background image

27

3 m x 4,5 m

 

· Stahl / Steel / Acier 40 mm

 

 

         Staal / Stal / Acciaio / Stål / Stål / Acero

Vedligeholdelse og pleje

Rengør  dette  produkt,  med  en  fugtig  klud  eller  blød  børste  og  et  mildt  rengøringsmiddel.  Brug  ikke  benzin, 

opløsningsmidler eller stærke rengøringsmidler. Pavillontaget kan behandles med imprægneringsspray.

Opbevaring

Opbevar teltet et tørt sted. Teltet må ikke foldes sammen og pakkes ned, når det er vådt. Foldning eller udfoldning 

af teltdugen ved temperaturer under +5 °C kan føre til brud på stoffet. Ved lave temperaturer skal du først lade 

teltdugen opvarme sig til stuetemperatur. Stellet må ikke forandres: hverken ved at fastgøre og/eller svejse andre 

komponenter på eller ved at trykke og/eller deformere materialet. Når teltet opbevares bør det undgås at der 

lægges andre genstande oven på teltet.

Miljø

Hjælp  med  at  beskytte  miljøet:  smid  ikke  dit  telt  og/eller  dele  af  det  i  husholdningsaffaldet. 

Bring det til genbrugspladsen eller kontakt producenten eller en forhandleren.

Garanti og kundeservice

Dette  produkt  er  fremstillet  med  største  omhu  og  under  stadig  kontrol.  Du  bedes  opbevare  købskvitteringen. 

Garantier gælder udelukkende for fejl og mangler og gælder ikke ved misbrug eller ikke hensigtsmæssig brug. 

Dine lovmæssige rettigheder og garantier, bliver ikke indskrænket af denne garanti. Ved eventuelle reklamationer 

bedes du henvende dig til vores kundeservice via mail eller telefon. Vores kundeservice vil i så fald hurtigst muligt 

afstemme videre skridt med dig. Garantivarigheden forlænges ikke ved reparation i forbindelse med garanti mod 

fejl og mangler, lovpligtige garantier eller reparation foretaget som i forpligtiget serviceydelse. Dette gælder også 

for dele der er blevet repareret. Alle reparationer foretaget efter udløb af garantien vil blive faktureret. 

For flere informationer eller ved opståede problemer, så skriv en mail til [email protected], eller ring 

til Teltpartners servicenummer 78777598.

Содержание 581826

Страница 1: ...auanleitung Faltpavillon Assembly instructions Folding Tent Instrukcja monta u Namiot ekspresowy Opbouwhandleiding Vouwtent Instructions de montage Tonnelle pliante Istruzioni di montaggio Gazebo Pieg...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rheitshinweise Inhalt Aufbauanleitung Safety instructions Contents Assembly instructions rodki ostro no ci Zawarto Instrukcja monta u Veiligheidsinstructie Inhoud Opbouwhandleiding Consignes de s curi...

Страница 4: ...hen da er nur bedingt wetterbest ndig ist Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf Ihres neuen Zeltes Bei Fragen oder Tipps wenden Sie sich gerne an unser Kundenservice Team Ihr Zelt k nnen Sie nun flexibel ei...

Страница 5: ...montage durch den Druck auf den Sperrbolzen gel st werden Stellen Sie den Artikel auf einen ebenerdigen Untergrund Achten Sie darauf dass der Artikel vollst ndig ausgespannt wurde bevor Sie den Artike...

Страница 6: ...gen Sie es zum Recyceln zu einer offiziellen Sammelstelle oder wenden Sie sich an den Hersteller bzw einen autorisierten H ndler Gew hrleistung und Kundendienst Das Produkt wurde mit gro er Sorgfalt u...

Страница 7: ...ted extent Congratulations on the purchase of your new tent For questions or suggestions please contact our customer service team Your new tent can be used for a variety of different occasions to cele...

Страница 8: ...ght at the corner joints There is quite some tension on the bolts which secure the gazebo at its extended state so please pay attention when you unfix them Only erect this item on a flat and even surf...

Страница 9: ...in your household garbage Take it to an official depot for recycling contact the manufacturer or an authorized dealer Warranty and after sales service The product has been produced with great care an...

Страница 10: ...sferyczne Gratulujemyzakupunowegonamiotu Wprzypadkujakichkolwiekpyta lubw tpliwo ciprosimyokontaktznaszym dzia em obs ugi klienta Teraz mog Pa stwo u ywa namiotu w zale no ci od potrzeb podczas uroczy...

Страница 11: ...as monta u i demonta u istnieje niebezpiecze stwo zakleszczenia na po czeniach naro nych Podczas demonta u nale y zwr ci uwag aby nacisk w naro nikach nie by zbyt du y Zwolni nacisk poprzez wci ni cie...

Страница 12: ...kojmia i obs uga klienta Produkt zosta wyprodukowany z wielk staranno ci i pod sta kontrol R kojmia obejmuje wady fabryczne produktu np wady materia owe i produkcyjne lub nieprawid ow dostaw R kojmia...

Страница 13: ...beperkt bestand is tegen weersinvloeden Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van je nieuwe tent Als je nog vragen hebt of tips wil ontvangen kun je contact opnemen met onze klantenservice Je kunt j...

Страница 14: ...er rekening mee dat door het ontwerp van deze vouwtent hoge krachten worden uitgeoefend op de hoekverbindingen die worden opgeheven wanneer je bij het demonteren op de vergrendelingsknop drukt Plaats...

Страница 15: ...n het milieu gooi uw tent en of delen daarom niet in de prullenbak Breng het naar een officieel recycling verzamelpunt Garantie en service na aankoop Het product is met grote zorg en onder voortdurend...

Страница 16: ...p ries reste limit e Nous vous remercions pour l achat de votre nouvelle tente Si vous avez des questions ou besoin de conseils vous pouvez volontiers vous adresser nos conseillers Vous pouvez utilise...

Страница 17: ...incement au niveau des joints d angle Lors du d montage assurez vous que la pression dans les angles ne soit pas trop forte Lib rez la pression en appuyant sur la goupille de verouillage Veiller poser...

Страница 18: ...hetterie ou chez un revendeur agr Garantie et service client Le produit a t fabriqu avec grand soin et sous contr le constant La garantie s applique aux d fauts de fabrication du produit ou des mat ri...

Страница 19: ...to come cliente TOOLPORT Il nostro servizio clienti o un nostro rappresentante autorizzato sono a vostra disposizione in caso di ulteriori chiarimenti La vostra nuova tenda molto flessibile nell impie...

Страница 20: ...costruzione di questo gazebo pieghevole alla forte tensione sulle giunture angolari in fase di apertura Allo stesso modo in fase di chiusura fare attenzione alla forte pressione sul perno di bloccagg...

Страница 21: ...n gettare l articolo nella spazzatura comune In caso di smaltimento consigliamo di portare la tenda presso le isole di riciclo o rivolgersi al produttore o a un rivenditore autorizzato Garanzia e serv...

Страница 22: ...ten endast r v derbest ndig i begr nsad omfattning Grattis till k pet av ditt nya t lt F r fr gor eller tips v nligen kontakta v r kundtj nst Du kan nu anv nda ditt t lt flexibelt till fester enkelt s...

Страница 23: ...finns kl mrisk i h rnkopplingarna vid montering och demontering Observera att produkten har en h g sp nningskraft i h rnkopplingarna samt att trycket p stiftet sl pper vid demontering St ll produkten...

Страница 24: ...tillverkaren eller en auktoriserad terf rs ljare Garanti och kundservice Produkten har tillverkats med omsorg och under st ndiga kontroller Beh ll g rna ditt kvitto Garantin g ller eventuella material...

Страница 25: ...med dit k b af dit nye telt Hvis du har sp rgsm l eller har brug for vejledning bedes du henvende dig til vores kundeservice Dit telt kan du anvende til forskellige form l til fest som skyggegiver so...

Страница 26: ...om p at der i denne type pavilloner pga konstruktionen opst r sp ndingskr fter i led og beslag og at denne sp nding udl ses n r fikseringsbolten l ses Easy Up pavillonen b r placeres p en plan og j vn...

Страница 27: ...e af det i husholdningsaffaldet Bring det til genbrugspladsen eller kontakt producenten eller en forhandleren Garanti og kundeservice Dette produkt er fremstillet med st rste omhu og under stadig kont...

Страница 28: ...hasta cierto punto Felicidades por haber adquirido su nueva carpa Si tiene preguntas o necesita consejos p ngase en contacto con nuestro equipo de atenci n al cliente Su carpa se puede utilizar con m...

Страница 29: ...ecuerde que en esta carpa plegable se aplican fuerzas de tensi n elevadas caracter sticas de la construcci n en las articulaciones angulares y que en el desmontaje estas fuerzas se pueden liberar debi...

Страница 30: ...e recogida oficial o dir jase al fabricante o a un distribuidor autorizado Garant a y servicio posventa El producto se ha fabricado con mucho cuidado y bajo control constante Conserve el comprobante d...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...ice intent24 fr PL 48 71 716 69 55 serwis profinamiot pl NL 31 0 20 26 25 900 klantenservice profitent24 nl IT 39 059 788 0063 service tendapro it SE 46 0 850 927 927 service taltpartner se ES 34 902...

Отзывы: