background image

WR25207 

Guia de Utilização 

v 2 - 12/05/2015 

p. 17 / 18 

Ligar a Unidade com um adaptador AC. 

-

 

Ligue o adaptador incluído à entrada DC do 
equipamento. 

-

 

Ligue o adaptador a uma tomada de corrente 
eléctrica. 

Funcionar com o Aparelho de Rádio 

-

 

Ligue o rádio pressionando o botão de ligar-
desligar. 

-

 

Pressione o botão tune+ ou tune- para selecionar a 
estação de rádio desejada. 

-

 

Ajuste o nível do volume usando o botão volume- 
ou . 

-

 

Pressione o botão de ligar-desligar para desligar o 
rádio. 

Programação Manual da Estação 

-

 

Selecione a sua frequência de estação de rádio. 

-

 

Pressione o  /botão /MEM/TIME. [MEM XX] 
aparece intermitente no visor LCD. 

-

 

Pressione o botão PR-/|

 ou PR+/

| para 

selecionar o número de programação. 

-

 

Pressione o botão  /MEM/TIME para memorizar a 
frequência. 

-

 

Repita o processo e memorize todas as estações de 
rádio que desejar. 

-

 

Uma vez memorizadas, selecione a estação usando 
o botão PR–/|

 ou PR+/

|. 

Programação Automática da Estação 

-

 

Mantenha pressionado o botão  ||/AL.SET. 

-

 

O rádio irá pesquisar e memorizar 
automaticamente 20 frequências de rádio. 

Acertar o Relógio 

-

 

No modo de pausa, mantenha o botão  

/MEM/TIME pressionado. O dígito da hora fica 

intermitente. 

-

 

Acerte a hora usando os botões tune+ ou tune-. 

-

 

Pressione o botão  /MEM/TIME para selecionar os 
minutos. 

-

 

Acerte os minutos usando os botões tune+ ou tune-. 

-

 

Pressione o botão  /MEM/TIME para confirmar. 

Configurar o alarme 

-

 

No modo de pausa, pressione o botão AL.On/Off e 
selecione o modo [AL1], [AL2] ou [AL off]. 

-

 

Mantenha o botão  ||/AL.SET pressionado. O 
dígito da hora fica intermitente. 

-

 

Acerte a hora usando os botões tune+ ou tune-. 

-

 

Pressione o botão  ||/AL.SET para selecionar o 
minutos. 

-

 

Acerte os minutos usando os botões tune+ ou tune-. 

-

 

Pressione o botão  ||/AL.SET para confirmar. 

-

 

Proceda da mesma forma para o alarme 2. 

Função Snooze 

-

 

Assim que o alarme disparar, pressione o botão 
snooze/adiar para colocar o alarme em pausa 
durante 9 minutos. 

Desativar o Alarme 

-

 

Quando o alarme dispara, pressione qualquer botão 
de controlo para o desligar. Note que o alarme 
disparará à mesma hora no dia seguinte. 

-

 

Para desativar completamente o alarme, pressione 
o botão AL.On/Off repetidamente até que os ícones 
[AL1] e/ou [AL2] desapareçam do ecrã. 

Função de Adiar (Desliga Automaticamente) 

-

 

Pressione o botão snooze/adiar para aceder à 
função. 

-

 

Pressione o botão snooze/adiar e selecione o 
período de tempo para desligar desde 120 até 15 
minutos. 

-

 

O equipamento desligar-se-á -automaticamente 
assim que terminar o período de tempo definido. 

Ligar um Dispositivo Auxiliar 

O WR25207 permite-lhe fazer a ligação de um 
dispositivo externo. 

Entradas AUX e USB 

-

 

Ligue um dispositivo auxiliar ou dispositivo USB ao 
aparelho de rádio. 

-

 

Pressione o botão de função e selecione a função 
AUX ou USB 

-

 

Use todas as funções de rádio que usaria ao utilizar 
um aparelho de rádio. 

Ligação sem fios 

-

 

Pressione o botão de função e selecione a função 
de ligação sem fios. 

-

 

Ative a função de ligação sem fios no seu 
dispositivo. Procure [TOOLLAND WR25207] e 
aguarde pelo emparelhamento do dispositivo. 
Digite [0000] (4x zero) caso seja necessário uma 
palavra-passe. 

-

 

Use todas as funções de rádio que usaria ao utilizar 
um aparelho de rádio. 

Содержание WR25207

Страница 1: ...WR25207 User Guide 3 Gebruiksaanwijzing 5 Mode d emploi 8 Manual del usuario 10 Bedienungsanleitung 13 Guia de Utiliza o 16 Made in PRC...

Страница 2: ...WR25207 User Guide v 2 12 05 2015 p 2 18...

Страница 3: ...operate for a long period of time at high volumes or at a level that is uncomfortable Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are...

Страница 4: ...on to select the minutes Set the minutes with the tune or tune button Press the AL SET button to confirm Proceed to set alarm 2 Snooze Function When the alarm goes off press the snooze sleep button to...

Страница 5: ...is manual is subject to change without prior notice Copyright Notice The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced...

Страница 6: ...el het geluidsniveau in met de knop Volume Druk op de aan uit knop om de radio uit te schakelen Radiozenders handmatig vooraf instellen Selecteer de gewenste zenderfrequentie Druk op de MEM TIME knop...

Страница 7: ...rvang de lege batterijen door nieuwe batterijen Verwijder de batterijen wanneer het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt wordt Ontkoppel de voedingsadapter van het lichtnet en van het toestel wa...

Страница 8: ...initive Afin d viter les dommages auditifs ventuels ne pas couter un niveau sonore lev pendant une longue dur e Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modificat...

Страница 9: ...es de l heure clignotent R gler l heure avec le bouton tune Appuyer sur le bouton AL SET R gler les minutes avec le bouton tune Appuyer sur le bouton AL SET Proc der pour r gler l alarme 2 Fonction de...

Страница 10: ...convient de respecter la r glementation locale relative la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorit s locales pour limination Pour plus d information concernant cet art...

Страница 11: ...uncionamiento con adaptador de red AC Conecte el conector del adaptador de red incl a la conexi n DC del aparato Enchufe el aparato en una toma el ctrica adecuada Funcionamiento Active la radio al pul...

Страница 12: ...una radio Conexi n inal mbrica Pulse el bot n de funci n y seleccione la funci n de conexi n inal mbrica Active la funci n de conexi n inal mbrica en su aparato Busque TOOLLAND WR25207 y espere hasta...

Страница 13: ...an Ihren H ndler Sicherheitshinweise Dieses Ger t ist nicht f r Personen mit k rperlich sensorisch oder geistig eingeschr nkten F higkeiten oder f r unerfahrene und unwissende Personen geeignet es sei...

Страница 14: ...r cken Sie die Taste MEM TIME um die Frequenz zu speichern Wiederholen Sie diese Schritte und speichern Sie die gew nschten Sender Nach dem Speichern w hlen Sie den Sender mit der PR oder PR Die Sende...

Страница 15: ...durch neuen des gleichen Typs Entnehmen Sie bei l ngerem Nichtgebrauch die eingelegten Batterien Trennen Sie das Ger t bei l ngerem Nichtgebrauch vom Netz Trennen Sie das Ger t vor der Reinigung immer...

Страница 16: ...nte longos per odos de tempo com o volume muito alto ou num n vel que seja desconfort vel Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar Por raz es de seguran a est o proibidas qua...

Страница 17: ...o bot o AL SET pressionado O d gito da hora fica intermitente Acerte a hora usando os bot es tune ou tune Pressione o bot o AL SET para selecionar o minutos Acerte os minutos usando os bot es tune ou...

Страница 18: ...50 mm Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Elimina o Aos cidad os da Uni o Europ...

Страница 19: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 20: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Отзывы: