabricant pour tout dommage caus La machine ne doit tre...

Страница 24: ...s enfants s approcher de la machine raccord e au secteur Porter des v tements serr s Enlever tous bijoux bagues et montres Respecter toutes les consignes de s curit et toutes les indications de danger...

Страница 25: ...autre Les informations sont toutefois sens es permettre l utilisateur d va luer les dangers et les risques Etendue de la livraison Scie b ches chevalet Cl m le coud e pour vis six pans creux ou cl fou...

Страница 26: ...he vide En cas de surcharge du moteur celui ci s teint automatiquement vu qu un thermostat de bobine est int gr dans la bobine du moteur Le moteur peut nouveau tre mis en circuit apr s un temps de ref...

Страница 27: ...de commande avec un chiffon doux sec ou l g rement humidifi avec un d tergent neutre N utilisez pas de solvants comme l alcool ou l essence car ils peuvent endommager les surfaces de la machine Conser...

Страница 28: ...e 6 Desserrez la lame l aide de la cl 2 fournie 7 Retirez la lame avec pr caution Portez des gants de s curit pour effectuer cette op ration Attention Risque de blessure 8 Avant de mettre la nouvelle...

Страница 29: ...ce br lante sur la surface de coupe Lame de scie circulaire Lame de scie incorrecte Aff ter la lame de scie remplacer Remplacer la lame de scie 6 La scie ne ralentit pas apr s avoir teint D faut m can...

Страница 30: ...5301059 400V 02093158 02144007 15301029 05005306 02093367 05007101 15301042 74002925 05002103 05005306 02798513 05007103 15301057 02093404 02902106 05001827 05001202 02902106 05003409 02093367 3905107...

Страница 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 FR 380 420V...

Страница 32: ...kking hebbende EG richtlij nen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directi va da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la direc tiva la UE...

Страница 33: ...nde Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal...

Страница 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 35: ...da pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Страница 36: ...garanteerinud Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa...

Отзывы: